That class of words which describe events and states and can be inflected or conjugated to indicate relative time, as well as many other nuances.

learn more… | top users | synonyms

2
votes
1answer
93 views

Trouble with 応じる [duplicate]

Possible Duplicate: What makes に基づいて instead of に応じて the correct choice for this question? I am having trouble with the following sentence. 情報はシナリオの進行に応じて追加されていきますので、時折覗いてみると良いでしょう。 I ...
2
votes
2answers
273 views

Action verbs and conditional ~ば

I understand もし寝過ごせば、起こしてください is wrong. I believe instead it should be 寝過ごしたら、起こしてください。 In "A Dictionary of Basic Japanese Grammar" it says the second part of the sentence "...can be a command, a ...
2
votes
1answer
135 views

What are the different ways of saying to agree or disagree with a person?

There seems to be many different ways of saying either to agree or to disagree with a person. Which words are there, in what circumstances should they be used, and are there any relevant examples of ...
2
votes
1answer
112 views

のちほどスタッフは彼女の元を去りました。 Could someone explain how 元を去りました。works here?

のちほどスタッフは彼女の元を去りました。 This was written on screen at the end of a video skit about a girl at a 女子会 at a restaurant. 元を去りました means the staff left her alone? If anyone could translate this sentence, I ...
2
votes
1answer
123 views

How is the あげたい working here?

On a TV show, an idol was given this task to think of: 心が晴れやかになる一言 'A word (or phrase) to lift someone's mood'  (My loose translation) The idol responded: アナタの心の雨を[止]{や}ませてあげたいな 'Let me ...
2
votes
1answer
304 views

Need help with the superlative form of my sentence

I need a bit of help with my Japanese. If I want to say: Castle X is beautiful. Among all the castles in the world, castle X is the coolest. Is this sentence written correctly? しろ Xの ほうが ...
2
votes
0answers
50 views

What is the difference between using なる with the particles に and と [duplicate]

Possible Duplicate: What is the difference between 〜となる and 〜になる? What is the difference between using なる with the particles に and と? When should which be used?
2
votes
0answers
78 views

why is “know” expressed as 知っています, and what does 知ります really mean? [duplicate]

Possible Duplicate: Why is 知りません the negative form of 知っています? I'm posting the question as suggested by Zhen Lin and troyen. What that said, why is that? And a secondary question, when would ...
2
votes
0answers
219 views

Is the pitch data correct in this pdf file intended for learners? [closed]

(If the question is inappropriate here, please direct me to an appropriate site or forum) In an effort to simplify the acquisition of pitch in L2 learners (ie. myself), I created a pdf document that ...
1
vote
2answers
179 views

The origin of しなさい

勉強しなさいよ! i know what this means.. but what is the origin of しなさい ? Does it come from する (to do verb) ?? Is it short form of something? or what?
1
vote
2answers
146 views

Understanding Japanese verbs

I took up an interest in Japanese and I have to say I'm enjoying the language overall. I've been reading online resources and have no problem with normal Godan or Ichidan verbs since they have rules ...
1
vote
1answer
364 views

What does しちゃい mean?

I know it is some form of する。The context is this tweet: いいえ!無視は しちゃい けませんな(^-^)/気持ちは受け取って♪(´ε` )RT @PuyoPuyoStar: @shinji_sid すみません。先程ツイート送ったんですが、「無理してはいけません」と書きたかったところ、「無視してはいけません」と書いてしまいました。本当すみませ
1
vote
1answer
392 views

Is 行かされた a typo?

I have the following to translate for class. 病気になって 頭と首が痛くて 熱もあったので 銀行の隣の病院に 行かされた This is what I have so far. I became sick and my head and neck hurt and I also had a fever so ...
1
vote
2answers
179 views

隣村まで足にのばす。Best way to interpret this sentence?

隣村まで足にのばす。 隣村:the neighboring village 足:foot/leg のばす:aside from growing a beard... stretch, extend... The best I could think is that it's like a literary way of saying you're heading out (extending ...
1
vote
1answer
224 views

What is the difference between 借りる and 貸す

I've seen them before used as borrow and lend. So I've been a bit confused on when to use which verb? What's the difference? Is there a difference?
1
vote
2answers
274 views

もらえる, 見える rules

From what I learned, もらえる = もらうことが出来る 'can be got' 見える = 見ることが出来る 'can be seen' This looks like there is some kind of a more general rule for this transformation. If there is a ...
1
vote
1answer
163 views

“一目ぼれから長持ちする関係は望めません。” この表現のニュアンスを説明して頂けませんか?

一目ぼれから長持ちする関係は望めません。 Falling in love at first sight won't bring you a lasting relationship. I found this sentence and translation without any other context, and have a few questions about ...
1
vote
1answer
82 views

隠れていなくて??! Is this correct?

I found this in a phrase: 隠れていなくて. I can translate it simply as "aren't hiding" or "were hiding"? By the way, is it correct or is better "隠れていません" By the way, the whole phrase is: ...
1
vote
1answer
123 views

What conjugation is 助けて, when used as an interjection?

According to Wiktionary, the only conjugation I can match this to is the conjunctive form, but that doesn't make any sense, given the context (as in "Help me!"). What would the equivalent conjugation ...
1
vote
1answer
87 views

Difference between 検索する and 探す

I have always stuck with [探]{さが}す for "search", but in an anime I heard one of the characters say インターネットを[検索]{けんさく}おねがいしてもいいですか。 I suspect that one of the differences is that 検索 is more likely ...
1
vote
1answer
128 views

Differences between 出るand 去る when expressing someone leaving

When expressing "to leave," as in "I left the store," or "I can leave the country," is there a difference in nuance or meaning between the verbs 出る and 去る? まあ、少なくとも、この国を出ることはできるな。 Well, at ...
1
vote
2answers
121 views

Questions about this sentence

"当時の関係者何人かにあたって記憶を確かめてみたが、人の記憶の欠落部分というのは、捏造で補われる仕組みになっているらしく、共通の体験が、しばしば、お互いに矛盾する記憶になっていることに驚かされた。" What does "にあたって" mean there ? "驚かされた" is referring to what/whom exactly ? Does "関係者何人か" mean ...
1
vote
1answer
684 views

Verbs +「~てくる」 , which verbs? [duplicate]

Possible Duplicate: Difference between -て行く and -て来る my doubt is which verbs I can use with ~てくる (~ていく) ABOUT ME I don't want to say "I undestand", but I'd like to say "I'm understanding" ...
1
vote
1answer
160 views

Is 死ぬ the only verb ending in -ぬ? [duplicate]

Possible Duplicate: Plain verbs that end with ぬ other than 死ぬ 死ぬ{しぬ} is the only verb that I know that is ending in -ぬ. So, are there any other verbs ending in -ぬ?
0
votes
2answers
289 views

Possible ways to express remembrance and recall

How is it possible in Japanese language to express concepts of recall and remembrance? I mean, recall is generally referred to the way we take out something from our memory which is related to ...
0
votes
1answer
174 views

What is the らせ form of a verb?

I'm trying to understand this: 賞品?おそらく!リナちゃん.....私の後ろの笑い声輝くん​がたくさんで黙らせ The last word, 黙らせ, is confusing. Is this a combination of different forms?
0
votes
1answer
155 views

Why “you don't have to want to hold”? [closed]

ベルボーイがいますから、にもつをもたくなくてもいいです。 The sentence above has --for me-- some confusing verb tensing. In particular, もたくなくてもいい. This much I think I understand: Because there is a bellboy, I don't need to want ...
0
votes
1answer
140 views

How to express a verb acting upon another verb?

How would I express a verb acting upon another verb? For example, 'I love to dance', or 'I hate to fight!' Would you say: 喧嘩するを憎むよ 喧嘩してを憎むよ 喧嘩するのを憎むよ 喧嘩しを憎むよ Are any of these correct? If not, how ...
0
votes
1answer
231 views

Do all the meanings of 掛ける and 掛かる tally?

WWWJDIC does not tally their meanings of 掛ける and 掛かる so i find it hard for a beginner like me to properly learn these 2 words.. Do all these meanings of 掛ける and 掛かる tally: (is this list correct): ...
0
votes
2answers
104 views

Forms and conjugation of Intransitive Verbs

Can Intransitive verbs be used in Meirei form, Volitional form, ください form and other forms? According to my knowledge, Intransitive verbs are just used to state facts. So these forms should not ...
0
votes
0answers
36 views

What distinguishes 分かる from 知る? [duplicate]

There are some instances where they can both be used to express that someone understands something, but I never really understood the subtleties are with using each one. Can anyone clarify this?
0
votes
1answer
217 views

How is this verb being conjugated and contracted?

" こんな馬鹿みたいな帽子かぶせやがって!!” " こんなくそみたいな帽子かぶせやがって!!” " こんなくそみたいな帽子かぶせんじゃねーよ!!” I believe I'm looking at a conjugation and contraction of the verb かぶる. What is the original conjugation and ...