Any question that does not deal specifically with grammar or pronunciation. Includes questions about prefixes, suffixes, compound words, loanwords, dialectal differences, pragmatic usage, etc. In other words, phenomena that occurs at the level of the word.

learn more… | top users | synonyms (1)

8
votes
2answers
311 views

“Arigatō” and “gozaimasu” combined into a single word?

In Japan for three years, and I've noticed that the locals often sound like they're combining the two words "arigatō" and "gozaimasu" into a single word, "arigatōzaimasu". Am I hearing things ...
5
votes
4answers
587 views

“Opposite” of `和製英語`

Is there an "opposite" of 和製英語 (meaning Japanese words/phrases invented by English speakers)? Maybe like {英・米・欧?}製日本語? Because I always see/hear Japanese words in English and they drive me nuts! ...
5
votes
1answer
898 views

How to say “Little did I/he/she/they know”?

I found a few examples at ALC, but still not sure about the best way to say it.
14
votes
2answers
396 views

Different conventions for animal meat

After reading this awesome question, I got to thinking about different animal meat. Upon researching a little, there seems to be different conventions in referring to different meats. Using 訓読み ...
9
votes
2answers
432 views

What words are used for dolphin meat?

What words are used for dolphin meat? Searching jisho.org using "dolphin" in the English field listed several different words for dolphin, but no compounds involving meat. Neither the English nor ...
3
votes
1answer
108 views

What is the etymology of がらんと?

What is the etymology of がらんと, an adverb meaning empty or deserted?
6
votes
1answer
235 views

What does「新聞っぽい曜日」mean? Newspaperish? Commonplace? Routine?

This is a practice problem from a textbook on natural language processing: やってみよう:ブラウンコーパスのニュースとロマンスの 2 つのジャンルのデータを利用して、どの曜日がもっとも新聞っぽく、どの曜日がもっともロマンチックかを調べてみよう。 "Which day of the week is ...
6
votes
2answers
437 views

The difference between 初めて, 最初に and 最初

初めて日本に行った時、友達のお母さんが伝統的な和式朝食を作ってくれました。 The first time I went to Japan, my friend's mother made me a traditional Japanese breakfast. If I wrote the opening of the sentence in the following ...
4
votes
0answers
114 views

same reading, similar meaning, different Kanji [duplicate]

Possible Duplicate: do people actually respect the nuances of 探す vs 捜す? There are many kanji that I have come across with similar meanings, and (seemly coincidentally) identical readings. ...
7
votes
1answer
130 views

The expressions 後へ引く and 後を引く

What is the logic behind the similar sounding expressions 後へ引く and 後を引く? Are they idioms? Apple dictionary lists these examples: 後へ引く もう後へは引けない 'It's too late to turn back now.' 'We're in ...
5
votes
1answer
292 views

The logic behind “くすぐったい”

I am interested in the literal meaning of くすぐったい. If くすぐったい is equivalent to the English expression, "That tickles!" (said by someone being tickled), what is the literal meaning of this word? If it is ...
6
votes
1answer
172 views

外回り, 内回り instead of 時計回り, 反時計回り

Why were the terms 外回り and 内回り chosen for the directions on Yamanote line (railway) rather than the more straigntforward 時計回り and 反時計回り? Is it expected that people should know which matches which?
6
votes
4answers
290 views

Where exactly in your body is “心”?

Where in your body is [心]{こころ} located? When people refer to [心]{こころ} do they refer to their heart or brain? I assume heart as the literal translation, but I've heard both so was wondering what the ...
7
votes
3answers
368 views

what does どことなくつかみどころがなくmean?

I came across this phrase in the sentence: 勘【かん】というものは、しょちゅう経験【けいけん】していながら、どことなくつかみどころがなく、いまの科学【かがく】ではまだその正体【しょうたい】が、明らか【あきらか】にされていない。(Soumatome N1 dokkai, p45) My best effort to translate it ...
1
vote
1answer
253 views

When grandmas tell their kids お天道様がみてるよ, how do the kids know who お天道様 is?

I checked Japanese Wikipedia and お天道様 is an early Edo period word for the sun, as used in some kind of early modern popular religion that is not really described well at all. Anyway, I've never seen a ...
1
vote
1answer
142 views

What is はこう from はこうやって?

What is the translation of はこう ? (from はこうやって) I know that it would mean something like : This is how (I do) ... Yet, I cannot find the word in any dictionary. I just find the meaning of "wave ...
3
votes
1answer
226 views

What does ぐぎぎmean?

I'm totally puzzled as to what this means, and I couldn't find any helpful hints when I searched through multiple websites. Does anyone else have a clue?
9
votes
3answers
413 views

Describing aptronyms (names that fit their owner)

I thought of this after seeing a news article about 星出{ほしで}彰彦{あきひこ}, who is an astronaut. Aptronym is a term for a name (often the surname) that fits a person's occupation or personality. A classic ...
2
votes
2answers
373 views

Is there a difference between these words for “hero”?

I've learned that hero could be translated as: ヒーロー えいゆう ゆうしゃ けっし Aside from ヒーロー (which seems just to be roumaji version of hero), is there any usage difference among them?
4
votes
1answer
211 views

When does こいつ refer to a situation?

I've always heard こいつ refer to a person. (That guy!) However, in my JLPT Reading workbook there is a line where it refers to a situation. The explanation says: 「こいつ」が状況を表し....ことに気づくこと。 It goes ...
5
votes
1answer
139 views

Is “V Vないにかかわらず” grammatical?

In my textbook, they list the example sentence: 来る来ないにかかわらず、連絡をください。 This「来る来ない」part looks strange to me. Is it incorrect? If so, then how should it be fixed? Would it need to be 「来る?来ないにかかわらず」? ...
5
votes
2answers
704 views

What is the meaning of 女子力?

What is 女子力? I see it often recently, and understand that it does not worth discussing seriously about it. I know it is a stupid word. Just curious how people are interpreting it.
3
votes
2answers
230 views

What is the difference between 「余計に」and 「余分に」?

In my textbook 「日本語総まとめN2」, they list the two vocabulary words 「余計に」 and 「余分に」. I am almost unable to differentiate between their appropriate usage. Here are the example sentences from the book: ...
9
votes
1answer
176 views

Employed by one institution but work for another

I've worked my current job for a few years, and I can't believe I've never thought of this question. I have a unique employment situation. I am employed by a university, but the work I do is for the ...
1
vote
4answers
242 views

When is マイ・ワイフ used?

While looking up マイカー in http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_gairaigo_and_wasei-eigo_terms, I came across マイ・ワイフ. Is マイ・ワイフ used in real life, or mainly in anime? If the former, what differences ...
6
votes
1answer
157 views

What is the difference between キャリアウーマン, OL, and ビジネスウーマン

When I come across the titles キャリアウーマン, OL, and ビジネスウーマン, I seem to have a difficult time picturing what their position is or what they do. I'm wondering if anyone can elaborate on how they are ...
5
votes
1answer
172 views

Can ご無沙汰 be used in a sexual context?

I had asked my friend what uses of 「ご無沙汰」exist and the situations people use them in. Among others, she had remarked that it could mean something along the lines of "not having sexual intercourse for ...
6
votes
2answers
298 views

Is くろじん a word?

I used to call black people くろじん, either because I mistakenly read 黒人{こくじん} as such or because I heard it somewhere (or both), until I was told by another Japanese learner that こくじん is more ...
4
votes
3answers
316 views

What makes に基づいて instead of に応じて the correct choice for this question?

I'm working on some example questions from my grammar textbook. One of them I listed below:  税金はこの表(  )計算されています。  ア)につれて イ)に応じて ウ)に比べて エ)に基づいて I'm unsure why 「に基づいて」is the only correct ...
4
votes
2answers
198 views

根も葉も火種も — is it proverbial?

I suspect「根も葉も火種も」 is an allusion to something I do not recognize. To what does it refer? Consider this couplet from an amusing song released in March by IOSYS called 「ステマの女」(CD and promotional ...
12
votes
4answers
483 views

What determines whether a word gets a kanji compound or katakana?

I read electronics/computing articles, and I find an incredible amount of terms are written either in kanji (almost similar to Chinese) or katakana. There are times when it's confusing as to know why. ...
4
votes
4answers
633 views

How do I write “Hard Work and Smart Work”?

I want to write an essay with the title “Difference between Hard Work and Smart Work”. By “hard work”, I mean continuing the work with old ideas without thinking up new ideas, and working all the ...
4
votes
1answer
147 views

Difference between the usage of 知恵 , 知能 and 知力

I have read the sentence "12歳の小児の知力しかない". In this sentence , I would like to know the usage of 知力 . In dictionary , it means "intelligence " Can I use 知恵 or 知能 instead of 知力. Is there ...
4
votes
2answers
331 views

Can と and な have the same meaning?

I was told that the following uses of と and な after 色々 were the same. 彼女のために色々と甘いものを買ってきた。I bought a bunch of sweets and brought them to my GF. 彼女のために色々な甘いものを買ってきた。 If this is true, is this an ...
8
votes
1answer
800 views

Why does 一体 mean “what the heck?”?

the definition for 一体【いったい】: Adverb : ...the heck (e.g. "what the heck?");  ...in the world (e.g. "why in the world?");  ...on earth (e.g. "who on earth?"); —Before an interrogative, forms ...
5
votes
2answers
757 views

How do I say “I understand much better than before.”?

Or "I understand much better now." If someone helped me with a translation and I responded with: どうもありがとうございます。前より上手に分かっています。 Would that be the correct way to express that in Japanese?
6
votes
2answers
304 views

Why are the words for prefecture so complicated?

The first level of Japan's political division is called "prefecture" in English. However, in Japanese, there are four words for it: 都, 道, 府, and 県, and depending the particular prefecture, a certain ...
6
votes
2answers
291 views

What is the etymology of the word バレる?

What is the etymology of the word バレる, and why is it often written with katakana? ばれる(P); バレる (v1,vi) to leak out (a secret); to be exposed (a lie, improper behaviour, etc.) (behavior) ...
6
votes
1answer
151 views

What is the difference between 直観 and 直感?

I'm trying to understand if there is a difference between the two words 直感 and 直観. After looking both words up in a dictionary, there entries both list "intuition / intuitive". I also tried looking up ...
4
votes
1answer
310 views

What does で分かる mean?

I have a hard time understanding the use of でわかる. I'm guessing that it doesn't just simply mean that "something is understood". Instead I wonder if it means that "something was realized"? I read the ...
8
votes
1answer
333 views

Why is 「人口」 used to denote population?

I'm just curious at the appearance of 「口」 that makes this word mean "population". Why should it be 「口」 as opposed to any other body part or anything else? Is there a definitive reason or story ...
6
votes
2answers
191 views

Can someone explain the use of 水 in 水商売?

水商売 【みずしょうばい】 (n) (1) chancy trade (business) with a high turnover rate and uncertain profitability; (2) the entertainment, eating, and drinking business; (3) the night entertainment (nightlife) ...
3
votes
2answers
195 views

How is ちょっと、たべたら、どう used in this sentence?

This is from the second episode of Noir. The two women are sitting quietly eating dinner. One of the women says to the other: ちょっとは美味しそうに食べたらどう? For the life of me, I can't parse this sentence into ...
7
votes
1answer
152 views

What may be the difference between the usage of 自尊心 ,誇りand 自慢?

I read a paragraph and the paragraph contains the word 自尊心. I want to know meaning of 自尊心. Dictionary says 自尊心 = pride. Is it same with 誇り? or 自慢? What may be the difference between the usage of ...
5
votes
1answer
122 views

What is the difference between 義務and 本分?

Now, I try to brush up my vocabulary in Japanese. In dictionary, both 義務 and 本分 mean "duty". Is there any differences in usage? And can I use 本分 instead of 義務 in following sentence? ...
4
votes
2answers
172 views

Analysis of もしかして (perhaps)?

I'm hearing this word a lot in Japanese drama and anime. What is the literal meaning of it? Does it have a Kanji form? What root(s) does it contain (I think there is a する in the second half of it? ...
8
votes
2answers
255 views

What is the difference between 意味 and 意義?

I have learned (意味) and (意義)as "meaning". I am confused these two words. Are they same or is there any difference in usage?
11
votes
2answers
242 views

What is the difference between 首相 and 総理?

I learned 総{そう}理{り} as the word for Prime Minister, but I've recently learned that 首{しゅ}相{しょう} is also used. Is there a difference in usage or meaning? Is one more polite than the other?
8
votes
1answer
285 views

Kanji use in these words, 今 vs 未

I'm learning vocabulary from 日本語総まとめN2. In one section they describe four words and group them together (I assume because they have slightly different meanings but somewhat similar). They group them ...
0
votes
1answer
198 views

Using だということ to mean “that”

I was helping to translate this passage on the website Lang-8.com: Lang-8をやって良かった点は、どんな間違いをしても恥をかかないようになったという点と、ネイティブの人でも英語を話すときに同じような間違いをするんだということに気付いた点です。 The great point about having used ...