言葉. Any question that does not deal specifically with grammar or pronunciation. Includes questions about prefixes, suffixes, compound words, loanwords, dialectal differences, pragmatic usage, etc. In other words, phenomena that occurs at the level of the word.

learn more… | top users | synonyms (1)

9
votes
1answer
216 views

Using くれる for doing something bad

Today I heard the phrase なんてことしてくれた, as in: 君!なんてことしてくれたんだ! which I learned means "Look what you've done". I thought くれる was only used when someone does something nice for you. Is this just a ...
-4
votes
1answer
446 views

What does 染めちゃえ mean here? [closed]

Saw this on twitter: A: マオにゃん、シドギャの彼女が出来ない僕に一言くれたら幸いです ... B: 付き合った後に染めちゃえ What is 染めちゃえ here?
6
votes
2answers
212 views

What does 「父なる砂漠」mean?

There is a line in the 「この涙 星になれ」, which is a song of ZARD (Sakai Izumi): 父なる砂漠 コイン投げて 明日を占おう I don't understand the meaning of 「父なる砂漠」. It's quite strange to think of it as the desert that has ...
4
votes
5answers
913 views

「安い」って英語からきた表現?

皆さんこんにちは、 日本語で質問を聞かせていただきますので、ご協力ください。 回答やコメントなどは、日本語か英語、どちらの言語でも喜んで読みます。 では。 此間友達と喋っていて好みの話をしていた時一人が「ホラー映画やB級映画が大好き」と言うやいなや「あなた安いな〜」ともう一人が反応しました。 その「安い」は、英語に「cheap」と直訳すれば同じ意味が通じるそうなので、...
12
votes
2answers
685 views

How do we decide if 中 is ちゅう or じゅう?

How do we decide if 中 is ちゅう or じゅう ? For example, in this sentence 10人中3人はビデオを持っている which pronunciation should we use? What about this: そのピアニストの演奏中、彼らは一心に耳を傾けた。
7
votes
3answers
846 views

うるさい written as 五月蝿い

This is a follow-up question to Does うるさい have a "negative" connotation. I've seen うるさい written as 五月蝿い. 現代では、is this form used often / at all? What does this have to do with flies (蝿【はえ】) in May? ...
1
vote
1answer
175 views

幼いときに老けて、老いて子供に戻る。Can anyone explain the nuances of this sentence?

幼いときに老けて、老いて子供に戻る。 I can make a few guesses as to the specific meaning but I'm not sure which one is right.. does anyone know what would be the most correct translation of this sentence?
9
votes
1answer
371 views

Words with metathesis

What common Japanese words underwent metathesis (transposition of sounds)? Examples. 新{あたら}しい < あらたしい 秋葉原 {あきはばら} < あきばはら
6
votes
2answers
2k views

How and when to use 「そうですね」?

I only know the 2 meanings of it as follow: Use when thinking - no meaning Use to agree with others - the meaning is like "yes, I think so" What else and what situation can it be used? If someone ...
2
votes
1answer
141 views

u and Senryu placement

I am in the process of publishing a book on verse, more particularly, "American Haiku and Senryu -- 1008 Pauses Along the Path" and I need to ascertain whether or not the title is appropriate, i.e. is ...
11
votes
1answer
614 views

Comparing 気にする vs. 気になる

Consider this example sentence from SPACEALC: あなたがどうしているか気になっていた。  "I was concerned about how you were." What is the difference when 気にする is used instead? I.e., あなたがどうしているか気にしていた。 ~なる ...
7
votes
1answer
1k views

Difference between 自分 and 自分自身 and how to reflect their difference in English

Consider: 自分について書きたいことがあります。 = There are times that I want to write about myself (lit: things concerning me) 自分自身について書きたいことがあります。 What is their difference? I think the second sentence ...
7
votes
1answer
514 views

Board / Card game expressions

I wanted to talk about a board game recently, and realized that I am missing all related vocabulary. Before you shout foul and throw dictionaries at me, these expressions are very difficult to look up,...
15
votes
3answers
566 views

How are 化け物, 妖怪, 幽霊, etc. related to each other?

In the past few years, reading light novels and the like, I have come across many different terms for ghosts, spirits, monsters, etc. in Japanese, and I'm wondering how they relate to each other. What ...
6
votes
1answer
420 views

Are JLPT vocab taught in the same order as it is taught in japanese schools?

I'm wondering if it is true that words in JLPT5 are taught first in japanese schools, then JLPT4, then JLPT3, 2, 1. Or is that in japanese schools they have another order altogether such that it may ...
12
votes
2answers
631 views

what is the difference in the usage of [成]{な}るべく and できるだけ?

Hi guys what is the difference in the usage of 成るべく and できるだけ? Don't they both mean as [x] as possible? E.g.: 1) できるだけ多くの本を読みなさい vs なるべく多くの本を読みなさい 2) できるだけ早くお願いします vs なるべく早くお願いします
4
votes
2answers
841 views

How to use とりあえず in sentences

I am struggling to understand the word "とりあえず". It seems to mean 'as it stands'. Here is an example sentence as I understand it: とりあえず計画がありません 'as it stands we have no plans' Is this correct? ...
3
votes
2answers
191 views

Defining 控える and 控えている

控える as far as I can tell behaves more predictably than 控えている in that it generally seems to mean "to refrain" and "to make notes" (as in 電話番号を控える.) However, 控えている seems to mean many more things ...
2
votes
1answer
144 views

What is 野菜ソムリエ?

I have trouble understanding the concept of 野菜ソムリエ. I have searched Wikipedia and others but I can't understand if it is the name of a media job, or the name of a restaurant job. I feel it might be ...
12
votes
1answer
632 views

How to use ~に同意する to agree or disagree with a person?

A couple of times I've tried to say "I agree with..." or "he agrees with..." but I don't know whether I'm using 同意{どうい}する correctly. In what ways should に同意{どうい}している be used? Also, which particles ...
13
votes
1answer
1k views

Names for strokes

What do we call the different types of strokes of kanji/kana in Japanese? For example, in Chinese the left-downward stroke is called 撇[piě] and the right-downward stroke is called 捺[nà]. And if I ...
3
votes
1answer
120 views

What are the differences between 技術 and 技能?

What are the differences between 技術 and 技能?
5
votes
1answer
274 views

Usage of the word 心配

Sorry if this is really simple and I'm overlooking the obvious, but I'm not sure how the following sentence should be translated as I've noticed on previous occasions that the word 「心配{しんぱい}」 might be ...
9
votes
2answers
573 views

Earnest and serious: when should each be used?

I've noticed there's a lot of overlap between the following words meaning "earnest" or "serious" when talking about a person: まじ 真面目{まじめ} 真剣{しんけん} 本気{ほんき} 正気{しょうき}: (This word really means "sane" I ...
-4
votes
1answer
2k views

What does “jukai” mean? [closed]

Does anyone know what "jukai" means? Does it exist in the Japanese language? Some said it means 'birth or emergence'. Some said it is not "jukai" but maybe "jetai" 'fertilization, conception (breeding)...
7
votes
1answer
289 views

What does 意外と mean?

I heard the expression [意]{い}[外]{がい}といい in a video. I know that 意外に expresses something you didn't expect: 意外においしいよ。 It's delicous! (and I didn't expect that) Why did I hear 意外と instead of 意外に?...
19
votes
4answers
2k views

Are there words so bad that they aren't allowed on television?

Warning: We're all adults here, but just in case, this question may contain words, in both Japanese and English, that some may not like to read. A long time ago, when I was working with a translator, ...
4
votes
1answer
118 views

のちほどスタッフは彼女の元を去りました。 Could someone explain how 元を去りました。works here?

のちほどスタッフは彼女の元を去りました。 This was written on screen at the end of a video skit about a girl at a 女子会 at a restaurant. 元を去りました means the staff left her alone? If anyone could translate this sentence, I ...
5
votes
1answer
298 views

Usage of まるで with 見ているようだった.

その翼はとても滑らかに動くため、まるでコンピュータ・グラフィックスを見ているようだった。 Its wings were moving so smoothly that it almost looked like CGI. or would a more accurate translation be: Its wings were moving so smoothly ...
9
votes
2answers
296 views

what's the difference between 余地 and よゆう?

I have been informed that よゆう is to do with temporal or physical room, while 余地 has to do with emotional room, but I might have misunderstood the explanation.
2
votes
1answer
173 views

“一目ぼれから長持ちする関係は望めません。” この表現のニュアンスを説明して頂けませんか?

一目ぼれから長持ちする関係は望めません。 Falling in love at first sight won't bring you a lasting relationship. I found this sentence and translation without any other context, and have a few questions about the ...
5
votes
1answer
524 views

Is 「喧嘩」 a verbal fight or a physical fight?

Taking 2 sentences from WWWJDIC as examples: 見てごらん。2人の男の子がけんかしている。 議論は最後に喧嘩になった。 I was wondering is it true that the 「喧嘩」 in the sentences above may be interpreted both ways (i.e. it may ...
3
votes
1answer
291 views

ほんの時々私の中で顔を出し、しばらくすると消えてしまうもの。Are there any other options to replace the で here?

ほんの時々私の中で顔を出し、しばらくすると消えてしまうもの。 My attempt at translation: "Every once in a while my inner feelings show themselves, only to disappear again." The above was taken from the following dialogue: ...
3
votes
1answer
194 views

それは彼の身に応えだした。 Can anyone explain this?

それは彼の身に応えだした。 [ex #4531] It is beginning to tell on him. can anyone explain this sentence? is it useful or archaic? is it related to this? 骨身にこたえる
4
votes
1answer
99 views

The difference between 「人文科学」 and 「社会科学」

I want to know the different between these two words. The meaning is the same which is social science. So, what is the difference? Edit: Sorry for confusing question. I mean the different usage.
8
votes
1answer
120 views

Does 「鳴く」 give any nuances about the sound being made?

When we say "birds singing", there is a positive connotation. When we say "birds crowing", there is a negative connotation. "The birds are making some sound" seems to be objective, and thus neutral. ...
7
votes
1answer
354 views

How different is 冷やかす from 冷やす? And 散らかす from 散らす?

I've long known 冷やす as the transitive counterpart of 冷える. But thanks to one question here, I've realized that there is another version with an extra syllable in it: 冷やかす. Although 冷やかす seems to have ...
5
votes
2answers
1k views

What is the とも in this sentence? 日本人は英語を学ばずとも暮らせる環境に居ます。

日本人は英語を学ばずとも暮らせる環境に居ます。 Japanese people are in an environment where they can live without having to learn english. Is the とも in this sentence one word or is it two words: と and も ? I guess it is one ...
1
vote
1answer
646 views

“訳分からない” various uses of 訳

Here are a few examples of 訳 that I am having trouble with: 僕は決して農業が嫌いな訳じゃない。 Boku wa kesshite nōgyō ga kiraina wake janai. By no means do I dislike farming. (Lit: The reason is not that I dislike ...
6
votes
2answers
517 views

小悪魔【こあくま】: “Little devil”… or real devil?

Hearing the word 小悪魔 used here and there, I had always foolishly assumed that the addition of that '小' in front, made it a much more harmless, playful, version of the real thing. And consequently, ...
12
votes
3answers
588 views
0
votes
1answer
479 views

Do all the meanings of 掛ける and 掛かる tally?

WWWJDIC does not tally their meanings of 掛ける and 掛かる so i find it hard for a beginner like me to properly learn these 2 words.. Do all these meanings of 掛ける and 掛かる tally: (is this list correct): 1a)...
4
votes
1answer
194 views

虚; 空; 洞 【うろ】and differences

虚; 空; 洞 【うろ】: hollow; cavity; hole pronunciation is only one but why are there three kanji words??what are they differences??
6
votes
2answers
222 views

Difference between 割合 vs 率

割合 and 率 both mean ratio, rate, and percentage. What is the difference?
2
votes
1answer
110 views

Can 首 be used to refer to students who have just graduated and not yet found a job?

The example sentences in WWWJDIC all use the word "首" in the "fire" sense (e.g. 彼を首にしてやる) hence I was wondering is the term only used to refer to "firing" someone? Or is it also used to refer to ...
2
votes
2answers
168 views

How do we use the word 短~ in a sentence?

JLPT 2 has this word 短~ (たん) EDICT lists it as fault; defect; weak point; or minor (music), however there isn't any examples at all on the usage of the word. Does anyone have some example usages (...
1
vote
1answer
143 views

What is the difference between ホワイトシャツ・ワイシャツ and 背広? [closed]

How do we decide whether to call a shirt a ワイシャツ or 背広 ? What's the difference in nuance between the two terms? Side question: EDICT claims that a ホワイトシャツ is a white business shirt but even if it's a ...
3
votes
1answer
319 views

What is a シドギャ? ギャ doesn't mean girl, does it?

At first I thought ギャ meant girl, but after doing some googling, that doesn't appear to be what it is. What is シドギャ? シドギャ is related to the band シド, the most popular Visual Kei rock band in Japan for ...
11
votes
1answer
686 views

Difference between 向け and 向き

My boss just corrected one of my documents from 企業向きな開発 to 企業向けの開発. Apart from the の/な problem that I always get wrong, is there a problem with 向き ? I got it from my textbook that says 子供向きです Could ...
6
votes
1answer
224 views

Regarding は数あれど (or possibly just あれど )

The following sentence is from a newspaper article メレンゲ菓子は数あれど、これほど繊細なものは珍しい。 あれど = あるけど makes sense to me in the context, and this seems to be supported by my searches so far - is it simply a ...