動詞. A class of words which describe events or states and can be inflected to indicate tense, aspect, voice, and so forth. In citation form, all Modern Japanese verbs end in -(r)u.

learn more… | top users | synonyms

5
votes
1answer
449 views

Use of ことです in this sentence

This is the example sentence: 私の趣味はギターを弾くことです。 My translation - Playing the guitar is my hobby. However, why is it not: '私の趣味はギターを弾きます。’ Basically I don't understand this use of 'ことです'.
4
votes
2answers
278 views

Difference between 勝つ and 勝てる?

What is the difference between 勝つ and 勝てる ? Also, how do I use these two different forms with ために and ように? Thank you.
0
votes
1answer
190 views

Did ある and いる once have kanji?

I'm surprised I haven't been able to turn up anything, but I'm sure you'll notify me if there's a dupe I missed. Did the verbs ある and いる ever have kanji? I recognise that it won't be in use today.
2
votes
2answers
84 views

interpretation of 玉を落とす in this sentence

どうせ何【なん】かの玉【たま】を落【お】とすのは分【わ】かり切【き】ってる This sentence uses 玉を落とす in a way that makes me think that 玉 is a noun being modified by を落とす to mean something like 'a ball intended to be dropped', in other ...
2
votes
1answer
117 views

新しい 机 を 買って もらいました。“They bought me a new desk” or “I bought and received a new desk”?

Ok, so I was studying some Japanese phrases when this showed up: 新しい 机 を 買って もらいました。 The translation provided in the source material is: "They bought me a new desk" What I don't understand, however, ...
4
votes
2answers
246 views

What's the difference between ~れれば and ~れば?

別に僕は周りを無視して本に没頭したいわけでもないので、見ろと言われれば見る Would it mean the same thing if 言われれば was replaced with 言われば? What's the difference if any between ~れれば and ~れば? I'm also not certain of the meaning of the ...
9
votes
1answer
608 views

「かしこまる」と言う自動詞について / About the verb “kashikomaru”

皆さんこんにちは、 日本語で質問がお聞きしてみたいのですが、言葉や文法を間違えたらお許しください。 では、「かしこまりました」とは誰かに命令や注文を頼まれた場合などの返事とすることもよくありますが、「かしこまる」と言う自動詞がこの表現以外で使われる場合はありますか? "kashikomarimashita" is usually used as a response to somebody's ...
1
vote
1answer
74 views

やり as a prefix - clarification please

I have the following title: やり終えたことはチェックしておこう! which I think is roughly saying there is a that in advance of finishing there is a checklist (can anybody help with the literal translation?). My ...
2
votes
3answers
5k views

How to convert verbs from polite form to dictionary form?

Does anyone have a good rule for converting to dictionary (u)form from masu form regarding the different verb groups? Most websites start with dictionary and go to masu but I learned starting with ...
6
votes
1answer
155 views

Two-verb compounds: 振る舞う: plain-form + plain-form verb instead of masu-form + plain form?

I finished Core 10000 (an Anki deck) and 振る舞う (to entertain) was one of the last ones to pop up. I find it interesting because to me it appears to be a combination of plain form 振る (to shake) + ...
1
vote
1answer
143 views

When does one use 〜もらいました versus 〜くれました? [duplicate]

I know that when giving something, you can say 父に傘を貸してあげました - there's only one word for when giving. But when receiving something, it's either 〜もらいました or 〜くれました. It's my understanding that, when the ...
8
votes
1answer
322 views

“Irregular” 命令形 of some verbs

Recently I've noticed several verbs where the imperative form is used in a way that is not the "correct" conjugation. くれる → くれ! → The one we're all used to つける → つけ! → An example from my ...
1
vote
1answer
90 views

Differentiating honorific passive and potential conjugations of 出る

Given the following sentence structure, I am wondering how one differentiates the usage of 出る in the following. 明日のパーティーに出られますか? The usage of the partial に and the られる suggests a honorific ...
4
votes
2answers
1k views

How to parse ~なくたって?

I've been running into verbs such as 言わなくたって recently. I found these sentences using a sample sentence search and it seems to be a stronger form of ~なくても 見てなくたっていいよ。 You don't have to stand ...
0
votes
1answer
349 views

I don't understand the meaning and “naran” in this sentence 早く日曜日にならんかな

I don't understand the meaning of ならん in this sentence: 早く日曜日にならんかな Does ならん come from ならぶ? Or come from なる? How it's conjugated? What's that ん in ならん...?
2
votes
1answer
254 views

使ってみなさい, and 使っても意味のない場所

After a brief hiatus I'm getting back into my Japanese study. I've hit a roadblock straight away ;-) I am having trouble with the use of '使ってみなさい' here. I don't think I've seen it before. -なさい means "...
6
votes
2answers
647 views

What's the difference between “plain form + とき” and “ta-form + とき“?

According to the book I'm reading, both of these sentences translate to: “I bought a bag when I went back to my country”. 国へ帰るとき、かばんを買いました。 国へ帰ったとき、かばんを買いました。 Now the nuance, if I understand ...
4
votes
4answers
1k views

What's the difference between ~てある and ~た (past form)?

As I understand it てある is rather different to ている in that it refers to a resultant state rather than an ongoing action. However I wonder, what then is the practical difference between a resultant ...
2
votes
1answer
206 views

Can ~もの be applied to all verbs to make them a noun?

I understand that ~もの converts the verb into a noun. So たべます meaning "to eat" becomes たべもの meaning "food". Can ~もの be applied to all verbs? eg. ききます meaning "to listen" becomes ききもの meaning "music"?
-1
votes
1answer
67 views

How is “if one does not differ” translated using the word 異なる and the ば-ending?

異なる is the dictionary form. To express the idea of condition, one has to change the u into an e and add the suffix ba. 異なれば = If one differs. How do you express the idea of a negative condition -> ...
3
votes
1answer
107 views

いる connected to a proposition?

I'm stuck with the construction of 居る/いる in the following sentence (Botchan, I) 小学校【しょうがっこう】に居【い】る時分【じぶん】学校【がっこう】の二階【にかい】から飛【と】び降【お】りて一週間【いっしゅうかん】ほど腰【こし】を抜【ぬ】かした事【こと】がある。 My translation (excuse ...
10
votes
3answers
1k views

Are there more irregular verbs like 行く?

I thought when you have a consonant-stem verb ending with -ku you replace it with -ita. For example kaku ("to write") becomes kaita. But this doesn't happen with iku, which becomes itta, so I guess ...
3
votes
1answer
178 views

In “[Vます stem] + し+ [noun]” what does し mean? [duplicate]

I've seen this in multiple combinations, but the one I was specifically looking at was: 「背負いし者」 ...from 「宿命を背負いし者」. Similarly, 「かつて来たりし者」 Scouring through all my grammar books, I can't ...
6
votes
2answers
205 views

What is 「たもうた」 in 「 神の創りたもうた世界」?

I'd like to know what is the suffix たもうた used in the example phrase 「 神の創りたもうた世界」. I've found several more occurrences of it and it seem to work like some honorific equivalent of くださる used in ...
2
votes
1answer
232 views

When should I use a verb stem by itself?

I was recently listening to the Hunter x Hunter anime, and during a conversation, a passing character that the protagonist meets states, 頑張って、いいハンターになりな This struck me as a bit odd, as I ...
3
votes
3answers
459 views

How do I interpret the Japanese construction of verb+noun?

A) Let's take just transitive verbs first: 食べる人 食べられる人 B) Now let's take intransitive verbs: 起きる人 起きられる人 起こす人 起こされる人 OK, this thing has confused me for a very long time now, like really long. ...
3
votes
1answer
129 views

difference between 持ち込む and 持って来る?

Looking at examples on weblio, it looks like maybe 持ち込む is more for things and 持ってくる is for bringing people along with you, etc?
3
votes
1answer
207 views

what is the difference between 送る and 贈る?

I noticed that both are pronounced the same way and that both have approximately the same meaning "to send". Is there a slight nuance in the usage of both of these versions of "to send"? I'm thinking ...
3
votes
1answer
157 views

Need help parsing combined forms of a verb

I came across this verb: 捕【と】らえられていた It could have been pretty much any verb really. I tried to parse the different forms the verb has been assigned. Here's my process: 捕【と】らえる - (Transitive ...
2
votes
1answer
79 views

Verb used for “being in a class”

I'm new to Japanese language. I was looking for a way to ask "what class are you in?" or similar (not sure if that's the right way to translate it to Japanese, but the idea is to ask him what class is ...
8
votes
2answers
803 views

Why are the verb classes called ichidan and godan?

Is there a particular reason why verbs are classified as "class 1" verbs (一段動詞) and "class 5" verbs (五段動詞)? Where did class 2 to 4 go? Do or did they exist at all, and why (not)? Thanks!
8
votes
2answers
2k views

Is 「たくなった」 a typo or a grammatical structure that is different than I think it is?

I have this sentence in my JLPT exercise book: 彼{かれ}は有名人{ゆうめいじん}ゆえの不自由{ふじゆう}さから逃{に}げたくなった。 The translation offered is: He wanted to get away from the difficulties of being a celebrity. ...
2
votes
1answer
750 views

What is Vて+た construction?

I came across Vて+た construction in a song I've been listening to: あなたのその瞳をただ見つめてた Can someone explain what it means? I've tried looking for it in some grammar books but unfortunately I couldn't ...
1
vote
0answers
72 views

Origin of on-yomi + じる verbs? [duplicate]

I have noticed there are some verbs which consist of the on reading of a kanji followed by じる: 信じる 感じる 通じる It's obviously unusual for a (non-する) verb to use on-yomi like this. My questions: Are ...
0
votes
1answer
139 views

Understanding かなでたり

I was reading a page (http://kids.goo.ne.jp/shirabemono/detail.html?id=153), but I couldn't understand this phrase: 音楽は、音をきいたりかなでたりして楽しむものだね。 I understand the "tari form" (or whatever it is ...
1
vote
1answer
242 views

Can you construct a future-continuous verb tense?

I wanted to say "I'll be logged into Skype every night." So, I said 「毎夜、Skypeと つながっている つもりです。」 But now I am thinking maybe the verb tense should have been 「毎夜、Skypeと つながる つもりです。」 My sense is that「 ...
2
votes
3answers
1k views

~ておく / とく for preparation (Conjugation and nuance)

A few quick questions regarding ~ておく and the casual form ~とく Firstly, when changing from ~ておく to the more casual ~とく I'm assuming the verb is first conjugated to the ~て form then the ~て is dropped ...
4
votes
3answers
2k views

How to say “you may not [verb] here”?

たとえば、おすしを食べてもいいですか? is for "May I eat sushi?". However I know that ちょっと、食べなくてもいいです。Is not the right phrase because that means: "Well, you don't have to eat (that)." So what is the response for "[Sorry,...
3
votes
1answer
361 views

Causative form + te form + another verb construction

In this specific case: 取らせて頂いた So, what's the meaning of such a construction? I understand what each thing does alone (the causative form, the te form and the verb in past indicative), But what ...
5
votes
2answers
325 views

と言います vs.と言われています

I'm playing The Legend of Zelda: A Link to the Past(ゼルダの伝説:神々のトライフォース)and this sentence came up (spoken by one of the 7 maidens): ハイリアの民は、ふしぎな力を あやつることが、できたと言います。 I think this means "It is ...
3
votes
2answers
210 views

「思っているようです。」or 「思っている。」 for describing another person's opinion

As explained in the thread Difference between そうです、 ようです and らしいです., when describing what you think are the thoughts of another person, might 「思っているようです。」 be more appropriate than 「思っている。」? (1) 今{いま}...
8
votes
1answer
166 views

Can the volitional form be used when the speaker is not intending to do the action themselves?

From what I understand the volitional form is often used to mean "let's do" something, e.g. 行こう can mean "let's go". Can this form be use when the speaker themself is not going to perform the action? ...
6
votes
1answer
147 views

「〜がする」 the extended use of する (to do)

I'm going through some basic grammar and this one website teaches the "extended" use of the word する. There is a confusing example which looks like: 波の音 がする The translation is: "(I) hear the ...
4
votes
1answer
450 views

What's this -れり ending?

I'm really a 初心者 when it comes to Classical Japanese, and I guess that is what I have here... 一日の苦労は一日にて足れり. 【聖】 Sufficient unto the day is the evil thereof. Please, can someone tell me what ...
1
vote
1answer
412 views

Why do Japanese people 'teach' others their phone numbers?

One of the common mistakes that Japanese people make when speaking in English is to translate the expression "電話番号を教えて" directly into English - "to teach a phone number", which can confuse native ...
5
votes
3answers
1k views

When using もう and まだ does a negative verb always have to be in the (ている) present continuous form?

When using もう and まだ in a negative sense, does the negative verb always have to be in the present continuous form i.e. 来ていません、食べていません etc? If so why is that? Example sentences: いいえ、まだ買っていません。- ...
2
votes
3answers
513 views

Difference between 建てられた and 建てました?

新しい大学のビルが建てられた。 新しい大学のビルを建てました。 Both translate to: A new university building was built. Even though the translation is the same (by my understanding) something to do with the meaning has to be ...
14
votes
2answers
2k views

Why isn't ある's negative form あらない?

ある is listed in dictionaries as having ラ行五段活用, which would suggest a negative form of あらない. However, that form does not exist. Why not?
13
votes
4answers
1k views

Am I coming or going? 戻ってくる vs 戻っていく

A little while ago I was in a shop, and about 5 minutes after I left, they phoned me to tell me I had left my USB stick there. I said I would head back and pick it up. I used 戻{もど}って行{い}く to mean "I'...
6
votes
1answer
127 views

How do the verbs 得る and もらう differ?

I know two verbs which are translated as "to get/receive," namely, 得る and もらう. From the usages in which I've seen them used, they seem to be interchangeable; are my suspicions correct or is there a ...