Any question that does not deal specifically with grammar or pronunciation. Includes questions about prefixes, suffixes, compound words, loanwords, dialectal differences, pragmatic usage, etc. In other words, phenomena that occurs at the level of the word.

learn more… | top users | synonyms (1)

1
vote
0answers
14 views

Specialized banking/credit card vocabulary

I recently found myself in a situation where I had to attempt customer service over the phone in Japanese and I got tripped up on some terminology that I've never encountered before. Most of it had to ...
1
vote
1answer
61 views

Could someone please clarify if I'm translating these two sentences correctly? [on hold]

I think I've translated this correctly, but I started to have doubts about a few words and decided to double-check. (person A) 結婚なんて。。。めんどくせーこと オレはやめとくか。。。 (person B) ああ。。。。。 On my first ...
0
votes
1answer
113 views

technical term for “形容動詞{けいようどうし} + にする”?

A subset of Japanese nouns is the サ変名詞{へんめいし} nouns such as: 勉強{べんきょう}する 運転{うんてん}する 残業{ざんぎょう}する A subset of 形容動詞 words can be appended with "にする" such as: 静{しず}かにする 大切{たいせつ}にする ...
4
votes
1answer
106 views

[奨学金]{しょうがくきん} and Repayment

背景 現在特任講師として大学機関で働いていますが、かつて院生のころから、日本人の「奨学金」の使い方が気になっていました。私は文部科学省の奨学金も頂きましたが、その奨学金は普通の英語の"scholarship"のように、返済しなくてもよいものでした。 ...
4
votes
1answer
103 views

What is 林家パー子ばり?

What is 林家パー子ばり? A colleague used it in a complex context, but I have found many another occurrences, including this one in the very simple context of a self-presentation: ...
1
vote
1answer
97 views

Difference between おく and 中

Since both (oku and naka) mean 'inside', I am confused as to in which contexts they will be used.
1
vote
1answer
107 views

Something that can be written with kanji but not with kana?

I was reading through some text today and found this (emphasis mine): While it is possible to use the phonetic Hiragana and Katakana scripts to represent almost any Japanese word, it is usually ...
2
votes
3answers
205 views

It seems “hard deadline” can be translated to 厳しい締切. Would “soft deadline” then be translated as 厳しくない締切?

I have searched long and hard for a dictionary translation of "soft deadline" to no avail. Google Ngram shows that it has peaked in popularity in the last three decades, so it's relatively new. I ...
4
votes
1answer
123 views

What is the difference between 文{ぶん} and 文章{ぶんしょう}?

I think that 文 means "sentence" or "text"; 文章 means the same and also can mean "writing" or "letter". Is that the only difference?
3
votes
1answer
112 views

what's a ポッカリ (pokkari)?

context: I read this sentence in a childrens book (オー·スッパ). Judging from the pictures, animals are eating a lemon and go crazy because of the sour taste. The whole sentence is:  ポッカリ ういていたんです。
3
votes
1answer
111 views

Explanation of 歌にのせて

From JapanesePod101, with their translation: ミュージカルは、歌【うた】にのせて物語【ものがたり】を展開【てんかい】する。 A musical can tell a story with songs. I understand that のせる means (amongst other things) "to take on board". Does ...
1
vote
1answer
110 views

What is difference between 値段 (nedan) and 代金 (daikin)?

値段 (nedan) and 代金 (daikin) both means "cost" but im not sure where is a difference.
2
votes
0answers
82 views

meaning of シュワーっと

I'm currently reading a children's book about numbers with sentences of the form: numberは j1 j2 where j1 and j2 are japanese words and j1 starts sounding similar to number. I am stuck with 4は ...
5
votes
1answer
167 views

How is “gomen” used?

I don't even know if this is the correct place to post this. The only source that I'm in touch with the Japanese language is through anime. So my question, which I understand that could be kinda ...
6
votes
2answers
144 views

華麗にスルーする Ignore someone . . . how exactly?

I was watching an anime series called Steins;Gate today. In episode 9 (around six minutes in), one of the characters proposes physically travelling through time: 凶真「ずばり、物理的タイムトラベルだ!」 The other ...
6
votes
1answer
263 views

_っ_り form adverbs

I keep seeing these onomatopoeic adverbs popping up with the form: _っ_り. Some examples include ぐっすり、ぴったり、すっきり、etc…. Is there a name for these adverbs, and why are they in this specific form?
4
votes
1answer
130 views

What does まわりであーだこーだ mean in this sentence?

I don't really understand the "まわりであーだこーだ" part in the following sentence I read in a manga: こそこそ人のこと調べたり、まわりであーだこーだ、女は面倒くさい Does まわりで means 人のまわりで? My guess for "あーだこーだ" is that it means ...
6
votes
1answer
162 views

What's the difference between 値段 and 価格

They're both "price", but I don't see the difference. Even the Kanji appear to suggest similar meanings. Thanks for any advice!
6
votes
1answer
143 views

Difference between ヒーター and ストーブ

I have a question about the words ヒーター and ストーブ. I understand that they are both used to heat rooms. However, I am not sure exactly the difference between the two. A Yahoo answer in Japanese says ...
5
votes
1answer
162 views

Difference between 下る、下りる、下がる?

I cannot, for the love of my life, understand the difference between 下る{くだる} 下りる{おりる} 下がる{さがる} Don't they all mean the same, basically? Is there a difference, and if yes, how could I proceed to ...
4
votes
2answers
124 views

What's difference between 昼(hiru) and 正午(shōgo)?

Both 昼{ひる} and 正午{しょうご} mean noon, so are they interchangeable?
5
votes
3answers
249 views

How to negate “べき”? (ie. “should not”)

「食{た}べる」 can be negated as 「食べない」. 「美{うつく}しい」 can be negated as 「美しくない」. etc. etc. Can you negate 「べき」as in: 「明日は受験なので、勉強するべきです。」(Since you are taking a test tomorrow, you should study.) ...
1
vote
0answers
82 views

What does なんて mean? [duplicate]

I'm having trouble understanding sentences containing 「なんて」 Here are some of them that I've encountered today: 漫画なんてつまらない and あまりにも刑事なんて職業に似合わない
3
votes
1answer
76 views

'Get on' a road

In English, when giving directions, there are two possible constructions you can use when telling someone which road to use for a given segment of the trip: 'take', which refers to the entire ...
1
vote
1answer
92 views

About 上旬、中旬、下旬 and 始め、半ば、終わり...?

I don't know if the number of days using for six cases above is how many? 3 days or 10 days or...? And moreover, 上旬、中旬、下旬 and 始め、半ば、終わり which is using for month, which is for week and which is for ...
6
votes
2answers
524 views

Why should one be careful of soft and sweet words in this neighbourhood?

A little while ago, in a neighbourhood in Tokyo, I came across this sign: I'm not sure of the readings of the place names, but the sign is put there by the local police, 戸塚[警察署]{けいさつしょ}, in ...
3
votes
1answer
213 views

Other words for and familiarity of 桜でんぶ?

I have some questions about 桜でんぶ/おぼろ. As I understand, 桜でんぶ is the name for the pink, fluffy stuff in sushi made from fish. My questions are: 1) Are there any other common words for 桜でんぶ? I read ...
6
votes
1answer
144 views

Difference between 給湯器 and 湯沸器?

Today I had a discussion with some coworkers about items in apartments. One coworker called the water heater above the sink [給湯器]{きゅうとうき}, and the other coworkers thought that that item was called ...
6
votes
3answers
149 views

What is the difference between 実験室, 研究室 and 実習室?

I am reading Toki wo Kakeru Shojo and those three words are refered in the text quite as synonyms. Also my dictionary translates them all as 'laboratory'. It seems that they are used at different ...
0
votes
1answer
202 views

What does 2-jigen or 3-jigen mean?

In conversations done among heavily otaku people, I often hear the words 2-jigen or 3-jigen used. I know its meaning: two-dimension and three dimension, except that it does not always seem to make ...
3
votes
1answer
113 views

Problems understanding なの in this sentence

I remember once I have seen 「なの」 was not placed at the end of a sentence (meaning it was not a question) ever since then I wondered what it meant but didn't have any clear examples. Today I saw this ...
4
votes
1answer
212 views

What does まかなう mean here?

A few minutes ago Anthony was talking about 思い and 想い on chat, and he asked a question about them. I looked up the verb 思う in 明鏡国語辞典 since I thought it was relevant. It has this bit: ...
5
votes
1answer
143 views

Difference between Japanese words for illusion with 幻

I was reading about the kanji 幻, which I take to mean illusion or vision(not 見 vision), and looked at words with it. I saw the words: [幻滅]{げんめつ}-disilusion 幻想{げんそう}-illusion 幻覚{げんかく}-hallucination ...
2
votes
1answer
88 views

で at the end of a word

What impact does the 「で」 add if placed like this: 秋の風は静かで vs. 秋の風は静か or 心配しないで vs. 心配しない
3
votes
1answer
292 views

Strange Japanese Character

here is the link for the picture (in case it doesn't show up): http://online.mangaraw.net/get/img/174/837.jpg In the last panel at the bottom of the page, she says "しょ__ -" I'm not quite sure as to ...
12
votes
1answer
770 views

what nuance does calling oneself “ふつつかもの” have?

In the context of chatting with someone whom you have never met before, Japanese always give you the courtesy of complimenting your language skills. In a non-business context, my response is sometimes ...
2
votes
1answer
96 views

How do I turn this into “will” form?

I am trying to say "You will not feel good if you eat such food" and this has been my attempt so far: そんな食べ物を食べれば、君はいい感じない How can I express "will not" in this case? Also, any corrections in ...
-5
votes
1answer
137 views

What is the difference between 夕立 and 朝立ち? [closed]

What is the difference between 夕立 and 朝立ち? They both refer to the kanji 立, and have contrastive words 夕 (evening) and 朝 (morning). Are they antonyms, or is there any difference between them? ...
3
votes
1answer
247 views

Confusion with the の particle

I am currently learning basic grammar using the Tae Kim's guide to japanese. In one of his examples he roughly translates this sentence: こんなのを本当に食べる? as "Do you think [he/she] will really eat ...
3
votes
1answer
149 views

つー事 as a sentence starter [duplicate]

What does it mean when people start sentences with つー事? Is it an abbreviation of something else? Two examples of such are: つー事で。 つー事は、
3
votes
3answers
268 views

Differences between 死ぬ{しぬ}, 他界する{たかいする} and 亡くなる{なくなる}?

What are the differences between 死ぬ{しぬ}, 他界する{たかいする} and 亡くなる{なくなる}?
2
votes
3answers
277 views

[因果]{いん・が}: A bass-ackwards contraction?

In Japanese, we often see where the beginnings of multiple words are taken to make a contraction word. 短大 → 短期大学 → A juniour college 収支 → 収入と支出 → income and expenditure; earnings and expenses ...
3
votes
2answers
189 views

How to properly pronounce コップ?

How to properly pronounce コップ (meaning: cup)? Should it be コ + short and quick ツ + soundless プ or something different? BTW, is there a good online source where I can look up word with proper Japanese ...
-1
votes
1answer
110 views

Why many words (nouns?) end with つ?

Why many words (nouns?) end with つ? Some examples include 寝室{しんしつ}、万年筆{まんねんひつ}. Is there some underlying patterns or rules that Japanese language learners should be aware of?
7
votes
2answers
504 views

Why does 留守{るす} have two almost opposite meanings?

Why does 留守{るす} have two almost opposite meanings? One is "to keep the door" or "to look after home" and the other almost opposite meaning is "not at home".
4
votes
1answer
118 views

What is different between 日本間{にほんま}、和室{わしつ} and お座敷{ざしき}

Are they same meaning? How to distinguish when using them?
0
votes
2answers
184 views

Non-Japanese can know their “マナー”, but not their “礼儀{れいぎ}”?

Recently, I was talking about nouveau riche Chinese behaving badly abroad. I was referencing that some cut in line, speak loudly, etc. (going from rural China to Fifth Ave. can be disorienting; i am ...
8
votes
2answers
185 views

What is the difference between 「一応」and 「一時的に」

I wrote the sentence: 一応、私の日本人妻の親と同居しています。 The appropriate word to use is 「一時的に」as suggested by a native speaker. However, when I asked the difference between the two words, I wasn't given an ...
1
vote
1answer
184 views

What does 'hikarian' mean?

'Hikarian' (full name '超特急ヒカリアン') is a Japanese anime that I was in fond of when I was a child, but I have no idea what does 'hikarian' mean. Oxford dictionary tells me that 'hikari' has only one ...
7
votes
2answers
218 views

For body: 身体 or 体

体{からだ} and 身体{からだ} seem to be used interchangeably, is there a nuance difference between them?