使い分け. The differences between two or more words or phrases and how to select the best one for a given situation.

learn more… | top users | synonyms (1)

4
votes
1answer
110 views

Describing bad Chess moves in Japanese

I'm trying to determine natural way(s) to express how certain Chess moves will be advantageous or disadvantageous in a certain position. In this position, if you exchange your queen with your ...
2
votes
1answer
59 views

Usage of word white in context and alone

Could anyone explain the difference in the meaning of word white written using following kanji or Kana? 白い, しろ, しろい. Thanks!
3
votes
2answers
89 views

How you would say combination in Japanese?

Someone is trying to open a safe, a briefcase, or padlock, and that person says, "What's the combination?". Referring to sequence of numbers to open said lock. What's the Japanese equivalent for ...
2
votes
1answer
65 views

Difference between かわいいのは私です and かわいいの私です?

Can someone check and explain the difference, along with literal translations, between these two sentences for me? かわいいのは私です and かわいいの私です. I got the former as an answer to one of my questions and ...
2
votes
1answer
51 views

Difference between 「彷徨う」 and 「彷徨える」、「狂う」 and 「狂える」 etc

In 大辞林, the definition of さまよえる as in さまよえるオランダ人 is あてもなくさまよっている。 while the (primary) definition of さまよう is 当てもなく、あるいは目指す所が見つからずにあちこち歩き回る。 What's the difference between the two words, and ...
3
votes
1answer
64 views

Comparision between 仁義 and 正義

仁義【じんぎ】 and 正義【せいぎ】 both involve justice but 仁義【じんぎ】 says "justice and humanity" while [正義]{せいぎ} is only "justice". I've always believed that 仁義【じんぎ】 was "moral justice" while 正義【せいぎ】 is "lawful ...
5
votes
2answers
873 views

What is a respectful way to say “homosexual (man)”?

Last night, I wanted to tell a Japanese person that a famous singer was homosexual. And, I wanted to say it in a respectful way. The only words I knew were オカマ and ホモ. Both make me cringe. It sounds ...
4
votes
4answers
514 views

Japanese equivalent of “I identify as X”

I'm looking for a way to express the feeling that sometimes comes up when the way you feel about yourself contrasts with surface-level observations about you. In English we have the "identify as" ...
2
votes
1answer
93 views

Could I use 僕 to refer to myself?

I know the safest pronoun to use in Japanese is always 私, but I like the sound of 僕 and want to know if it would be odd or stupid sounding for me to use it? I'm a teenage girl and a foreigner(...
1
vote
1answer
62 views

We are now living in the era of smartphone in which uneducated lazy people look busy and important, how to say it in Japanese?

I want to say the following: We are now living in the era of smartphone in which uneducated lazy people look (as if they are) busy and important. And my attempt is as follows: ...
2
votes
2answers
124 views

equivalence between くれる and もらう

そのお菓子を息子にくれますか? そのお菓子を息子にもらえますか? Apparently these sentences are equivalent, but as far as I know に marks the subject who gives the object, I don't understand how do they have the same meaning Is ...
6
votes
4answers
248 views

「横断する」と「横切る」の違い

Could you explain the difference between 通りを横断する and 道路を横切る?
4
votes
1answer
87 views

What's the difference between 落す and 落とす?

Both 落す and 落とす seem to be pronounced おとす and have the same meaning. Are they variants? Different words? Is one of them technically wrong?
78
votes
9answers
7k views

What is the こと in sentences such as あなたのことが好きだ?

There were a lot of great answers here. I gave the checkmark to ento's answer because I felt it most completely explained all aspects of this use of こと. But many of the other answers are excellent, so ...
2
votes
3answers
138 views

「ご確認なさってください」って変?

普通「ご確認ください」を使っています。 それで、「ご確認なさってください」って何か変だと感じますが、何故か説明して頂けるなら助かります。
3
votes
3answers
106 views

「五輪に向けて」か「五輪に向かって」か。。。

「オリンピックに向けて…」 Is this phrase interchangeable with 向かって? 「オリンピックに向かって…」 What's the difference?
2
votes
2answers
73 views

With 規則 and 規定, where do you draw the line?

I've been trying to nail down the difference between 規定 and 規則. Three different dictionaries I checked define these both as some combination of "rule", "regulation", or "provision." After checking a ...
0
votes
1answer
77 views

間 & ながら, どんなに ~ても & いくら ~ても, 最中

What is the difference between 間 and ながら? Doesn't ながら just mean "while" while 間 can also mean "during"? どんなに ~ても and いくら ~ても both mean "no matter how". Are they interchangeable or not? Also, how is ...
1
vote
1answer
45 views
5
votes
2answers
101 views

AやBとか, AとかBとか, AやB, AとかB

1) 私は果物、いちごやメロンとかが好きです。 2) 私は果物、いちごとかメロンとかが好きです。 3) 私は果物、いちごやメロンが好きです 4) 私は果物、いちごとかメロンが好きです。 I know that between 2) and 3) the difference is that 2) is more casual and 3) is more formal (if there ...
9
votes
3answers
127 views

Nuances of 老いる and 老ける

I return with another nuance question! Today, I learned the kanji 老. Two of the example words were [老]{お}いる and [老]{ふ}ける, which my book defined both as, "to grow old". I searched around for the ...
6
votes
3answers
202 views

How do you say “hard to overlook”?

'Overlook' in the sense of forgiving, or letting something slide. All the words I can find that seem to be very close in meaning--大目に見る、不問に付す、聞き捨てにする、罷り通る--don't seem to be used in conjunction with ...
3
votes
1answer
72 views

Undertsanding the different かける

You know the verb かける? It has so many meanings my mind can't comprehend them all. Sometimes I feel unsure, so i'll look it up in the dictonary, however when doing so I can't help but feel overhelmed ...
10
votes
1answer
147 views

Are パート and アルバイト different?

The other day I saw a banner outside a convenience store. It read: パートさん アルバイトさん 募集中 I had been under the assumption that these words were more or less synonymous, but seeing them both ...
3
votes
1answer
87 views

Difference between「湿る」「濡れる」

Could you help me to understand the difference between「湿る」「濡れる」?
0
votes
1answer
31 views

when to use 講座/ チュートリアル / 学習用

I have seen many websites use 講座 (to teach something) but generally aren't all 3 terms the same? Can someone give example of each usage?
4
votes
1answer
226 views

これ・それ・あれ when referring to products in a store

I am generally familiar with the usage of こそあど words, however I wanted to verify which would be best to use in a store when asking you want to purchase something. I assume if you are pointing at a ...
3
votes
1answer
61 views

Difference between ワクチン and 予防接種

Is the difference between ワクチン (Wikipedia article) and 予防接種 (Wikipedia article) that the former refers to the medication that is injected into you (a vaccine), whereas the latter refers to the act of ...
7
votes
2answers
273 views

Referring to the English language

I found myself thinking about how to refer to the English language in Japanese. I realise of course that English originated here in England, and then by colonisation was brought into America, but ...
1
vote
1answer
64 views

くれて in this sentence

手伝って くれて 、ありがとう。おかげで早く終わったよ。 I understand it roughly: Thanks for giving me assistance, thanks to you, the task finished faster But why it is くれて not もらって? I thought the context was (I am really ...
5
votes
3answers
56 views

What is the difference between 怯える, 恐れる, and 怖がる?

All of them mean "Scare" or "Afraid". But I don't really get the difference between them. Could someone explain? Thanks!
3
votes
2answers
212 views

How to say “leave a gap”?

As in instructions for making something. Like "leave a gap on the left side" or "leave gaps on both sides" 「左側に間をする」 「両側に間をする」 I'm guessing this is like "do a space" which makes no sense
4
votes
1answer
273 views

Is 生まれてくる an active thing, and how to translate it?

For the birth of our son, we received a very nice card saying: うまれてきてくれて ありがとう While I entirely understand what it says, it seems impossible to express that exact meaning with the same nuance ...
3
votes
1answer
96 views

What are the differences between 出かける and 行く?

What are the differences between A and B? I think both mean almost the same thing. I often went to various places once I had bought a new car. A: 新しい車を買ったばかりのころは、よくいろいろな所へ行った。 B: ...
3
votes
2answers
368 views

Is “da” used often in the casual speech?

Is "da" used often in the casual speech? Or is it often omitted whenever it's possible? For example: 1) Genki (da)? 2) Suki (da)? 3) Ke wa atsui (da) ne?
3
votes
2answers
163 views

How to use またしても?

I know that またしても means "again, moreover, in addition" and it often comes with relative nuance. However, given the below sentences, I don't know why it's only proper in a sentence but not both. 1/ ...
7
votes
1answer
274 views

Differences between words for “idiot”

Recently I've been reading the Spice and Wolf manga and came across two words for "idiot" I've never seen before: たわけ and 間{ま}抜{ぬ}け Previously I've only encountered 馬鹿{バカ} and 阿呆{あほう}, with the ...
1
vote
2answers
118 views

sou ka na and sou ka

Is "sou ka na" roughly equal to "so ka" being "is that so?" and the difference is that "sou ka na" conveys more emotions?
4
votes
2answers
80 views

Difference between てこそ and からこそ

「朝、起きる」という基本中の基本の生活習慣が身に__次の行為へとつながっていくのだ。 I think that both「ついてこそ」and「ついたからこそ」can be fit into the above sentence. However, the textbook gives「ついてこそ」as the right answer and I don't know why.
0
votes
1answer
71 views

The past tense casual form of iru and iku

In the question and similar ones: Nihon e itta koto ga aru? How can one know whether itta is the past tense of iku or iru?
2
votes
1answer
54 views

Can I use both おさまって and おちついて to say “everyone, keep calm?”

みんな、おちついて Or みんな、おさまって Say there's a earthquake and teacher says to his students "everyone, keep calm." How'd he do that in Japanese? I'm asking here because translators don't explain why they ...
4
votes
2answers
125 views

教授 vs 先生 when adressing a university professor

I will soon be visiting research laboratories in Japan and meeting with the professors in charge. The english website clearly lists their position as "professor" and not "teacher". Of course, the ...
4
votes
2answers
111 views

Sprachgefühl corresponding word in Japanese

I am looking for a one-word, or maybe a two-word comparable word Sprachgefühl/Sprachgefuhl in Japanese. According to this: Sprachgefühl 言葉が持つ本来の語法に対する直感的な感覚. Meaning: an intuitive feeling for ...
3
votes
2answers
119 views

Difference 先 vs さっき vs 前

can someone pls explain the difference and usage of these words? I never saw an explanation on how to use them correctly. Right now, all 3 are just "(some time) ago, previous, before ..." for me.
9
votes
1answer
824 views

Terms for Royalty

Why are there so many terms for royalty? And I'm talking about generic words like "king", "queen", etc. I seem to remember from my studies that certain terminology was used specifically for Japanese ...
3
votes
1answer
60 views

Action : differences between 行動, 活動, 動作, 作用 and 仕草

I'm currently learning some vocab through wanikani, and they have these two words 仕草 and 作用 both meaning "action", but no nuance is explained, and when checking on jishou for a more proper word for ...
1
vote
1answer
184 views

aru vs arun — are they exactly the same grammar-wise? [closed]

Is aru exactly the same as arun in terms of grammar and the only difference is that arun is more casual?
7
votes
2answers
81 views

Different nuance between よく and いつも

My original sentence was: [Name]さんは仕事でよく忙しいんですか? I was told by a native that it sounds strange. She replaced よく with いつも: [Name]さんは仕事でいつも忙しいんですか? I always thought both were used for "often" ...
3
votes
2answers
61 views

What's the difference between 天国 and 高天原?

I think the difference may be the heaven of other religions versus the heaven of Shintou, but I'm not 100% on it either way. Am I right, or is there still something I'm missing on this one?
3
votes
1answer
1k views

Why do we use 楽しめそう and 楽しみ rather than 楽しい・楽しそう in these sentences?

Could someone explain why we use 楽しめそう instead of 楽しそう in the first sentence and what exactly 楽しみ means and why? (The translations are my best guess at what the sentences might mean.) ...