使い分け. The differences between two or more words or phrases and how to select the best one for a given situation.

learn more… | top users | synonyms (1)

8
votes
3answers
151 views

Difference between 友達出来た vs 友達を作った

I was watching a movie where a guy was texting his friend. One of the text messages he sent was 「友達出来た?」 The subtitles translated it to be "Made any new friends?" From the context of the movie the ...
1
vote
1answer
53 views

What is the right translation for grade in the context of a course

I want to know how to translate the word grade in sentences like what is the passing grade for this course? or Where are the final grades posted? I found some options in the dictionary ...
11
votes
2answers
411 views

Are there differences between 言い辛い・言いにくい・言いがたい?

When hesitating to say something that might either hurt the other party or put the speaker in bad light, do the following expressions differ: そんなことは言い辛い{づらい} そんなことは言い難い{にくい} ...
9
votes
1answer
94 views

Expressions of surprise おや あれ あら

There seem to be three very similar expressions of surprise - おや, あれ, and あら. Is there much particular difference? So far I've gathered that あれ is almost always genuine surprise, whereas あら and おや can ...
9
votes
1answer
133 views

What is the difference between に関しての and に関する?

In this question which I will paste below, the asker uses both, one right after the other. GTA5に関しての質問です。 GTA5に関する動画で、(...) What is the difference between the two?
6
votes
1answer
563 views

Is 幼子 ever used nowadays?

I know that 赤ん坊 and 赤ちゃん are used frequently to refer to a baby but it would seem that 幼子 could also refer to a baby or an infant. In my dictionary it was even marked as "common". Now, I searched the ...
7
votes
2answers
79 views

Difference between ビーフ and 牛肉

Is there a difference on how these two words should be used? I see 牛肉 used a lot more than ビーフ, but I'm wondering if there is a certain context for each of the two words.
7
votes
2answers
409 views

What would be the most apt word in kanji, for “Animal world”?

Okay, that may sound a little confusing, and no, not looking for the name of a zoo or theme park here XD Essentially, simply put, I'm writing a novel, and for that, building a world around it. Yes, ...
3
votes
1answer
94 views

What is the difference between 殊に and 特に?

What is the difference between 殊{こと}に and 特{とく}に? I've looked around on goo, and weblio, and this chiebukuro question, but I just wanted to see if anyone had anymore further input on the difference ...
3
votes
2answers
199 views

Saying it's my first time in (a place)

I want to say that I am visiting a place (= Japan) for the first time. The sentences that I am thinking of are: これは私に日本中を始まるです。 私が日本を始まるです。 Which one sounds more correct? I am only one year into ...
6
votes
2answers
106 views

The different nuances of wanting to go to do something

I have been wondering about the different nuances each of the following sentences carries. Maybe I am trying to interpret too much into these, but I am really curious about the slight difference it ...
0
votes
2answers
67 views

“native” Japanese words vs Chinese/international “imports”

I am under the impression that many of the current words used have both a native or an international counterpart. For example: 扉 (とびら) vs ドア 全て (すべて) vs 全部 いちご vs ストロベリー .. and the list goes ...
9
votes
2answers
137 views

Is “傷” a subset of “怪我”?

I would like to clarify the differences between 傷{きず} and 怪我{けが}. Are these assertions correct? 傷 is used exclusively for minor cuts and abrasions to the skin? 怪我 can also be used for cuts ...
3
votes
4answers
285 views

How to say “do you have”

This may sound strange, but say you're talking to a friend on the phone, or an equivalent. You want to ask if they have a new game or say, got the new character in a game. I realise you can ask 'have ...
4
votes
1answer
80 views

The difference between するには and する為には

The one answer I have really found says there is no semantic difference. Is there a formality difference? Is する為には more formal than するには?
6
votes
3answers
832 views

How to say that you “learned a lot” by doing something

I was wondering if there is a simple way to say that "I learned a lot" by doing something, e.g. "I learned a lot about how to work well on a team in my first job". I know that there are the words 習う ...
5
votes
2answers
71 views

Difference in counters for spoons

I know that there are several types of counters of spoons/cups. For example, a counter for cup is はい while another counter is カップ。 Also さじ and はい are also counters for spoons. What exactly are the ...
2
votes
2answers
76 views

機会点-Opportunities

Could I translate "Opportunities for Customers" as "お客様との機会点" I've seen it used in similar ways to the opposite, which is 問題点 ("problems") I was wondering if this is a correct use in the context.
1
vote
1answer
42 views

Japanese special phrases for “study season” and “long holiday season following study season”

I am looking for two separate Japanese phrases that each convey meanings as follows, A "study season" in which the study or lecture begins to ends with some short holidays in between. For example, a ...
5
votes
3answers
132 views

Difference between にとって and として

What differences are there between にとって and として ? To the best of my understanding, both have meanings of stating something from a certain point of view or perspective. However, I think that there's ...
5
votes
1answer
92 views

What is the difference between 姿勢 vs 態勢 vs 体勢?

What is the difference between 姿勢 vs 態勢 vs 体勢? They all seem to mean "posture" or "attitude."
2
votes
1answer
88 views

What's the difference between 一番星 and 最初の星?

What's the difference between [一番星]{いちばんぼし} and [最初]{さいしょ}の[星]{ほし} ? Do they both mean the first star in the same context?
-1
votes
2answers
98 views

Help with these sentences! (correct word choices) [closed]

Watashi wa sangatsu ( ) umareru. De or ni? Uchi e ( ), denwa shimashita. Kaette/Kaetta/Kaereba?
8
votes
7answers
2k views

What is the opposite of 初心者?

As in, I want to say veterans/old hats at doing something instead of beginners at doing something. Edit: Thank you for all the responses. I wasn't looking to imply skill, so I think 経験者 is the word I ...
1
vote
1answer
156 views

What is the most appropriate word for “cry”?

Background: Yes, I have tried typing "cry" into Google Translate. Although, there are so many options, yet no example sentences for each word. In my case, I have been writing a compare & contrast ...
4
votes
1answer
62 views

What is the difference between [為替]{かわせ} and 両{りょう}替{がえ}?

What is the difference between 為替 and 両替? Both mean "exchange". When each of them should be used?
3
votes
1answer
101 views

に and verbs that take it with もらう

With verbs that don't take に, the matter is simple: わたしは彼に食べてもらった means 'He ate it for me', with a favour being explicit. But how would handles things with verbs that do take に? Would you say ...
7
votes
2answers
178 views

Difference between 苗字 and 家名?

To put it simply, is there any inherent difference between 苗字 and 家名 ? Since both of these words means "Surname" or "Last Name". Does there a differ in how they are used? Does 苗字 refer to the ...
2
votes
1answer
81 views

率直に and 正直に、how do they differ?

I just wanted to know how they were different (tone, formality, implications, etc.).
0
votes
1answer
122 views

Writing a birthday letter to a friend

Okay here is my dilemma, I am going to a write to a Japanese friend a birthday letter but I don't know how should I construct it; I've tried to search around the net and I found both formal and ...
4
votes
2answers
302 views

How do 行く and 来る *really* work?

We have a question on this site, What is the proper differentiation between 来る and 行く?, which does seem to correctly explain the basic general differentiation between 行く and 来る, which is that it is ...
6
votes
2answers
124 views

What's the difference between 同然 and 同様?

As in the title, what is the difference between these two? dictionary.goo.ne.jp says: 同然: 同じであること。また、そのさま。同様。 同様: 同じであること。ほとんど同じであること。また、そのさま。 and on the 類語 page these two are listed under ...
4
votes
1answer
118 views

Meaning of うち in “無意識のうちの行動なのだろう”

Given the context I think that this sentence means "it's probably an unintentional action". But I am unsure of what meaning/nuance the うち adds here. I am used to seeing うち meaning "while" and that's ...
2
votes
1answer
120 views

is it okay to regularly say 気をつけてください to someone departing out?

I just want to ask if it is okay to say to your boss who is going home after work お疲れ様でした気をつけてください or it is impolite? Thank you
3
votes
2answers
128 views

How does one say “I need a place to stay”?

I assume "todomerumono" or 留める物 is the "a place to stay". Something like "留める物が要する"? Since 要する is to need... It's a very direct translation. I'm trying to write stories in Japanese to learn words, ...
2
votes
1answer
109 views

テレビ台 vs テレビ to refer to the physical TV?

To what extent does テレビ refer to the physical TV as opposed to the medium television? In other words, is it correct to say テレビを買う rather than テレビ台を買う? Googling, I find equally many occurrences of ...
2
votes
1answer
62 views

Difference between ~だろうと and ~でも

Is there a major difference between ~だろうと and ~でも constructions in nuance? Can ~だろうと only be used with question words? I've seen any volitional followed by と for an effect like ~ても, but usually only ...
3
votes
1answer
143 views

What is the best word for 'may not be attacked'?

I am attempting to translate a D&D character sheet into Japanese, and I am running into difficulty with a line saying that 'the target (of a particular blessing) may not be attacked.' Though I am ...
3
votes
2answers
95 views

What's the difference between 完成 and 完了?

Dictionaries list "completion" as a definition for both of these words. I'm trying to figure out the difference between them. Some online sources say 完成 is used when you finish making something and ...
3
votes
1answer
192 views

What is the difference between 各 and 毎{ごと}?

I think the difference is mainly just a nuance: 毎{ごと}・・・each ・・・それぞれの 各・・・every・・・すべての I think 毎 is used mainly with 名詞や動詞 「年毎に」 「会う人毎に」 Or there is any other difference?
2
votes
3answers
208 views

What should “Find. Attack. Exterminate” be in Japanese?

So I wanted to create a Japanese motto for our Esports team, seeing that our entire team are all anime fans. So what is Find. Attack. Exterminate. in Japanese? None of my friends can agree on ...
1
vote
2answers
101 views

Use of verb ます-stem when て-form seems possible

I saw this line is a song: 時計塔の頂上椅子に座り微笑んでるあなたは I'm curious why it uses すわり rather than 座って? Since it's a sequence of actions I would've thought 座って would be more applicable, but since 座り ...
5
votes
1answer
94 views

「想い人」 and 「恋人」?

Dictionary definitions from my EDICT based dictionary. 想い人​【おもいびと】(n) loved one; lover; sweetheart 恋人​【こいびと】(n) lover; sweetheart I was wondering, since these definitions are nearly the ...
-1
votes
1answer
99 views

What is the difference between あと、うしろ and のちほど?

I'm confused, because all of them seem to have the same meaning (*in my opinion). Can anyone help me?
2
votes
2answers
147 views

はずもない、はずはない、はずがない. Difference and meaning

Today listening a song I've heard something I can't understood だけどなれるはずもなくて So i started to gather information about this, but it gets me more confused and furthermore found out two more ...
3
votes
3answers
143 views

What is the difference between 売る and 販売する?

They are "to sell" in meaning and I think we use them in different cases but I don't know. Can anybody help me???
3
votes
1answer
117 views

Differences between the various readings of 描く and 画く

Are there any differences between the following? 画{か}く 画{えが}く 描{か}く 描{えが}く
4
votes
2answers
123 views

終了 and 終わり, is there a difference?

I don't think this is a duplicate . . . So can someone tell me if there is a difference between the two? I know they both mean end, but are they interchangeable? I came across this sentence ...
2
votes
1answer
127 views

what is the difference between 気にする, 気になる and 気にかかる?

I'm especially not sure about 気にかかる. for 気にする and 気になる, I think the difference is that 気にする is ''negative'' only while 気になる can also have a positive meaning?
9
votes
1answer
195 views

How do you replace 「お悔やみ」 in condolences to a Japanese Christian?

In Yosh's answer to the question What are the ways to express someone's condolences?, this link states that Buddhist terms should not be used in expressing condolences to a Christian in Japanese: ...