The differences between two or more words or phrases and how to select the best one for a given situation.

learn more… | top users | synonyms (1)

3
votes
1answer
153 views

Can と be used with verbs other than 思う to imply a thought process behind the action?

Following hot on the heels on my other question about と and 思う, I know と can be used with 言う, but can it also be applied to verbs that imply some kind of thinking process other than 思う? Do these make ...
3
votes
1answer
104 views

Is 「習得している」much different from 「勉強している」?

「日本語{にほんご}を習得{しゅうとく}する」means "to acquire the ability to use Japanese", right? 「日本語を勉強{べんきょう}する」means "to study Japanese", right? So, in what ways are 「日本語を習得している」 different from「日本語を勉強している」? Might ...
3
votes
1answer
145 views

What is the difference between ~あろうが and ~あろうと?

I'm writing a report for a class, and at first I wrote:  […]どのような批判があろうが[…] But then I sat back and thought, maybe it should actually be:  […]どのような批判があろうと[…] But now I'm not sure if ...
3
votes
1answer
219 views

Verbs for bending and turning

I'm having some difficulty with the various verbs that exist for bending and turning and could really use some insight into them: 曲がる - Intransitive 曲げる - Transitive 回る - Intransitive 回す - Transitive ...
3
votes
1answer
104 views

Is there a strict usage difference between 耐性 and 耐容 in medical contexts?

According to WWWJDIC and ALC, 耐性 is used for drug tolerance (e.g., 耐性現象), but 耐容 is used for radiation (e.g. 耐容線量). Based on that, my guess is that 耐性 can be used to express neutral effects like ...
3
votes
2answers
382 views

Difference between 〜っぽい, 〜がち, and 〜やすい?

From what I understand, 〜っぽい, 〜がち, and 〜やすい all seem to suggest that someone has a general tendency towards doing something. It seems that 〜っぽい and 〜がち can attach to a noun or to the 連用形 of a verb, ...
3
votes
1answer
227 views

Can ごとに be replaced by それぞれ in this question?

正月は家ごとに門松を立てる。 For example, could I say 正月はそれぞれの家に門松をたてる。 If so, the meaning remains the same, or are there any subtle nuances that comes with each word? It seems to me, whenever i see sentences ...
3
votes
1answer
740 views

Is it cool to use かっこいい in this way?

The other day I was playing sports, and I yelled at a guy for what I thought was a cheap play. However, later, after the game ended and I had chilled out, I realized that I had over reacted. It's ...
3
votes
1answer
160 views

Asking superior to mark a document with 印鑑{いんかん}

What is the proper way to ask a superior to sign their hanko for approval? When I need a superior to sign their hanko for a routine log (not for reviewing a document or stuff, just routine logging off ...
3
votes
1answer
156 views

Is “bless” the best translation of 祝福{しゅくふく}?

As far as I understand it, 祝福{しゅくふく} means "bless". I came across it in this sentence, and it struck me as weird: だれもが彼の成功をうらやむと同時に、心から祝福した。 My rough translation is, "At the same time that ...
3
votes
2answers
142 views

あっけなく vs ものたりなく

I have been going over the JLPT test from 1999 and came across this problem that stumped me. For those planning to take the previous tests as practice you may want to avoid this question. ...
3
votes
1answer
77 views

Do 〜によれば and 〜によると differ regarding the speaker's opinion of the following statement being true?

From a newspaper: 16日の発表によると、ドイツ経済の今年の成長率は2.1%、来年が1.8%の見込み。 I think that means: According to the report of April 16th, it is expected that the growth of the German economy will be 2.1% ...
3
votes
1answer
106 views

What's the difference between 無【な】くす and 失【うしな】う

These two words, 無【な】くす and 失【うしな】う, seem to be very similar in meaning, but i'm not sure of the difference. Can someone please explain? Here are some examples: 彼【かれ】は時々【ときどき】希望【きぼう】を失う【うしな】。 ...
3
votes
1answer
85 views

ひとこと・いちげん・いちごん - what is the difference?

This is one of my most frequently encountered words and yet outside of specific constructs (e.g. 一言一句{いちごんいっく}) I am never sure if I'm reading it right. How does it stand by itself? Dictionary entries ...
3
votes
1answer
88 views

Nominalizing する Verbs

When using する verbs, is there a significant semantic/connotative difference between using the bare noun compared to simply adding a nominalizer (の・こと) after the する? 例: 「運転が好きです。」 「運転することが好きです。」 ...
3
votes
1answer
133 views

Difference between 獣{しし} and 野獣{やじゅう} (beast)

I learnt the words 獣{しし} and 野獣{やじゅう} and their definitions look too similar. Can someone explain me the difference between them? While searching more for beast words, I also found that 獣 could also ...
3
votes
1answer
124 views

むやみに equivalents : 勝手に vs よく考えないで

Working on practice problems for JLPT N1, had the following sentence: むやみに 知らない人に話しかけないほうがいい。 Correct answer per the book is よく考えないで. Incorrect answer per the book 勝手に Can someone tell me why the ...
3
votes
2answers
141 views

What's the difference between 彼【かれ】 and あちら?

The way I understand it 彼【かれ】 means 'that person over there' and あちら also means 'that person over there'
3
votes
1answer
175 views

When do I use できます as opposed to わかります in a sentence?

I know the difference in meaning between the two: できます being "to be able to" or "can do", and わかります being "to understand how to" or "to know". I also know a simple sentence structure for both: "Person ...
3
votes
1answer
162 views

What are the differences between 床, 床上, and 床の上?

I think I have an idea of the differences but I'm not sure. My goal was to say "put [something] on the floor". To me, 床{ゆか}の上 sounds the best (not that means anything). For example: 服を床の上に置きます。 The ...
3
votes
1answer
164 views

How would you use 化かす?

The dictionary says that it means 'To bewitch.' Could you please give an example of it's use and when you'd use it? Thank you immensely!
3
votes
2answers
151 views

まま + 放る{ほうる} used for emphasis or are they both needed?

A group of people are talking about the best way to get rid of a monster in their town and one of the villagers says this: 仕方{しかた}あるまい。このまま放って{ほうって}おけば村は[全滅]{ぜんめつ}するかもしれん…。 From what I understand, まま ...
3
votes
1answer
153 views

Chotto and sukoshi …kudasai?

Is it okay if I say 'sukoshi matte kudasai' instead of 'chotto matte kudasai' ?
3
votes
1answer
122 views

What is the difference between 酒 and お酒?

I know that adding お makes it honorific, but I want to know how they're used differently.
3
votes
1answer
140 views

Difference between 超える【こえる】 and 超す【こす】?

こんばんは、皆!(6:25pm in Russia) So, I just got confused by these two words (超える【こえる】 and 超す【こす】). Can someone explain them to me? Do they have the same meaning, or am I wrong?
3
votes
1answer
247 views

Proper usage of 語 and 言語 and 言葉 when speaking about someone's language

Japanese language is 日本語. But if I want to say The language of Japanese people - should I write 日本人の言{げん}語{ご}? And if I want to say the same about animals, for example cat - like cat's language - is ...
3
votes
1answer
174 views

Difference between 軟らかい and 柔らかい

I'm currently doing a study on Japanese homophones and came across 柔らかい and 軟らかい. Most other homophones seem to have noticeable differences in usage (or have explanations online), but I can't seem to ...
3
votes
0answers
128 views

水疱 vs 火脹れ vs 水脹れ vs 肉刺

While hitchhiking from Tokyo to Sapporo in the past couple of days I devloped a few blisters on the soles of my feet. I like to learn my vocabulary based on my experience so looked up "blister" but ...
3
votes
3answers
174 views

Difference between 防ぐ and 予防する

What is the difference between 防ぐ and 予防する ? To me both of them seem to mean "to prevent". A Japanese person once explained to me how they are different but unfortunately I don't remember. Similar ...
3
votes
0answers
469 views

私 (watashi) vs 僕 (boku) [duplicate]

Possible Duplicates: Is it ok for non-japanese to refer to themselves as 僕(ぼく) and if not why? How should I select what first-person pronoun to use? How commonly are "あたし" (atashi) ...
3
votes
1answer
369 views

超 vs めっちゃ + explanation [duplicate]

Possible Duplicate: Significance of the kanji 「茶」 in the set phrase 「滅茶滅茶 / 目茶目茶」 {めちゃめちゃ} So, in Kansai they use めっちゃ, and in Kanto 超. But what about the other parts of Japan? And from ...
2
votes
3answers
534 views

Is “anyone” 人はいます or 誰でも?

So I ran across this example sentence: 食べている人はいますか? And the translation was "Is anyone eating?" However I thought the sentence would be: 誰でもが食べていますか? Is this correct? Also is Xはいます = is any X? ...
2
votes
2answers
402 views

Choosing the right form of “to dry”

I've come across two different words for "to dry" in my readings: 干す【ほす】 and 乾く【かわく】. I've seen both used to refer to things drying out (e.g. 「白妙の衣干すちょう」 from the 2nd poem in the 百人一首 or 「涙は乾いた」 in ...
2
votes
2answers
553 views

What is the correct way of saying “third” in different contexts?

What would be the correct way of saying "third" in the following contexts: Chronologically (This is the third time this happens) Ranked (I am the third best player in the world) Other? Maybe other ...
2
votes
3answers
219 views

Is there a non-katakana word for “cash flow”?

If you look up "cash flow" in most dictionaries, it seems the concept is expressed in katakana, キャッシュフロー. However, I was speaking with a Japanese person earlier, and the term was not immediately ...
2
votes
3answers
1k views

「覚える」と「思い出す」の違い - what's the difference of oboeru and omoidasu?

I hear both fairly often but i still can't tell the difference and when to use what. I found this answer in yahoo answers but it seems like there is a difference in opinion (?) - not sure, didn't ...
2
votes
3answers
120 views

Difference between 〜てみたい and 〜たい

I just learnt about 〜てみる and the book introduced 〜てみたい in an exercise. I can see the difference between, say, 食べたい and 食べてみたい, but with 行きたい and 行ってみたい its not so clear. Would I be right to assume ...
2
votes
3answers
177 views

Difference between 便利さ and 利便性

If I understand correctly, 便利さ and 利便性 have the same meaning. Is there any difference in nuance or usage? Maybe 利便性 is more formal?
2
votes
2answers
125 views

How are 超域 and 学際 different?

As I understand it, the word 学際 is usually used to mean "interdisciplinary" when referring to college courses. However, I recently came across the word "超域文化科学" while browsing college websites. In ...
2
votes
3answers
268 views

It seems “hard deadline” can be translated to 厳しい締切. Would “soft deadline” then be translated as 厳しくない締切?

I have searched long and hard for a dictionary translation of "soft deadline" to no avail. Google Ngram shows that it has peaked in popularity in the last three decades, so it's relatively new. I ...
2
votes
1answer
2k views

What is a word meaning “to ask”?

I've needed to use a word "to ask" recently, and the word I decided on was [尋]{たず}ねる. But I have strong doubts that this is actually the right word to use in a situation such as this: I would like ...
2
votes
2answers
308 views

Expressing control over circumstances—or a lack of it

If someone is discussing a situation, and how it is beyond their control, what would be the most natural way to express this? The two options that come to mind offhand are to use either 操る【あやつる】 ("to ...
2
votes
2answers
160 views

What is the difference in usage of [実行]{じっこう}する and [実施]{じっし}する?

So at my office i see both [実施]{じっし}する and [実行]{じっこう}する used a lot to mean "carry out" a task. Any time I ask a Japanese person they tell me "they are the same". Can anyone tell me any differences ...
2
votes
1answer
109 views

the use of 園地(えんち)、庭(にわ)

I have problem with word use again:) there are these two words 園地 (enchi) and 庭 (niwa)。 as far as I know 'niwa' refers to a garden around the house right? What about 'enchi' does it refer to a house ...
2
votes
2answers
208 views

Which is the most correct (or common): 話 or 話し?

The meaning of 話, as a kanji, is "tale, talk", but as a word, it means the same as 話し: "Talk; speech; chat; story; conversation." In the official jouyou kanji chart, there's only 話, for the isolated ...
2
votes
1answer
53 views

急{きゅう}に vs.すぐに – usage in context

In 合格できる N3 (page 28), I found the following exercise: うちの子{こ}は新{あた}しいおもちゃ見{み}ると、(    )ほしがる。 1. 急に   2. じっと   3.すぐに   4.しっかり I have to fill in with the correct word. I think it's either 1 ...
2
votes
1answer
115 views

さて vs. そして: When should you use one or the other?

The title pretty well summarizes the question. さて vs. そして: When should you use one or the other? How are they different? To me, they come across as being used very similarly, at least when at the ...
2
votes
1answer
128 views

What's the difference between 限界, 限り, 制限 and 限度

While 制限 seems rather straightforward, the others don't seem as easy to pinpoint to me. What are the differences, and in which cases should I one over another?
2
votes
2answers
153 views

How to say “To familiarise onself with”

I've been trying to figure out how to say something like: "I'd like to familiarise myself with XXX before the meeting so do you have any information that you can pass me before hand." (I.e. I have an ...
2
votes
1answer
121 views

Does using 書き順 sound childish?

Is 筆順 a more professional sounding term?