言葉. Any question that does not deal specifically with grammar or pronunciation. Includes questions about prefixes, suffixes, compound words, loanwords, dialectal differences, pragmatic usage, etc. In other words, phenomena that occurs at the level of the word.

learn more… | top users | synonyms (1)

10
votes
1answer
590 views

Difference between the words for “feeling”

I have seen and been taught many words meaning "feeling", but what is the difference between the words, and where are they used? I have done a bit of research myself and have come up with these ...
10
votes
2answers
230 views

Questions on the word シクシク

I understand that the word シクシク is 擬声語/giseigo/onomatopoeia equivalent to the English "boo-hoo/boo-hoo-hoo." 恐怖でシクシク泣く : To whimper in fear 彼女はボーイフレンドに捨てられた時、あまりの惨めさにシクシクと泣いた。 : She ...
10
votes
1answer
942 views

Is it true that にしたって is the colloquial form of にしたところで?

I've been thinking if it is true that にしたって is the colloquial form of にしたところで. In other words, are the bottom two sentences identical in meaning and nuance? 1) ...
10
votes
1answer
596 views

what's the difference between 返事 and 答え?

both have the similar English of "answer," but when do you use one over the other?
10
votes
1answer
529 views

Nuances of “give” - あげる/与える/授ける

Can someone give some good context and scenarios for using these? Not only when to use them, but when NOT to use them as well. I know あげる is kind of the most common, but I'm just not sure of the ...
10
votes
2answers
317 views

Which verbs have 辞書形 (dictionary forms) that look like ~ます conjugations?

I recently confused 励{はげ}ます for the ~ます form of 禿{は}げる. Although this actually lead to a rather amusing conversation, I'm wondering if there are other examples of this to watch out for?
10
votes
1answer
322 views

Fun with synonyms - “flattery"

What are the difference in the following words meaning flattery / to flatter: お世{せ}辞{じ} 追{つい}従{しょう} おべっか 胡{ご}麻{ま}をする 阿{おもね}る 諂{へつら}う 煽{おだ}て(る) 美{び}辞{じ}麗{れい}句{く} Which ones are honest, sincere ...
10
votes
2answers
382 views

What's the difference between 何【なん】 and 幾【いく】 when referring to amounts?

Is 幾 simply more literary/archaic than 何? Can 幾 only be applied to certain words whereas 何 is more versatile?
10
votes
1answer
209 views

Why does [小っ酷い]【こっぴどい】 mean “very ひどい” rather than “slightly ひどい”?

デジタル大辞林 gives the definition of [小っ酷い]【こっぴどい】 as 非常にひどい。手厳しい。 But I find this strange. Why would 小っ酷い mean 非常にひどい? Isn't prefixal 小【こ】- sort of a diminutive? At least, that's how it works in ...
9
votes
7answers
2k views

What is the opposite of 初心者?

As in, I want to say veterans/old hats at doing something instead of beginners at doing something. Edit: Thank you for all the responses. I wasn't looking to imply skill, so I think 経験者 is the word I ...
9
votes
3answers
513 views

is it true to say that 亡くなる is a polite form of しぬ?

is it true to say that 亡くなる is a polite form of しぬ? Like what is the difference in nuance between these two sentences: 1) ディックは10歳のとき亡くなった。 2) ディックは10歳のとき死んだ。
9
votes
3answers
2k views

Is さようなら still used in real life?

Amongst native speakers of English, "sayonara" is one of the best known Japanese words, at least for words that don't fill a semantic gap ("sushi" is derived from a Japanese word but fills a semantic ...
9
votes
2answers
329 views

「悪気があっての答え」 vs 「悪気がある答え」

Hi all I was wondering what is the difference between these two sentences: 「決して悪気があっての回答ではないです。」 「決して悪気がある回答ではないです。」 I can't really make out the gist of the meaning of 「あっての」. WWWJDIC's ...
9
votes
2answers
3k views

way to use さっぱり (sappari) and すっかり (sukkari)

Maybe it's just me, but I keep mixing up As in すっかり忘れてた I've completely forgot and さっぱりわからない I haven't the faintest idea / I really don't know are there other expressions to use ...
9
votes
1answer
747 views

天気 vs. 天候, what's the real difference? [duplicate]

What's the real difference between 天気 and 天候? In at least one of my dictionaries, 天候 just redirects to 天気. I've always thought (read: "felt") that 天候 is the general "concept" of weather, or even ...
9
votes
3answers
4k views

Is “あらら” (arara) a word or just a “vocal noise”?

A friend just wrote this as a comment on a photo of mine on Facebook. Is it an actual word or is it what I call a "vocal noise"? By "vocal noise" I mean those things which convey some meaning but ...
9
votes
2answers
2k views

Heaven in Japanese

I have found that there are a number of words in Japanese that correspond to "heaven" in English. By heaven I mean the concept of a paradisiacal afterlife. The two most frequent in my limited and ...
9
votes
2answers
557 views

Fun with synonyms - “to grab/catch/capture”

Here's a question for you experts. I've actually asked this to my Japanese friends, but I want to see how you guys answer too. Explain the differences in the following verbs and which one(s) appear ...
9
votes
2answers
522 views

When is 酒【さけ】used to mean 日本酒【にほんしゅ】?

The fermented rice alcohol called "sake" in English is usually referred to as 日本酒【にほんしゅ】 in Japanese, while 酒【さけ】 merely means "alcohol" in general. Yet, all dictionaries list both "alcohol" and ...
9
votes
1answer
123 views

Why is the word「ござる」used in this sentence?

This is a dialogue being discussed between 3 students. A: おまえきょうのテストどうした? B: へへ まあな A:なんだよまあなって...できたんかよ? B:ばーか このおれができるわけないだろ C: こいつのまあなはいつものとおり白紙でございって意味だよ As I ...
9
votes
2answers
361 views

What is the difference between all the weather words: 気象{きしょう}, 天気{てんき} and 天候{てんこう}?

Dictionary (at least Jisho and WWWJDIC) defines them as: 気象{きしょう} = weather, climate 天気{てんき} = weather, the elements 天候{てんこう} = weather They all have quite similar definitions, so I don't quite ...
9
votes
3answers
972 views

Can 対 be used in Japanese where “Versus” would be used in English?

Let's say you were comparing/contrasting two concepts e.g. in a title of an essay/article. Concept A vs. Concept B - Which is Better? The above is just an example. Can 対 be used? Also, how ...
9
votes
1answer
2k views

Can どっち mean which one of many?

Given my understanding, it seems like "どちら" has the exclusive meaning of "which one (of two)" and "どれ" means "which one (of many)". Does どっち include both of these meanings? Also, do all of these ...
9
votes
2answers
291 views

what's the difference between 余地 and よゆう?

I have been informed that よゆう is to do with temporal or physical room, while 余地 has to do with emotional room, but I might have misunderstood the explanation.
9
votes
1answer
137 views

Help understanding these uses of 「取っぱらい」

Yet another sentence in a taiko performer's memoirs that I can't quite grasp... 総ての枠を全部取っぱらって、というのはやっぱり難しいけれど、投銭興行でやったのも一つの取っぱらいだった。 I know 「取っぱらう」means "to throw away" or "set aside", etc. The ...
9
votes
1answer
358 views

Words with metathesis

What common Japanese words underwent metathesis (transposition of sounds)? Examples. 新{あたら}しい < あらたしい 秋葉原 {あきはばら} < あきばはら
9
votes
1answer
412 views

What does 「漢語」 mean in this sentence?

そういう訳で、診察所の方の人達と口を利くのはあたしだけといってよい位だったわ。そりゃああたしがお侠{きゃん}だからだけれども、先生の小間使いですもの、そりゃどうしたって診察所との交渉が多いわよ。ええ、こりゃ漢語よ。 甲賀 三郎 著 『ニッケルの文鎮』 青空文庫 No.1428 I could not understand the actual meaning of ...
9
votes
1answer
169 views

What is the name of the wooden hook support on the walls of traditional Japanese rooms?

Traditional (and even not-so-traditional) Japanese rooms have wooden panels running along the walls, about 1m from the ceiling. They are mainly used to affix hooks, to which clothes hangers, ...
9
votes
1answer
177 views

Etymology of the term お局 and how it is used in slang

Can someone explain the etymology of the word お局 as well as how it is used in modern slang? I took an educated guess as to the colloquial meaning but am unsure of its nuances, be they comedic, ...
9
votes
2answers
199 views

“乗せる” vs “乗っける”

Good afternoon all, I was wondering when someone gives someone a ride (bicycle, car, etc), what's the difference in nuance between using the verb "乗せる" and the verb "乗っける"? For example, I was ...
9
votes
2answers
2k views

Polite Way to Ask “How old are you?” : 何歳 , いくつ ,年齢 , ご年

I think the sentences: 何歳ですか? いくつですか? 年齢は? お年は? are all sentences that ask "How old are you?" How are they different? What form is most polite?
9
votes
1answer
5k views

How to define 羨ましい?

羨【うらや】ましい! You're so lucky!/ I envy you!/ I'm jealous of you! As I learned it, 羨ましい as an exclamation does not carry much of a negative context, so perhaps a combination of these three ...
9
votes
1answer
266 views

The difference between 書店 and 本屋

What is the difference between: 書店 and 本屋 Are there any specific places where you can use one over the other? Or is it simply like the English Bookstore/Bookshop, and are perfectly interchangeable? ...
9
votes
3answers
174 views

昨週 - when is it used? (compared with 先週)

Are they interchangeable, or is 昨週 an old way to say it, and not used as much any more? 昨週レストランに友だちと行った。 If anybody knows any kind of nuances or differences, such as where one would be more ...
9
votes
2answers
224 views

Use of かける (N5 question)

An N5 vocabulary question I'm having trouble understanding: わたしの となりの (   ) を かけた ひとは すずきさんです。 1 くつ   2 かぎ   3 めがね   4 でんわ The answer is 3: わたしの となりの ( めがね ) を かけた ひとは すずきさんです。 Which I ...
9
votes
1answer
193 views

Employed by one institution but work for another

I've worked my current job for a few years, and I can't believe I've never thought of this question. I have a unique employment situation. I am employed by a university, but the work I do is for the ...
9
votes
1answer
969 views

What is the meaning/usage of いざ?

Will someone please explain what this word いざ means? I've found several definitions, but I'm very unclear on what it really means and its usage. I've heard it mostly in the following ways: ...
9
votes
1answer
269 views

What's the difference between 電光石火【でんこうせっか】 and 疾風迅雷【しっぷうじんらい】

They both seem to mean "quick as lightning". What are the nuances between them? In what sort of context would they be used? Are they interchangeable? etc.
9
votes
1answer
115 views

Expressions of surprise おや あれ あら

There seem to be three very similar expressions of surprise - おや, あれ, and あら. Is there much particular difference? So far I've gathered that あれ is almost always genuine surprise, whereas あら and おや can ...
9
votes
1answer
481 views

Difference between 下る、下りる、下がる?

I cannot, for the love of my life, understand the difference between 下る{くだる} 下りる{おりる} 下がる{さがる} Don't they all mean the same, basically? Is there a difference, and if yes, how could I proceed to ...
9
votes
1answer
100 views

How is 発行 different from 刊行?

Also, how does 発刊 fit into all of this? Is it that 発行 can be used for magazines, newspapers and books while 刊行 can't be used for newspapers?
9
votes
2answers
553 views

Earnest and serious: when should each be used?

I've noticed there's a lot of overlap between the following words meaning "earnest" or "serious" when talking about a person: まじ 真面目{まじめ} 真剣{しんけん} 本気{ほんき} 正気{しょうき}: (This word really means "sane" I ...
9
votes
1answer
562 views

Small towels to wipe sweat off

I was in Japan recently and am trying to remember the name for a small towel the Japanese may use to wipe the sweat off their faces in the summer. I was hoping to buy one for myself in the U.S. Do ...
9
votes
1answer
212 views

Using くれる for doing something bad

Today I heard the phrase なんてことしてくれた, as in: 君!なんてことしてくれたんだ! which I learned means "Look what you've done". I thought くれる was only used when someone does something nice for you. Is this just a ...
9
votes
1answer
275 views

Difference between 創立、設立、樹立

Can anyone explain the difference between the words 創{そう}立{りつ}, 設{せつ}立{りつ} and 樹{じゅ}立{りつ}? They all basically mean "to set up / to found", and from what I've researched, it's all very 微{び}妙{みょう} to ...
9
votes
2answers
197 views

How was Japanese animism referred to before 国家神道 (State Shinto) was created?

Pre-Meiji: What was Japanese animism popularly called before 国家神道 (State Shinto) was created in the early Meiji period (19th century)? Prior to that, was the word 「神道」 a common term among the ...
9
votes
1answer
219 views

How do you replace 「お悔やみ」 in condolences to a Japanese Christian?

In Yosh's answer to the question What are the ways to express someone's condolences?, this link states that Buddhist terms should not be used in expressing condolences to a Christian in Japanese: ...
8
votes
1answer
737 views

Terms for Royalty

Why are there so many terms for royalty? And I'm talking about generic words like "king", "queen", etc. I seem to remember from my studies that certain terminology was used specifically for Japanese ...
8
votes
3answers
1k views

How to begin a reply to a question?

During Q&A in English, "well" and "uhm" are two ways to begin a reply. If you known the answer, you begin the reply with "Well... ". This creates a pause such that the speaker can arrange his ...
8
votes
3answers
541 views

Why is the meaning of人一倍 opposite of what it seems to say?

This could be just me, but at first glance the word (phrase?) 人一倍 looks like it would mean "one's own share of the work". I assumed 人 to mean one person, and 一倍 means "one share, one amount". I was a ...