The differences between two or more words or phrases and how to select the best one for a given situation.

learn more… | top users | synonyms (1)

2
votes
1answer
47 views

What's the difference between 参考【さんこう】 and 参照【さんしょう】?

These two words, 参考【さんこう】 and 参照【さんしょう】, seem to be very similar in meaning, and I'm not sure of the difference. They do seem in my experience to be used a bit differently, however. For example: ...
2
votes
1answer
70 views

Translation help- which word あまり is effecting and general implication of the word 方向

あんまり恋愛方向に持って行きたくない So, context: an author's reply to someone asking whether a character of his would have a romance or not. Said character had a few hints of a possible romantic interest in ...
2
votes
1answer
80 views

「床屋」と「髪床」の違いは何ですか?

「床屋」と「髪床」と言う単語の意味は何か違いますか? どちらが古いですか?もし両方は古かったら、今の時代に「美容院」以外に髪を切る場所に関して何の単語を使ったほうが良いですか? よろしくお願いします。
2
votes
1answer
89 views

Difference between ベッド and 寝台

Both of them mean bed and they target the same wiki page. I mostly see ベッド, so I guess it is the common word for bed. In which case should I use 寝台 ?
2
votes
2answers
430 views

How do you say “This souvenir is from X” where X is a person or a place?

Would it be correct to say これは日本のお[土産]{みやげ}です to say that 'this souvenir is from Japan'? And if so, can the same form be used to say it's a present from a friend? For example これはよしさんのお土産です ...
2
votes
1answer
94 views

で at the end of a word

What impact does the 「で」 add if placed like this: 秋の風は静かで vs. 秋の風は静か or 心配しないで vs. 心配しない
2
votes
1answer
96 views

How do I turn this into “will” form?

I am trying to say "You will not feel good if you eat such food" and this has been my attempt so far: そんな食べ物を食べれば、君はいい感じない How can I express "will not" in this case? Also, any corrections in ...
2
votes
2answers
151 views

Isn't ずらっと並んでいる redundant?

I have this sentence in a practise JLPT question: サッカー選手{せんしゅ}がずらっと並{なら}んでいる。 According to the dictionary I referenced, ずらっと means to "be in a line", and 並{なら}ぶ means "to line up", so wouldn't ...
2
votes
1answer
378 views

How do you say “question”, and which counter should be used?

I'd like to know the word for "question" itself. For example if I wanted to say: I have a question わたしは (question) があります。 I've had a hard time finding an answer to this question because ...
2
votes
2answers
297 views

What is the most accurate (literal) translation of でしょう?

I understand the concept of でしょう. All my books say that it is like saying "probably". I have also been told that it is more accurately a means of adding doubt to a statement to seem less assuming and ...
2
votes
2answers
331 views

Difference between 移る, 引っ越す and 引っ越しする

I originally learnt 引っ越す to mean "to move house", but my textbook recently told me "移る" was also "to move house". Flaw also mentioned that 引っ越しする meant that too in chat, but that just looks like ...
2
votes
1answer
250 views

Can't parse sentence with 「へったくれもない」

In my JLPT textbook, they have this sentence: 自分{じぶん}のない者{もの}に表現{ひょうげん}もへったくれもない。 The book provides a translation, which is this: You can't talk about expression if you have none (of your ...
2
votes
1answer
101 views

「日本語で、送って」What are the contexts of this usage of “send”?

I recently posted on Facebook lyrics to a Simon & Garfunkel song. A friend then posted: ニック…日本語で、送って I know 送る means to send, but does she want me to 'send' the lyrics to her in Japanese or ...
2
votes
1answer
112 views

Difference between 〜げ and 〜そう [duplicate]

Possible Duplicate: What is the difference between ~げ and ~そう What is the difference between 〜げ and 〜そう? Consider for example: 彼が、何か言いたげに近づいて来た。 彼が、何か言いたそうに近づいて来た。 Or are they ...
2
votes
2answers
257 views

生け花をします does it mean to practice flower arranging?

In my Minna no Nihongo book (Chapter 12), it says that 生け花をします means to practice flower arrangement. If that is so, they how do you expressing, "flower arranging or arranging the flowers or doing ...
2
votes
1answer
800 views

What is the difference between ですから, だから, それで、それでは?

I think they have the same meaning: therefore. But my teacher told me they were slightly different. So can you help me distinguish them and how to use please?
2
votes
1answer
224 views

Difference between 十分 and 十二分

Is there a clear difference between the meanings of 十分 and 十二分? I rarely have ever seen the second one. When should the second one be used and in what context? EDIT: To avoid confusion, I'm talking ...
2
votes
2answers
98 views

Difference between 維持{いじ}する and 保{たも}つ (to maintain)

I've learnt two verbs which seem to mean the same thing, and I keep confusing them: 維持{いじ}する (to maintain; to preserve;  to improve) and 保{たも}つ (to preserve; to maintain; to support) Can someone ...
2
votes
1answer
101 views

へようこそ and にようこそ

I've noticed that both へ and に are use with ようこそ. The one I learned first is へ, and it seems like it's more common, but I know に is also used, as in the title NHKにようこそ. When I search BCCWJ, I find ...
2
votes
2answers
129 views

What does どうやら mean?

明日はどうやら雨らしいよ。 It looks like it's going to rain tomorrow. The English definition given (in Core 6k) is "seems, looks like", but in this sentence and other example sentences I've seen, it's ...
2
votes
2answers
168 views

明日が/明日は, what's the difference?

I know it's a complicated grammar concept that even Japanese don't fully get, but I'd like to know what's the difference between 明日は火曜日です and 明日が火曜日です They way I understand it, in the second ...
2
votes
1answer
126 views

On the two equivalents on maps of “you are here” (現在地{げんざいち} and 現在位置{げんざいいち})

I've noticed on my travels around Japan that on maps there are two ways of indicating the viewers position in the manner of the English "You are here": 現在地{げんざいち} is common on maps in Japan, and ...
2
votes
1answer
173 views

What is a good idiom for 'not being invested'?

In English there are a few idioms that are variants on the phrase, I don't really have a horse in this race, so... which essentially means "I'm not invested in the outcome of the current ...
2
votes
3answers
385 views

できる vs ~えます form for “can”, “able to” [duplicate]

A couple of days ago I tried to express "I can ..." where "..." was some some verb or verb phrase. I used the ~て form of the ... verb followed by 出来ます but was told instead to change the form of the ...
2
votes
2answers
340 views

Difference between 〜っぽい, 〜がち, and 〜やすい?

From what I understand, 〜っぽい, 〜がち, and 〜やすい all seem to suggest that someone has a general tendency towards doing something. It seems that 〜っぽい and 〜がち can attach to a noun or to the 連用形 of a verb, ...
2
votes
1answer
174 views

What is the difference between しかも and それどころか?

しかも is pretty straight forward: 今度、「一番」ってお店のランチに行こうよ。あそこ、すごくおいしんだよ。しかも量もおおいよ。 Let's go get lunch at Ichiban next time. The food is great, also the servings are big. ...
2
votes
1answer
2k views

Different ways to say “at least” / 「少なくとも」

I would like to know if there are other ways to say "at least~" (context below), along with the relevant nuances of each way. This is for a piece of writing I'm doing where for the sake of style I ...
2
votes
1answer
203 views

What is the difference in these two keigo terms?

My JLPT practise book has these two sentences to help explain the difference between お目{め}にかける and お目{め}にかかる in a context of keigo. それでは新製品{しんせいひん}お目{め}にかけましょう。 ...
2
votes
1answer
93 views

Difference between 隠{かく}す and 秘{ひ}める (to hide)

Can someone explain the differences between 隠{かく}す (to hide; to conceal) and 秘{ひ}める (to hide; to keep to oneself) ? These definitions look too similar for me, I'm not sure in which context to use one ...
2
votes
1answer
150 views

換える, 替える, 代える, 変える and their intransitive equivalents

While the meaning of 代える seems rather straightforward, the other two at times delude me. When should one be used over another? Are there any situations where both 換える and 替える are applicable?
2
votes
1answer
495 views

The difference between ~ようだ, ~ように見える, ~ように思える and ~みたい

In a Japanese English grammar textbook, "seems" is translated as ~のように見える, for example: He seemed to have been ill. 病気であったように見えた。 I've also seen "seems" written as ~(の)ように思える in various ...
2
votes
1answer
217 views

Why is に応{おう}じて the wrong answer in this question?

This question is in my JLPT practise book: オリンピックの日本{にほん}代表{だいひょう}選手{せんしゅ}は、みんなの期待{きたい}____金{きん}メダルをとった。 A にこたえて  B に応{おう}じて  C に沿って  D によると I chose B, because it seems to me that it's ...
2
votes
1answer
731 views

What are the different ways of saying to agree or disagree with a person?

There seems to be many different ways of saying either to agree or to disagree with a person. Which words are there, in what circumstances should they be used, and are there any relevant examples of ...
2
votes
1answer
199 views

What are the different ways of saying to agree or disagree with a person?

There seems to be many different ways of saying either to agree or to disagree with a person. Which words are there, in what circumstances should they be used, and are there any relevant examples of ...
2
votes
1answer
417 views

Plain verbs vs [conjunctive form 連用形]+をする (e.g. 間違える vs 間違えをする)

(Question 1) Are there any differences in nuance and usage of conjunctive form of verb (連用形) + をする compared to the plain form of those verbs whose conjunctive forms can be used as nouns? For ...
2
votes
1answer
101 views

What is the difference between ~みたい and ~らしい when expressing similarity or resemblance? [duplicate]

According to this HiNative question, ~みたいだ tends to be used subjectively, whereas ~らしい tends to be used more objectively. This seems to indicate that the difference is the same as that between the 2 ...
2
votes
1answer
91 views

Talking about system scalability in Japanese

I work at a big IT company in Japan. I'm currently working on a scalability project, that is a project to increase the capacity of a web application. 1) How do express "scalability" in Japanese to a ...
2
votes
1answer
249 views

What is the difference with 引充 and 引当

I do usually encounter the kanji 引当 but I suddenly encountered the 引充 kanji. My colleague said they mean the same and their reading is the same. when do you use the one over the other? The word that ...
2
votes
0answers
23 views

Desire words: When to use 欲望{よくぼう}, 欲求{よっきゅう}, 欲{よく} and 欲念{よくねん}?

Today I ran into these three desire words, which are defined: 欲 = greed, craving, desire, avarice, wants 欲求 = desire, appetite, lust 欲望 = desire And while searching dictionaries, I also found a ...
2
votes
0answers
165 views

Proper usage of 語 and 言語 and 言葉 when speaking about someone's language

Japanese language is 日本語. But if I want to say The language of Japanese people - should I write 日本人の言{げん}語{ご}? And if I want to say the same about animals, for example cat - like cat's language - is ...
2
votes
1answer
116 views

How to use はるばる / はるばると in a sentence

はるばる - from afar; over a great distance; all the way I'd greatly appreciate someone telling me what the と at the end of はるばる does to it's meaning, and if it affects the words' location in a ...
1
vote
4answers
168 views

Which is more natural: イエス様の救う恵み or 救うイエス様の恵み?

I'm trying to translate "Jesus's saving grace". Translating directly from English, the phrase that comes to mind is: イエス様の救っている恵み But I get the feeling that maybe it's more natural and ...
1
vote
1answer
266 views

Are programming languages referred to by their English names or do they have Japanese names?

What is the correct way to talk about coding languages in Japanese? Should the original English name be preserved in the following context? トップPythonのコーダー日本2014 Top Python Coder Japan 2014
1
vote
1answer
255 views

What is あっちゃう in this sentence? [closed]

My friend sent me an email saying her mobile phone is having problems. Specifically, she said this: 携帯{けいたい}の電池{でんち}が電話{でんわ}すると5分{ふん}でなくあっちゃうようになった I get the overall meaning, which is that when ...
1
vote
2answers
1k views

What's a nice way to say “fingers crossed”?

What's a nice way to express any of the following - "Let's keep our fingers crossed" "I'll keep my fingers crossed!" (We / I) (are / am) keeping (our / my ) fingers crossed"
1
vote
1answer
182 views

What are the differences and usage patterns for 常套句, 言い草, 決まり文句, 諺, and 名言?

This is a little bit of an encyclopedic question, but I would like to know what separates the four expressions in the title, i.e., what separates them when they are close to referring to the same ...
1
vote
2answers
97 views

穿る vs ほじる vs ほじくる

In wondering how to expressing the act of picking one's nose in Japanese I came across the following term or terms: 穿る / ほじる / ほじくる I got the feeling from WWWJDIC that the two hiragana are ...
1
vote
1answer
182 views

Difference between お腹を空かす and お腹を空かせる

Is there any difference between お腹を空かす and お腹を空かせる? I get they both mean to become hungry (literally empty the stomach). 空かせる is the potential form of 空かす, but that doesn't make sense here. ...
1
vote
2answers
119 views

Dangerous driving: “queue de poisson” in Japanese?

How to call it when a vehicle that just passed you gets back in lane too early, forcing you to brake, or even causing an accident? See this Diagram. This can also happen when a vehicle overtakes and ...
1
vote
1answer
161 views

What is the difference between こんにちは and もしもし?

I will be in Japan in a few weeks and I am trying to learn the basic to be as polite as possible. One of the first things I did was try some basic stuff with Google Translate but I feel lost already. ...