言葉. Any question that does not deal specifically with grammar or pronunciation. Includes questions about prefixes, suffixes, compound words, loanwords, dialectal differences, pragmatic usage, etc. In other words, phenomena that occurs at the level of the word.

learn more… | top users | synonyms (1)

1
vote
1answer
126 views

となし in 「往{ゆ}け八紘を宇{いえ}となし」

I'm currently listening to 「愛国行進曲」, which is apparently a Shōwa-era patriotic song. It is written in a rather confusing mix of modern and Classical Japanese, but I think I can understand most of it ...
1
vote
2answers
200 views

How should I understand 今よりもっと?

person: うん痩せたいです今よりもっと me: 私も... ;; person: だよなー person: I want to lose weight, now more than ever/especially now me: Me too... ;; person: Ya know-;) Ok so だよなー is not an ...
1
vote
2answers
213 views

Defining a particular 系

http://mainichi.jp/life/kimochi/archive/news/2012/20120205ddn013070029000c.html The article above, about how a girl wants to be loved, is entitled 愛され系  I am wondering which definition of 系 ...
1
vote
1answer
518 views

“訳分からない” various uses of 訳

Here are a few examples of 訳 that I am having trouble with: 僕は決して農業が嫌いな訳じゃない。 Boku wa kesshite nōgyō ga kiraina wake janai. By no means do I dislike farming. (Lit: The reason is not that I dislike ...
1
vote
1answer
141 views

What is the difference between ホワイトシャツ・ワイシャツ and 背広? [closed]

How do we decide whether to call a shirt a ワイシャツ or 背広 ? What's the difference in nuance between the two terms? Side question: EDICT claims that a ホワイトシャツ is a white business shirt but even if it's a ...
1
vote
2answers
89 views

What does the 「おかけしやして」mean?

Here is the dialogue including the word. A: とまあこんなところが矢{や}吹{ぶき}丈{じょう}の罪{ざい}状{じょう}だが...   あんたもずいぶんたいへんな少年を保護していたものだな ええ? B: どうもごめいわくおかけしやして...
1
vote
1answer
93 views

What is the meaning of the word たんじゃ?

It is a situation which a boy who is carrying some goods after successfully escaped from chasing by policemen. Here is the full sentence. なあ...わらってたんじゃわからねえよ。
1
vote
1answer
117 views

What does the word 「すまさんぞ」mean?

Here is the full sentence. An old man talking himself with this one about a boy who should have been staying at home but he should not. かえってきやがったら ただではすまさんぞ。 I'm not sure if it is conjugated from ...
1
vote
2answers
177 views

収入 or 給料? What should be used when talking about salary or income?

I would like to know about these two 収入, 給料 (there may be even others I am not aware of). Can they be interchanged as one pleases, or does it very much depend on the context? Which is more ...
1
vote
1answer
161 views

Are there kanji which are NOT words by themselves (written standalone)?

In other words, are there kanji, which can only be used as a part of a kanji compound and/or with okurigana? For example: 見 - standalone kanji, a word which means "view", "outlook" 見物 - kanji ...
1
vote
1answer
85 views

Trouble with sentence structure and particles

I've been having a hard time understanding how to construct a sentence. If I were going to say something along the lines of: "Learning Japanese on your own is difficult." Would this be grammatically ...
1
vote
1answer
101 views

When to use もちろん, うん, and はい?

In my understanding : もちろん = of course はい = yes うん = yes When is each of them more appropriate to use, or is it basically just preference? Are other options more casual than the other options?
1
vote
2answers
188 views

How to understand チラツ

How to understand チラツ ? My textbook gives "leaflet" as a translation. It's in katakana, though, so I'm looking for a corresponding English word, but what is it?
1
vote
2answers
267 views

How to say “to mutilate” in Japanese

I tried to look it up in a dictionary, on jisho.org and also by googling for it but I couldn't find out how to say "to mutilate" in Japanese. I really need this word since it's legal here to crop ...
1
vote
1answer
185 views

What does 死者は何も語らない mean?

As stated in the topic, what does 死者は何も語らない mean, maybe as an idiom? The phrase is from a sentence in a novel, the speaker being a woman talking to a girl. As a background, the girl is getting revenge ...
1
vote
1answer
206 views

What is “うち” in “ごろうち”?

I recently came across this sentence: たかしは7時ごろうちに帰りました。 I do understand that it probably means たかし came home at around 7, but from what I learnt to say "around 7" it's: 7時ごろ. So it has no ...
1
vote
1answer
169 views

What might be the meaning of the word or phrase 'こよかな'

I cannot really comprehend koyokana in the following short sentence: shoppu itte koyokana. What meaning does koyokana give to the "shoppu itte" part. How could I divide koyokana in mind: koyo ka na ...
1
vote
1answer
268 views

When grandmas tell their kids お天道様がみてるよ, how do the kids know who お天道様 is?

I checked Japanese Wikipedia and お天道様 is an early Edo period word for the sun, as used in some kind of early modern popular religion that is not really described well at all. Anyway, I've never seen a ...
1
vote
1answer
163 views

What is はこう from はこうやって?

What is the translation of はこう ? (from はこうやって) I know that it would mean something like : This is how (I do) ... Yet, I cannot find the word in any dictionary. I just find the meaning of "wave ...
1
vote
1answer
211 views

The etymology of the word バックシャン

What is the etymology of the word バックシャン? I understand it commonly refers to a woman beautiful only from behind. See this definition- 女性のうしろ姿が均整がとれて美しいこと。また、その女性。多く、前から見ると失望するような 場合にいう。 I ...
1
vote
2answers
88 views

What does the word 「なんざ」 mean?

Here is the sentence including the word. ふざけんじゃねえよ パンチに理{り}屈{くつ}なんざ無{む}用{よう}だい!
1
vote
1answer
119 views

What does the word 「いいんスよ」mean?

Here is the conversation that includes the word. A: そんな つめてえこといわないで...   ひと目{め}でいいんスよ ほんのちょいとあうだけでいいんだから B: だめっていったら だめーっ And I'm curious why the syllable 「ス」in the word has to be written ...
1
vote
1answer
74 views

What does the word 「いつの間に」 mean?

I have looked up in an online dictionary and found out that 「いつの間にか」 means before one knows. For another question, when I have came across 「いつの間に通信」 in an instruction manual, I'm not sure if I can ...
1
vote
1answer
103 views

What does the word 「やり」mean?

It was said by a guy who has just realized that his kid has done something improperly. Here is the sentence including the word. 丈{じょう}のやろうついにやってはならねえことまで やりやがったか....
1
vote
1answer
61 views

Questions about the words 「いくつ」and 「あってもたりゃ」

It is a situation when a worker noticed that one of his colleagues is working all day and all night without taking a rest. He then said the following: それじゃいくつからだがあってもたりゃしねえ。 Then his ...
1
vote
1answer
132 views

Difference between「広げる」、「拡げる」

These have the same reading as ひろげる, but a different kanji. Is there any variation in connotation between these, or is it just variant spelling? Is 広げる then, as I believe it is, the more commonly used ...
1
vote
1answer
136 views

What is the meaning of 「あれほど」?

Here is the full sentence I have found it. あんた あれほどボクシングをきらっていたのに どうして急に本気でやる気になったの? Does it mean 'me'?
1
vote
1answer
134 views

Usage and meaning of 召す【めす】 in different contexts

I am going through some Kanji and I was looking for the usage of 召す when I came across the following translation (from jisho.org): 1: (Honorific or respectful language) to call; to invite; to send ...
1
vote
1answer
125 views

difference between 妥協{だきょう}and 歩{あゆ}み寄{よ}り (compromise)

I often confuse 妥協{だきょう}(compromise; giving in) and 歩み寄り{あゆみより}(compromise, concession). Can someone explain the differences, when to use one over the other? It seems that there are a lot of other ...
1
vote
1answer
124 views

Difference between おく and 中

Since both (oku and naka) mean 'inside', I am confused as to in which contexts they will be used.
1
vote
1answer
144 views

Something that can be written with kanji but not with kana?

I was reading through some text today and found this (emphasis mine): While it is possible to use the phonetic Hiragana and Katakana scripts to represent almost any Japanese word, it is usually ...
1
vote
3answers
263 views

An appropriate word for “psyllium seed husk powder” that doesn't describe it as a laxative? (Plantago psyllium L)

I'm thinking about translating a recipe in Japanese and I'm kind of astonished that there isn't a wikipedia page for psyllium seed husk powder, but there's a brief one for psyllium. I'm not sure if ...
1
vote
1answer
103 views

Translating --「きめぜりふつかった」って?

Playing through a game, and I've encountered a verb / combination I've never seen before. The full dialogue is: もうお姫さまにきめぜりふつかったの? Am I looking at some stem of きめ・る? Or something else entirely? ...
1
vote
1answer
344 views

Is 回す ever used to mean “gang-rape”?

Sorry, I've been on reddit...and found the eighth definition here: 回す まわす 1: to turn; to rotate; to gyrate; 2: to circulate; to send around; 3: to surround; 4: to put something to a new ...
1
vote
1answer
212 views

Is there a word or phrase for “run around”?

I'd like to know if there is a phrase similar to the English phrase of "running around". To explain more clearly, it should mean to be able to go out freely and do whatever one like's without being ...
1
vote
1answer
177 views

Differences between 出るand 去る when expressing someone leaving

When expressing "to leave," as in "I left the store," or "I can leave the country," is there a difference in nuance or meaning between the verbs 出る and 去る? まあ、少なくとも、この国を出ることはできるな。 Well, at ...
1
vote
1answer
121 views

What is the difference between 「帰る」and 「帰れる」?

I believe the latter is not the passive form of 帰る, so what makes it different?
1
vote
1answer
71 views

What does the word 「つなぎゃ」mean?

I found it from the following sentence. はてね その先はどうつなぎゃいいんだ。
1
vote
1answer
54 views

Difference between 損害 and 被害

What is the difference between 損害 and 被害? My dictionary lists them both as "damage", and I can't figure out any differences from the example sentences it gives. In fact, there are some examples that ...
1
vote
1answer
89 views

Is it okay to use お帰りなさい on a collegue?

I just want to ask what is the impact of using お帰りなさい on someone who just come back from a business trip? well to elaborate a little, we have a Japanese employee in our company, and one of my ...
1
vote
1answer
83 views

“You know what they say…” in Japanese

So, I'm living in Japan right now, and I've been stocking up on idioms to make my speaking a little less stilted. In English, I like to proceed an idiom with something like "You know what they say," ...
1
vote
1answer
113 views

What does いいんだな mean?

An example I read is: こちらの条件を呑んだ、と認識していいんだな. (They) have accepted our conditions... What does the last part mean, and how does it affect the first part?
1
vote
1answer
57 views

Does 文 refer only to written sentences, or can it be used for spoken sentences as well?

I know that this kanji is associated with writing and text, and can mean "sentence." When using it to mean "sentence", is it only a written sentence? I can't find any examples that unambiguously ...
1
vote
1answer
332 views

What does 「はだ」 mean?

It is a situation which a salesperson announces to a group of people to attract them to buy his goods Here is the full sentence. ...
1
vote
1answer
69 views

What does 今日の所は良いでしょう mean here?

これも全て先生のおかげですね。感謝するんですよ? は、はい 本当に、感謝しています 突っ込むべき時に突っ込むべき場所にきちんと突っ込めない男はもてませんよ? まあ、今日の所は良いでしょう。皆にも伝えないといけませんからね。仲間たちにも順番に顔を出すように伝えて下さいませ In this I'm not sure what she would be referring to. Would ...
1
vote
2answers
96 views

Introducing people

How would you say 'he is...' 'she is...' about other people, in regards to naming them? And how would you say:'they are'(meaning people). E.g: 'They are my friends.', 'They are my teachers.', 'They ...
1
vote
1answer
86 views

What is the difference between 賢い{かしこい} and 利口{りこう}?

What is the difference between 賢い{かしこい} and 利口{りこう}? For exemple, sentence 1 and sentence 2 have the same meaning? 1.彼は若いが賢いよ。 2.彼は若いが利口だね。 Kotobank.jp explains 賢い{かしこい} through 利口{りこう} ...
1
vote
1answer
102 views

About 上旬、中旬、下旬 and 始め、半ば、終わり...?

I don't know if the number of days using for six cases above is how many? 3 days or 10 days or...? And moreover, 上旬、中旬、下旬 and 始め、半ば、終わり which is using for month, which is for week and which is for ...
1
vote
1answer
218 views

Does the word 津波 (tsunami) have negative connotations?

Or is it just a neutral term for tidal waves? (I'm considering naming a JavaScript library tsunami.js – would it be offensive?)
1
vote
1answer
266 views

How does 生まれ translate in this context?

こんにちは、皆さん。ちょっと質問があります。 今日、この歌を聞きました。 最初の歌詞はこれです: アイデンティティがない 生まれない らららら でも意味が分かりません。英訳するができない。 「(If you) have no identity, (you) haven't been born」と思いますが、確かめたいです。 日本語で説明していい。手伝てくれてありがとう!