言葉. Any question that does not deal specifically with grammar or pronunciation. Includes questions about prefixes, suffixes, compound words, loanwords, dialectal differences, pragmatic usage, etc. In other words, phenomena that occurs at the level of the word.

learn more… | top users | synonyms (1)

16
votes
1answer
1k views

Why is 島 used in the name of some cities?

I can understand "島" being used in 硫黄島 (Iwo Jima/Iwo To, literally "Sulphur island"), because it is an island, but why is it used in 福島市 (Fukushima city, literally "Good fortune island") and 広島市 ...
2
votes
1answer
78 views

What is the meaning of ~しにたちよったんじゃ?

Here is the sentence containing the phrase. ちと 忠告【ちゅうこく】しにたちよったんじゃ。
4
votes
1answer
143 views

How is character size dealt with?

When reading manga, I frequently notice that I have no idea what a character says. This is not because I do not know what the kanji is, rather it is very difficult for me to decipher what the kanji ...
3
votes
1answer
186 views

What is the difference between spellings しまう、仕舞う、終う、了う?

What is the difference of meanings between the spellings しまう、仕舞{しま}う、終{しま}う、了{しま}う? Or at least, between the first two? (They are marked as common.) If there is a source about such nuances, I'll ...
2
votes
1answer
116 views

why does “ら” follow “山中{やまなか}” here: “山中ら、予備検診{よびけんしん}で異常{いじょう}なし”

In the newspaper article titled 山中ら、予備検診で異常なし…WBCバンタム級, what meaning is created by placing "ら" after "山中"? Does it make "山中慎介" plural, and then "山中ら" means something like "Yamanaka and his ...
3
votes
1answer
142 views

What's the difference between 無【な】くす and 失【うしな】う

These two words, 無【な】くす and 失【うしな】う, seem to be very similar in meaning, but i'm not sure of the difference. Can someone please explain? Here are some examples: 彼【かれ】は時々【ときどき】希望【きぼう】を失う【うしな】。 ...
2
votes
1answer
193 views

How do you know what word to write in its kanji correspondence?

My study book writes some words like あまり and おおぜい in pure hiragana and I can't figure out whether it is common to write these words in hiragana as the books says, or I'd better write them in their ...
2
votes
1answer
110 views

Meaning of the phrase 「さわいどるんかの?」

Here is the full sentence. いったいなにをさわいどるんかの? What does the bolded part mean?
4
votes
1answer
153 views

What do the words じゃが and おるかの mean?

Here are the sentences I have found these words. 警察の者じゃが。 ジョーという少年はおるかの?
2
votes
1answer
90 views

What's the best way to say “redesign” pertaining to a web page/site?

I want to say that I'm "redesigning" a web page, and I can think of several words that may fit, but I'm not sure which is most appropriate or most widely-accepted in the technology world. 更新 → This ...
1
vote
1answer
150 views

What does the word 「いってえ」mean?

Below here is a full sentence I have found the word. この品物の山はいってえどうしたことだ.
3
votes
1answer
174 views

誰も used in a positive sentence

I am reviewing the interrogative words like 何、誰、どこ etc. and I saw 誰も being used in a positive sentence, I wonder what the difference would be if みんな were used instead. For example: 誰もが知っている ...
4
votes
1answer
133 views

What's the difference between 根気【こんき】, 我慢【がまん】, 辛抱【しんぼう】 and 忍耐【にんたい】

Recently i found these four words and have no idea what's the difference between them. They all mean "patience" and "endurance". Here are some sentences: 僕【ぼく】は、あいつには我慢【がまん】できない。 I can't abide ...
10
votes
1answer
176 views

Why does [小っ酷い]【こっぴどい】 mean “very ひどい” rather than “slightly ひどい”?

デジタル大辞林 gives the definition of [小っ酷い]【こっぴどい】 as 非常にひどい。手厳しい。 But I find this strange. Why would 小っ酷い mean 非常にひどい? Isn't prefixal 小【こ】- sort of a diminutive? At least, that's how it works in ...
3
votes
2answers
145 views

Does 児戯 have the same idiomatic value in Japanese as “child's play” does in English?

In English, "child's play" can literally mean "play performed by a child" or it can be used as an idiom to refer to "something easy". I see that Japanese 児戯 can also mean 子供の遊び (児の戯れ, I guess?) - ...
1
vote
1answer
149 views

What are the meanings of 「って」, 「とこ」, and 「ねえで」 in this sentence?

Here is the sentence I found these words in. ここ数日って とこは 夜も昼もねえで つづけたんだから むりもねえが... Especially the 「とこ」, I'm not sure if I should translate it to be 'bed' or 'room' or something else.
2
votes
1answer
95 views

Is there a difference with 胃 and おなか?

I checked around and it says here about the usage of 胃, however, I didn't see おなか there. What is the difference in おなか and 胃, in pronunciation and usage?
4
votes
1answer
139 views

What's the difference between 呪術【じゅじゅつ】, 魔法【まほう】, 奇術【きじゅつ】, and 魔術【まじゅつ】?

Is there any difference between these nouns? Is this like the difference between 'magic' and 'sorcery' in English? Is 魔法【まほう】 used most often?
1
vote
1answer
139 views

What is the meaning of 「あれほど」?

Here is the full sentence I have found it. あんた あれほどボクシングをきらっていたのに どうして急に本気でやる気になったの? Does it mean 'me'?
2
votes
2answers
158 views

How to describe someone who has a “radio voice”?

I would like to tell someone to talk more, because she has a radio voice. The term I am looking for should be either non-formal or slang.
3
votes
2answers
143 views

What does the 'あ' do in this sentence 「そいつあけっこうだね」?

I am not sure if the 'あ' being used instead of 'は' or there is a meaning in the word 'そいつあ'. In addition, is it possible that the 'あ' is a kind of particle or suffix?
4
votes
2answers
108 views

Difference between 揃う【そろう】 and 集まる【あつまる】

Could someone please explain a difference between 揃う【そろう】 and 集まる【あつまる】. I dont think they are synonyms but can't see any difference between them? Two example sentences: 駅前【えきまえ】に 人【ひと】が ...
0
votes
2answers
136 views

is “kanji” an uncountable noun in English? [closed]

When people who know Japanese talk about "kanji" in English, is there a consensus with regard to whether you would say: "I know about 10 kanji." // uncountable "I know about 10 kanjis." // ...
2
votes
1answer
166 views

Is マスカット an accurate translation for “green grape”, and what foreign word is it derived from?

I'm new to Japanese so I'm working my way through Human Japanese, when I was adding the vocabulary to Quizlet I realized I didn't know how to type マスカット because I'm not used to seeing ツ used like ...
2
votes
1answer
67 views

Where should I use 租借 {そしゃく} or 賃貸 {ちんたい} or [リース ]{りーす}?

I'm a beginner in Japanese. So far I learned the following three words have the same meaning - Lease (noun). [租借]{そしゃく} [賃貸]{ちんたい} [リース]{りーす} Where should I use them appropriately and what ...
2
votes
1answer
217 views

What word describes the concept of worldwide time zones?

The world is covered in the necessary evil known in English as "time zones". Given that, historically, it originated in England (some 300 or so years ago), the concept of a time zone was probably ...
7
votes
4answers
338 views

What's the difference between 水 and 湯

I start by saying that I'm a beginner in Japanese and maybe my question will seem obvious to you. I've been told by Japanese people that there's a difference between 水 and 湯. I understand that 湯 ...
2
votes
1answer
165 views

Is バッチリ a generally accepted term?

Is バッチリ a generally used, non-slangy, and well recognised word? I couldn't find the word in jisho.org or the Japanese edition of Wiktionary. I could find it in weblio, and apparently it means ...
4
votes
3answers
292 views

Can I use ほど in a comparative context, similarly to how I'd use the English word 'like?' (And if not…what can I use?)

Background: A few months back, I started making the transition from studying sentence constructions to studying grammar. While I try to avoid generating 'Japanese translations of my English ideas,' I ...
2
votes
1answer
108 views

How to say “lose a friendship/drift apart”?

I want to say that "as A becomes closer friends with C, B gets jealous and A and B drift apart". What I have so far is A-さんは C-さんと仲良くすればするほど、B-さんがうらやましくなって、A-さんと_____てしまう。
2
votes
1answer
86 views

“Ikkigomi”? Single comment in Japanese

At least that's what I think is being said, "ikkigomi". It means like "single comment" or "impressions" or something, but I don't know how it's written in Japanese. If someone could enlighten/correct ...
1
vote
1answer
103 views

When to use もちろん, うん, and はい?

In my understanding : もちろん = of course はい = yes うん = yes When is each of them more appropriate to use, or is it basically just preference? Are other options more casual than the other options?
6
votes
1answer
437 views

Use of する to describe one's colour

From Japanesepod101: 象は灰色をしている。 The elephant is gray. The meaning of the sentence is not in doubt but I've been trying to figure how する is being used here. Checking a dictionary, definition ...
3
votes
2answers
339 views

What does シャリン mean here?

So, I have this sentence: 身動ぎすると、シャリンと涼やかな音が鳴り響く。 And I have no idea what シャリン is doing here. As far as I can tell, it's modifying 音, sound, but the only word "シャリン" that I've been able to find is ...
2
votes
2answers
170 views

Meaning of “すわりがいい”?

In a book about introductory Mandarin Chinese written in Japanese, one of the first sections lists some special characteristics of Mandarin not familiar to Japanese speakers (e.g. usually only one ...
2
votes
1answer
107 views

Is オージー understood by non-Australian Japanese speakers?

Is the word "オージー" (in the meaning of "Aussie", not as in "old girl" or other meanings) understood by non-Australian Japanese speakers? Also, in English, non-Australians have a tendency to use ...
6
votes
1answer
127 views

Difference between 出席【しゅっせき】する and 参加【さんか】する

Are these words interchangeable? Just for example I have found some sentences but do not see any difference between these word in meaning or politeness: 彼女【かのじょ】はそのコンテストに参加【さんか】した。 She took ...
13
votes
6answers
846 views

Are there any common Japanese words which were borrowed from Ainu or other indigenous languages?

I know plenty of Japanese words that came from English and a few from other European languages (obviously tons from Chinese), but what about words from Japan's indigenous languages such as Ainu? Also ...
3
votes
2answers
280 views

How do you say “pair” of people?

I speak no Japanese, but need to represent the concept of pair or team in a poetic context. Specifically, I would like to describe two people (a couple) as a "pair of shinobi". From a poetic ...
2
votes
1answer
139 views

Clarification on 人の夢は終わらねェ

Good evening! Is 人の夢は終わらねェ the correct spelling for "A man's dream never dies", or is it with a language twist, like someone very specific would spell or say it like that? I know that the way it's ...
4
votes
1answer
96 views

Difference between 彫る【ほる】 (horu) and 刻む【きざむ】 (kizamu)

As I see it right now they both mean: to carve;  to engrave, to chisel;  to notch. Is there any difference between them?
4
votes
1answer
1k views

Why does this word have the registered trademark symbol ® on it? [closed]

On the weather app on my phone, the word 体感温度 has a ® next to it. Here's a screenshot: And here's the corresponding shot in English: Am I correct in believing that what is really trademarked is ...
2
votes
1answer
69 views

Explaining pharse 「今日のイチオシ」 - part ~オシ

Recently I have received the e-mail from レコチョク online music store - and the is the title 今日のイチオシ. It translates as "Today's choices". But abbreviation (?) at the end ~オシ I can't understand/translate.. ...
11
votes
2answers
363 views

What was the Japanese word for “clockwise” (時計回り) before clocks were commonplace?

In English, before clocks were commonplace, the word "clockwise" was obviously not in common use. Instead, the closest alternative to "clockwise" was the now-archaic word "deasil", and its antonym was ...
2
votes
2answers
359 views

のに (noni) versus けど (kedo) to mean “but, although" etc

So guys I searched about this difference and didn't find a conclusive answer. What is the difference or is there any difference at all like this: この部屋はいつもきれいなのに今日はちらかっている。 Although this room ...
3
votes
2answers
552 views

How do say “close to” re: location?

How would you say "A is close to B" ? As in, "A and B are nearby each other". Would you use 近く here? If so, how?
2
votes
2answers
92 views

Difference between 「~かかわらず」 and 「~かまわず」

I never knew the differences between 「~かかわらず」 and 「~かまわず」 and assumed they were more or less the same until I tried saying *「ソフトの機能にかまわず、。。。」 and was told to use 「かかわらず」. What am I missing?
9
votes
3answers
1k views

Is さようなら still used in real life?

Amongst native speakers of English, "sayonara" is one of the best known Japanese words, at least for words that don't fill a semantic gap ("sushi" is derived from a Japanese word but fills a semantic ...
2
votes
1answer
118 views

Using 「点」 vs 「所」 vs 「箇所」to refer to a point in a document, description, etc

When referring to previous document (manual, email, etc.) or a previous statement/reply I'm not sure of the difference between using 「点」, 「所」 and 「箇所」. I would want to say something along the lines ...
1
vote
2answers
192 views

How to understand チラツ

How to understand チラツ ? My textbook gives "leaflet" as a translation. It's in katakana, though, so I'm looking for a corresponding English word, but what is it?