The differences between two or more words or phrases and how to select the best one for a given situation.

learn more… | top users | synonyms (1)

1
vote
1answer
110 views

difference between 妥協{だきょう}and 歩{あゆ}み寄{よ}り (compromise)

I often confuse 妥協{だきょう}(compromise; giving in) and 歩み寄り{あゆみより}(compromise, concession). Can someone explain the differences, when to use one over the other? It seems that there are a lot of other ...
3
votes
1answer
514 views

English for 会心 as a stat in an online game

Simple question, Google Translate and rikaikun translate 会心 as "Satisfaction" or "Congeniality", although if it is in an online game where it is a stat attribute, what do you think would be the best ...
1
vote
1answer
80 views

What is the difference between 賢い{かしこい} and 利口{りこう}?

What is the difference between 賢い{かしこい} and 利口{りこう}? For exemple, sentence 1 and sentence 2 have the same meaning? 1.彼は若いが賢いよ。 2.彼は若いが利口だね。 Kotobank.jp explains 賢い{かしこい} through 利口{りこう} ...
6
votes
1answer
141 views

Difference between 証【あかし】 and 証拠【しょうこ】 (proof)

証明{しょうめい}means proof, but in the sense "certification" But 証{あかし} and 証拠{しょうこ}look very similar, meaning "proof, evidence". Would the difference be that 証拠 requires something physical (object), ...
5
votes
1answer
139 views

Difference between 意志{いし} and 志し{こころざし} (will)

I learnt both 意志{いし} and 志し{こころざし}, but am always confusing the two of them. Can someone highlight the differences between those 2 words (and other variants if any) ?
3
votes
1answer
134 views

Difference between 獣{しし} and 野獣{やじゅう} (beast)

I learnt the words 獣{しし} and 野獣{やじゅう} and their definitions look too similar. Can someone explain me the difference between them? While searching more for beast words, I also found that 獣 could also ...
5
votes
4answers
228 views

What is the difference between 積もる 【つもる】 and 溜まる 【たまる】?

What is the difference between 積もる 【つもる】 and 溜まる 【たまる】? I've found the verbs used like this: 洗濯{せんたく}が溜まる{たまる}。 雪{ゆき}が深く{ふかく}積もる{つもる}。 In this context, are these verbs interchangeable? Can I say ...
3
votes
2answers
236 views

How do you say “after all”, in the sense of reaffirming or justifying a previous statement?

For example: "You should wear a jacket. After all, it's snowing out there." "Of course I bought you a present! It's our anniversary after all." I tried an online dictionary but they gave me a lot ...
8
votes
2answers
251 views

What is the difference between 思【おも】い付【つ】く and 思【おも】い浮【う】かぶ?

The words 思い付く and 思い浮かぶ both mean something along the lines of "to come to mind". But I'm not actually sure about the details of when to use one versus the other. Yet, at the same time, they don't ...
0
votes
1answer
170 views

Both 当たり前 and 相変わらず seem to mean “usual” or “ordinary”. What's the difference between them?

What is the difference between [当たり前]【あたりまえ】 and [相変わらず]【あいかわらず】? They both seem to mean “the usual” or “ordinary”.
1
vote
1answer
65 views

What's the word for “life” but with emphasis on the positiveness of life?

I know that 人生 is used for “human life”, and 生命 for “life” in the biological sense. But I want to express that life (whatever) is something good, something positive and I don´t know if it's possible.
2
votes
1answer
102 views

「床屋」と「髪床」の違いは何ですか?

「床屋」と「髪床」と言う単語の意味は何か違いますか? どちらが古いですか?もし両方は古かったら、今の時代に「美容院」以外に髪を切る場所に関して何の単語を使ったほうが良いですか? よろしくお願いします。
4
votes
3answers
307 views

can one be “さびしい” without being “かなしい”?

Can someone be "さびしい" without being "かなしい"? I assume that one can be "かなしい" without being "さびしい". If this is not true, please explain. I don't think I've heard "かなしい" so much in conversation. Are ...
2
votes
1answer
98 views

Difference between ベッド and 寝台

Both of them mean bed and they target the same wiki page. I mostly see ベッド, so I guess it is the common word for bed. In which case should I use 寝台 ?
0
votes
0answers
103 views

About the literal translation of a phrase [duplicate]

The phrase it's this: "士郎の理想、英雄となった姿があなたではないのですか。" I understand it literally as "The ideal of Shirou, the figure that became a hero, are you not you?" It's right?
2
votes
3answers
270 views

It seems “hard deadline” can be translated to 厳しい締切. Would “soft deadline” then be translated as 厳しくない締切?

I have searched long and hard for a dictionary translation of "soft deadline" to no avail. Google Ngram shows that it has peaked in popularity in the last three decades, so it's relatively new. I ...
3
votes
3answers
150 views

Reason for 「のか」 and 「かもしれません」 in 「何を言っているのかわからないかもしれませんけど」

One time I was formulating sentences on a website, to practice my Japanese and get natives to correct them. I had written 「何が言ってわかりませんけど」 which I now understand was wrong, but when they corrected my ...
4
votes
1answer
313 views

Describing a woman with きれい vs. 美しい{うつくしい}?

Please consider these two sentences (彼女 is a woman): 彼女はきれいです。 彼女は美しいです。 My sense is that #1 and #2 have the same meaning. Pronouncing きれい is easier, so I have just always said #1. And, ...
7
votes
1answer
144 views

Why does this text use both 下さい and ください in the same context?

After a trip to Japan, I got a slip stapled to my passport, the first bullet point of which reads: 活字体で記入して下さい。黒色又は青色のペンで記入してください。 "Please type or print clearly. Write by using black or blue ...
0
votes
1answer
216 views

Difference between 日{に}本{ほん} and 来{らい}日{にち}

What is the difference between 日{に}本{ほん} and 来{らい}日{にち}? Both of them means Japan right? I understand that 来{らい} means next, like 来{らい}年{ねん}. But above context is interesting to me.
3
votes
1answer
249 views

Proper usage of 語 and 言語 and 言葉 when speaking about someone's language

Japanese language is 日本語. But if I want to say The language of Japanese people - should I write 日本人の言{げん}語{ご}? And if I want to say the same about animals, for example cat - like cat's language - is ...
8
votes
1answer
235 views

Difference between ごめんください and お邪魔します

On a recent question, 非回答者さん wrote the following comment: Tokyoites say ごめんください all the time when entering another person's home. I cannot even think of another phrase that could replace it. ...
13
votes
3answers
722 views

Proper answer to 「何名様ですか」

I have a question about how to properly answer a question. At restaurants, the hostess will often ask 「何名様ですか」 ("How many in your party?") For example, if you have four people in your party, is it ...
5
votes
1answer
288 views

Respectful way to say “policeman”

Let's say I want to call a policeman, or I am in a n-person conversation involving a policeman and I want a word to refer to the policeman. And let's say I want a respectful word. I believe おまわりさん ...
4
votes
1answer
276 views

after saying “ありがとう” to someone, they can't renege without hard feelings?

In the thread titled usage cases for 「ありがたい」? many very good answers were given. However, one issue that was not addressed was (when speaking formally) whether ありがたい brings an end to the thought. What ...
0
votes
2answers
123 views

Differences in usage between 撮る{とる} and 写す{うつす}、写る{うつる}?

Differences in usage between 撮る{とる} and 写す{うつす}、写る{うつる} ?
0
votes
2answers
148 views

Difference between 貸す and 貸し出す

What is the difference between 貸す and 貸し出す? Please explain it to me. Thank you!
6
votes
1answer
197 views

What's the difference between 値段 and 価格

They're both "price", but I don't see the difference. Even the Kanji appear to suggest similar meanings. Thanks for any advice!
6
votes
1answer
162 views

Difference between ヒーター and ストーブ

I have a question about the words ヒーター and ストーブ. I understand that they are both used to heat rooms. However, I am not sure exactly the difference between the two. A Yahoo answer in Japanese says ...
4
votes
3answers
1k views

How can I say “very little” in Japanese

I've being studying Japanese over 3 years by now, but I don't think I've ever encountered a phrase to express "very little", like in a humble "I know Japanese language very little". Can I say ...
4
votes
3answers
403 views

Differences between 勉強する、習う、学ぶ and 学習する?

What is the difference between 勉強する, 習う, 学ぶ, and 学習する? I've read some explanations in another questions but It's not clearly enough. Please help me to understand these. Thank you.
6
votes
1answer
171 views

Difference between 授業を受ける and 授業を取る

I've seen both: 授業を受ける 授業を取る Meaning: "Take a class" Is there a difference in usage, nuance, or meaning? For example, if I want to write: He/she will probably take the beginner's ...
4
votes
1answer
85 views

'Get on' a road

In English, when giving directions, there are two possible constructions you can use when telling someone which road to use for a given segment of the trip: 'take', which refers to the entire ...
4
votes
2answers
435 views

Asking a negative question

I've heard that it is supposed to be "less demanding" (or something in that regard) to ask a negative question when you're asking for a favor or anything alike. Let's say I want to turn this sentence ...
1
vote
1answer
98 views

About 上旬、中旬、下旬 and 始め、半ば、終わり...?

I don't know if the number of days using for six cases above is how many? 3 days or 10 days or...? And moreover, 上旬、中旬、下旬 and 始め、半ば、終わり which is using for month, which is for week and which is for ...
3
votes
1answer
216 views

Other words for and familiarity of 桜でんぶ?

I have some questions about 桜でんぶ/おぼろ. As I understand, 桜でんぶ is the name for the pink, fluffy stuff in sushi made from fish. My questions are: 1) Are there any other common words for 桜でんぶ? I read ...
5
votes
1answer
212 views

類 in animal and plant names

It seems that there are a number of animal and plant names that can either be used with or without 類 as a suffix. For example, in case of 'fish' I have seen both 魚類 and 魚 being used to denote the ...
4
votes
3answers
151 views

Which one is correct 会社名前 or 会社の名前?

I'm a beginner in Japanese language. In English, "Company Name" and "Name of Company" are basically the same. In Japanese, are those two the same or different? Which one should I use? 会社名前 会社の名前 ...
2
votes
1answer
123 views

How to use はるばる / はるばると in a sentence

はるばる - from afar; over a great distance; all the way I'd greatly appreciate someone telling me what the と at the end of はるばる does to it's meaning, and if it affects the words' location in a ...
14
votes
2answers
312 views

meanings of 「書{か}いてある」 and 「書かれている」

I think that these sentences might have similar meanings: 犬{いぬ}についての記事{きじ}が朝日{あさひ}新聞{しんぶん}に書いてあります。 犬についての記事が朝日新聞に書かれています。 I think that the direct translations are: There is an ...
0
votes
1answer
127 views

Difference between 闇 (yami) and 怨 (on) [closed]

In two anime series, HUNTER×HUNTER and D.Gray-man, the word 怨【おん】 was translated in the English subtitles as "darkness". 闇【やみ】 is another word for "darkness". What is the difference between these ...
2
votes
2answers
453 views

How do you say “This souvenir is from X” where X is a person or a place?

Would it be correct to say これは日本のお[土産]{みやげ}です to say that 'this souvenir is from Japan'? And if so, can the same form be used to say it's a present from a friend? For example これはよしさんのお土産です ...
8
votes
3answers
294 views

Is おつかれさん “correct” Japanese to address to someone of lower status?

I have noticed in various environments that some people will sometimes, when speaking to someone of lower status, say おつかれさん instead of お疲れ様. Similarly one might here ご苦労さん instead of ご苦労様. I've ...
3
votes
2answers
141 views

difference between 電卓{でんたく} and 計算機{けいさんき}

Please look at the Texas Instruments TI-108. Is that a 電卓{でんたく} or 計算機{けいさんき}? My guess is that the most basic calculators are 電卓, and that as more scientific functionality is added (like graphing), a ...
2
votes
1answer
100 views

で at the end of a word

What impact does the 「で」 add if placed like this: 秋の風は静かで vs. 秋の風は静か or 心配しないで vs. 心配しない
2
votes
1answer
97 views

How do I turn this into “will” form?

I am trying to say "You will not feel good if you eat such food" and this has been my attempt so far: そんな食べ物を食べれば、君はいい感じない How can I express "will not" in this case? Also, any corrections in ...
6
votes
2answers
2k views

What is “Almost” in Japanese

I have never actually seen the words for almost used in Japanese. Below are the various translations for "Almost" that I came accross: 「大方」 「粗」 「九分」 「殆」 「もう少しで」 Could you ...
6
votes
3answers
217 views

What difference is there between ディスカウント and バーゲン?

What difference is there between ディスカウント and バーゲン? In English, the verb "Discount" is commonly used when talking about a corporate store deciding without any negotiation with the buyer to reduce the ...
1
vote
2answers
132 views

How would you use 裏切り in a sentence?

I can't find much information on this word. I know that it means "backstabbing" or "betrayal", but there are little to no example sentences which use it. For example, would I use it in a sentence like ...
4
votes
0answers
85 views

What form of adress is 「ボクちゃん」? [duplicate]

In a video game I'm playing, the main character, who is a middle-aged man, and his child-like young friend meet a farmer, who seems to address the younger of the two as 「ボクちゃん」. An example: オレは ...