言葉. Any question that does not deal specifically with grammar or pronunciation. Includes questions about prefixes, suffixes, compound words, loanwords, dialectal differences, pragmatic usage, etc. In other words, phenomena that occurs at the level of the word.

learn more… | top users | synonyms (1)

0
votes
0answers
10 views

How to say “I'm going to spank you if…”?

I am just doing some homework and I can't make the sentence I want. Concretely, I want to write "If you start smoking again, I'm going to give you a good spanking." If I say this in England ...
1
vote
1answer
44 views

What does the word 「どいとれっ」mean?

After a guy having watched his friend poorly jumped to the ground, he said the following sentence. けっ へたっくそめ パラシュートってのはだな ええい どいとれっ。 Another questions 1) Is there any meaning for the word 「けっ」at ...
0
votes
1answer
48 views

What does the word 「おけっ」 mean?

It is a situation that a guy on the ground asking another one who is climbing on a bed staircase with this sentence. このへんでいいかな? And he replied with this one. おお よかろうしっかり手{て}足{あし}をおさえておけっ。
1
vote
2answers
87 views

What does the word 「よっとな!」 mean?

It is said by a guy who is bullying another one by twisting his hand. Is it related to Kansai dialect?
2
votes
0answers
79 views

A word for 'clothed' or 'decent'?

Is there single word in Japanese used for '(fully) clothed' or 'decent'? As in, 'OK, you can come in, I'm decent now' or 'At least one of the kids is (fully) clothed (or dressed).' Of course one can ...
3
votes
1answer
69 views

The Tohoku use of だ

In Tohoku, だ can follow verbs and い-adjectives, as I've heard (I've never actually spoken to someone from Tohoku). What purpose does it serve? Is a sentence ending in just a verb ungrammatical in ...
2
votes
1answer
54 views

What is the grammar of “ごく” in “ごくかすか” mean?

"かすか" means "faint". "ごくかすか" mens "very faint". What part of speech is "ごく"? An inflection of "ごい"? What might either mean?
2
votes
1answer
57 views

“on a scale of 1 to 10”?

How can I say "on a scale of 1 to 10"? Like for example, "On a scale of 1 to 10 where 1 is not annoying at all and 10 is too annoying, how annoying do you find X"?
2
votes
1answer
99 views

What is “slatwall shelving” in Japanese?

I would like to ask a general contractor to make me some slatwall shelving. I checked dictionaries and all the Google juice I could muster but couldn't figure out what this type of shelving is called ...
2
votes
3answers
55 views

What does いくつか mean in the phrase いくつかの種類?

I know いくつ means 'how old', but what does いくつか mean in the following sentence? 緑茶、紅茶、ウーロン茶などいくつかの種類に分けられる。
4
votes
2answers
93 views

おる in honorific contexts

Usually, we're told that おる is a humble verb, and that mostly holds true. But sometimes I see it conjugated to a light honorific form おられる, usually when talking about someone to whom respect must be ...
1
vote
1answer
115 views

“Unfindable” character in song

Wading my way through rūju, I found the following phrase: 心慣じめない人にでも Google couldn't parse it, so I tried doing so myself. 人にでも, read hito ni de mo, is the antecedent of the relative clause ...
4
votes
1answer
224 views

What does 「やりい」 mean?

Here is the sentence including the word. たっぷりかわいがってやりい。 I guess it would mean 'to do' but I would like to know why it is written in this form.
0
votes
2answers
36 views

Difference between car 損保 and 車両保険

A person asked for car insurance recommendations, and here is the whole reply of another person: うちは以前ソニー損保つ使ってたね。何回か事故ったりしてたけど特に不満はなかったかな、値段も安かったし。車両保険はつけたことがないのでよくわからないんだけど。 I am confused: ...
5
votes
1answer
643 views

Is there a Japanese word or phrase for the chemistry in a relationship?

Is there a Japanese word or phrase for the chemistry in a relationship? And by "relationship", I don't mean a strictly romantic one. It could be the chemistry between best friends, or even the lack ...
6
votes
1answer
115 views

The word for “season” (US) or “series” (UK)?

I previously asked how to count episodes but I forgot to ask how to say "series". How can I say I watched 13 episodes of season 1.
4
votes
1answer
304 views

Kanji or kana in お待ちください

It's considered proper (though often ignored) to write ください in 待ってください and 下さい in 赤いのを下さい, i.e. Kanji as a main verb and kana as an auxilliary. But a thought came into my mind: in お待ちください, is it an ...
6
votes
2answers
126 views

Difference between 月曜 and 月曜日

I just want to know what the difference is between the two and their proper usage because in dictionary they seem almost the same.
1
vote
1answer
54 views

proper usage of 出かける

What is the proper usage of 出かける because most of the time I am only using 行く or 出る for example 川へせんたくしに行く and I don't get its difference from 川へせんたくに出かける thanks for the responds
-3
votes
0answers
37 views

Translate 3 verbs into Kanji: learn, live, hope [closed]

I want to translate these 3 verbs: (to) learn (to) live (to) hope And I want to translate the quote: "Learn from Yesterday. Live for Today. Hope for Tomorrow." Any help would be much appreciated ...
4
votes
2answers
116 views

What is the Japanese term for putting an arm around another's shoulder?

What is the Japanese term for putting an arm around another's shoulder? it is kind of hard, at first I am thinking of 抱きしめる but I think it is more about embracing someone (tightly). Thank you for the ...
4
votes
2answers
1k views

What does とくと mean?

At one point in a particular work of fiction, a character announces 我が力、とくとご覧あれ! As I understand, it means 'Behold my power!' But I don't know what とくと means. I would guess it's archaic, since the ...
2
votes
1answer
70 views

How to express “evolved to eat X”?

I'm having a hard time trying to find a way to express sentences like: Humans evolved to eat smaller amounts of carbohydrates than we're used to eating today. Penguins evolved to eat fish. Could ...
3
votes
1answer
56 views

What's the difference between まねをする and ふりをする?

What's the difference between まねをする and ふりをする and what would be each one's proper translation?
1
vote
1answer
90 views

Letter change in counting strides

Here is something that has been bothering me for a while now: How to know how the letter changes inside words like for example 一杯、二杯? More concretely, I really need to know how to correctly count ...
4
votes
1answer
106 views

What's the counter for episodes?

How can I say "I watched 13 episodes so far" in Japanese? What is the counter for episodes? I also would like to know the right word for episode. Is it 挿話? That's what I found on jisho.org but since ...
0
votes
1answer
178 views

Why importing words from other languages rather than building new ones from existing kanji? [closed]

I would like to know why, in general, new words are imported (from English among other languages) rather that created with respect to the concept/thing they represent. For example, "computer" could ...
3
votes
1answer
211 views

What does おつかれさまでしたどぞ means

I know the meaning of おつかれさまでした and どぞ but when they are put together I really can't get what it really means. Does it have a positive or negative meaning? To make it clear: one time one of my ...
4
votes
1answer
536 views

Would someone like to explain this sentence for me, please?

I'm Jeroen, from the Netherlands and I'm currently learning Japanese. I'm using Anki, and it's a great tool, and I came across this sentence in the Japanese Core 2000 #1 set: ...
1
vote
1answer
63 views

What does the word 「とかいう歌」 mean?

I have came across the word in the following situation. A: What is coming to your mind when I say the word 「両{りょう}親{しん}」? B: おれは植木等のファンでね とくにあの無{む}責{せき}任{にん}とかいう[歌]{うた}が大好きなんだ 両親イコールってのは...な ...
4
votes
1answer
89 views

Different ways to refer to oneself (2-in-1 question)

I have two questions about ways to refer to oneself in Japanese. Since they are so closely related I am posting both in the same thread but if anyone here strongly disagrees with this please let me ...
2
votes
2answers
101 views

“on the drive home” / “while I was driving home”?

How can I say "on the drive home"? I could come up with 帰り道に but this really doesn't give any information about the fact that I was driving. I am planning to use this phrase to say something ...
1
vote
1answer
46 views

When is it natural to use で and に and when not to use them

In my previous question I wanted to know how to say "If we continue at this rate I will be fluent by Christmas." Both answers were really helpful and I now know how to say it but there is still ...
0
votes
0answers
49 views

Does ゆく mean 征く in this line?

I found this line in the lyrics of a certain song, and I'm not quite clear on the meaning of the first ゆく. 道無き未知をゆく 環状線を走ってく I originally assumed it to be 行く, but that makes the sentence strange ...
1
vote
1answer
122 views

What is the difference between 「帰る」and 「帰れる」?

I believe the latter is not the passive form of 帰る, so what makes it different?
2
votes
2answers
369 views

How to say “at this rate”?

One of my friends has been making a real effort talking to me in Japanese every day. I wanted to say something like "If we continue at this rate I will be able to speak by Christmas". The dictionary ...
0
votes
1answer
60 views

How to say “do you identify with”?

I want to talk about pop culture and anime with my friends in the near future but I definitely don't have the vocabulary. The dictionary on "to identify" was rather unhelpful as there are other ...
1
vote
2answers
92 views

What does the word 「なんざ」 mean?

Here is the sentence including the word. ふざけんじゃねえよ パンチに理{り}屈{くつ}なんざ無{む}用{よう}だい!
2
votes
3answers
304 views

Does 「7分の1」 mean 1:7 in this sentence?

Found a sentence, 人間の身体能力は吸血鬼の7分の1しかありません Is this how you write ratios in Japanese?
4
votes
2answers
242 views

日本人は「面白い」と聞いて何を感じますか?

I am still a beginner at japanese and I have the strong feeling my title is incorrectly translated so here it is again in english: What is the "feeling" a japanese person gets upon hearing the word ...
1
vote
1answer
70 views

What does “zurusona” mean?

Miyabe Kingo wrote in an English-language letter the phrase “a sharp zurusona wife” to describe the woman whose house he boarded at. "Zurusona" seems to be the insertion of a Japanese word written in ...
4
votes
2answers
230 views

How to say I want to make an appointment?

This is something I've been wondering about for a very long time now. jisho.org lists quite many different words for "appointment" like e.g. 任命、待ち合わせ、予約 and a few more. But it's not clear to me ...
1
vote
1answer
76 views

Two words, same meaning, used together?

I've seen several native Japanese sentences, particularly in novels and music, where there are two words that both mean the same thing but are still used together. My most recent situation is as ...
5
votes
1answer
148 views

Weird term 真綿感. What does it mean?

I was reading a book when I stumbled upon the term 真綿感. A trip to the dictionary didn't give me an exact match (it says that 真綿 is "silk floss" and that 真綿で首を絞める is "to drag things out" or "to ...
1
vote
1answer
72 views

What does the word 「つなぎゃ」mean?

I found it from the following sentence. はてね その先はどうつなぎゃいいんだ。
1
vote
1answer
210 views

How to say “Don't treat me coldly”? [closed]

I know that if I want to say "You're cold!" I can just say "つめたい!" But is there a way of saying "Please don't be cold to me"? The whole context is truly too long to put into this question but ...
5
votes
1answer
534 views

“to bite *back*”?

How do you say "to do something back" in Japanese? For example, I read on the internet that if a horse bites you the best thing to do is "to bite back". How would you say "to bite back" in ...
4
votes
1answer
816 views

Differentiating ethnicity and nationality in japanese

Just to clarify the question, what I mean is that when you say that you're Chinese (in the English language), for example, you could mean it both ethnicity and nationality-wise. But in Japanese, it's ...
0
votes
3answers
215 views

How to say “I recently learned how to speak japanese” in japanese?

How to say "I recently learned how to speak Japanese" in Japanese? is it: watashi wa hanasemashita nihongo koto ga saikin manabimasu or watashi wa nihongo hanasemashita koto ga saikin ...
2
votes
1answer
68 views

The meaning of 激ギレ

SMAP香取、フット岩尾に激ギレされた What does 激ギレ mean? It is not on ALC and Google has nothing for 激ギレとは. Is it a particular form of frustration/angriness? Does it always have to include the act of venting ...