動詞. A class of words which describe events or states and can be inflected to indicate tense, aspect, voice, and so forth. In citation form, all Modern Japanese verbs end in -(r)u.

learn more… | top users | synonyms

7
votes
3answers
249 views

Expressing: “Send them over/up, please”

This should be a rather straightforward (if a bit specific) bit of translation, but I cannot find a form that makes sense to me and gets corroborated by Google. How would one translate the typical ...
7
votes
1answer
461 views

なり as an archaic 'to be'?

In the following saying: 時は金なり。 What exactly is なり? My dictionaries seem to give a number of different options that could all explain its use here. Is it 成る? Is it 也, an archaic version of です ...
7
votes
3answers
253 views

“After I do [x], I do [y]”?

So, I'm trying to construct a sentence along the lines of "After I do this action, I do that action," but I'm having the absolute hardest time figuring out what syntax and verb conjugations to use. ...
7
votes
3answers
1k views

Are there verbs that are neither intransitive nor transitive?

i was taught that verbs are either transitive or intransitive. but what kind of verb is 分かる ? WWWJDIC lists it as intransitive. Yet the replies/comments from this thread Why is it 日本語 [[が]] わかります (&...
7
votes
3answers
849 views

Verb classifications by japanese learners

As a studies of Japanese I've come across two distinct ways to group verbs for purposes of remembering how to conjugate them. う動詞 / る動詞 Group1 / Group 2 Pacerier mentioned a verb1 and verb5, can ...
7
votes
2answers
467 views

Are there verbs that end with ず,づ, ふ, ぷ, しゅう, ちゅう and じゅう? Why not?

I noticed that verb ending syllables cover all of -u syllables (る,く,ぐ,す,つ etc) except ず,づ, ふ, ぷ, しゅう, ちゅう and じゅう. I suspect that ず is reserved for the negative conjugation thus no plain form verb ...
7
votes
1answer
698 views

Habitual aspect

My (poor) understanding of things is that there are two ways to get habitual semantics in Japanese: use the dictionary form of the verb: 毎日、映画{えいが}を見に行く "I go to the movies every day." use the -...
7
votes
1answer
301 views

<verb stem>+たかない

Is [verb stem] + たかない different than [verb stem] + たくない? What does it mean?
7
votes
1answer
957 views

Etymology of transitive/intransitive verb pairs

Many verbs come in pairs, frequently but not always transitive/intransitive pairs. These verbs generally have multiple okurigana characters, but according to my dictionary one of the pair was formerly ...
7
votes
3answers
413 views

Which forms of a verb do I need to memorize to distinguish ichidan from godan?

Can I get away with memorizing only these two forms of a verb? Dictionary form かえる ("to return") Positive polite non-past form, like かえります If I compare these two forms, I can determine whether it'...
7
votes
2answers
355 views

Does adverb come before or after the verb?

Does an adverb come before or after the verb? I'm writing (or at least trying to) the sentence "Never step inside of/on the tokonoma." Now, knowing how to write that sentence specifically would be ...
7
votes
1answer
132 views

In what contexts can “始{はじ}める” be an intransitive verb?

"始める" is transitive while "始まる" is its intransitive form. In a textbook, I discovered: (1) 知らないうちに、雨が降り始めていた。 (2) 明治時代の初め、日本は急速に近代化しつつあった。 (3) パーティをやっている最中に、急に雨が降り出した。 In each of those ...
7
votes
1answer
263 views

When to use 洗濯する and 洗う?

今日ふくを洗う。 今日ふくを洗濯する。 昨日食器を洗った。 昨日食器を洗濯した。 I know that 洗濯する means: washing or laundering (clothes). And 洗う just means washing. When I'm talking about washing in general can I use the two words ...
7
votes
1answer
363 views

Is 来おった the 連用形{れんようけい} of くる plus おる → おった?

I came across the following dialogue, which occurs right as the hero arrives: 「やっと来おったか。」 I'm not sure how to parse 来おった. Is it 来{き} + 居{お}る? If so, what exactly does this form mean? Do other ...
7
votes
2answers
160 views

What does volitional form + っと mean?

「そうだ!家で音楽聞こうっと」 「もう寝ようっと」 「英語でブログを書いてみようっと。」 How does it differ from a volitional form without っと? My best guess is that it's a monologue marker, like な is.
7
votes
1answer
396 views

The meaning of 来なんだ (a seemingly archaic form)

Situation from a story: 侍A is pursuing 侍B. 侍A meets 町人C and interrogates him: 侍B (some description)、逃げては来なんだかな。 I guess it must mean something like "didn't he come here while running away?" I ...
7
votes
1answer
239 views

Explain Noun + へ particle?

I have a sentence 来年にはテレフォニカが製品投入へ. This is translated by google: "Telefonica is to rollout next year." Where is the verb in this sentence as 製品投入 looks like "noun" + "noun"? And what is へ doing after ...
7
votes
1answer
317 views

What does ~たまえ mean exactly and how do you use it?

I've seen the verb 給え【たまえ】, usually written in hiragana and after the stem of another verb, ending a prhase. I'm not too sure on its meaning. I've read that it means "...please" but is that the only ...
7
votes
4answers
294 views

Does this “が” mean “but”? What is the difference between 習うと思う and 習おうと思う?

I'm not sure my translation for this brief conversation is correct, particularly the last sentence, so would like it double checked please. カレン: ニールさんは音楽の学生ですね。 ニール: そうですが、どうして? カレン: ...
7
votes
1answer
2k views

Taking Class, Course, Lecture - Which verb is fit?

I would like to know how we say taking class or course or lecture in japanese. I have heard about 「クラスを受ける」 and 「クラスを取る」. Are there significant difference? And Is there any other verb we can use ...
7
votes
1answer
350 views

How different is 冷やかす from 冷やす? And 散らかす from 散らす?

I've long known 冷やす as the transitive counterpart of 冷える. But thanks to one question here, I've realized that there is another version with an extra syllable in it: 冷やかす. Although 冷やかす seems to have ...
7
votes
2answers
153 views

Masu te-form with Kudasai?

Can you use the -masu te form to form requests? Like, can you say "machimashite kudasai"? (O.o sounds weird huh.)
7
votes
1answer
197 views

Can I get a grammatical breakdown of “通りゃんせ”?

So, I recently learned that there's this song called 「通りゃんせ」, which I guess would be familiar to all of you who have lived in Japan. The grammatical form "通りゃんせ" (and later in the song, "[下]{くだ}しゃんせ"...
7
votes
1answer
417 views

What's the difference between these two transitive verb forms?

I've always been little fuzzy on transitive verbs, something which I was reminded of when looking at this answer. The answer says that 終{お}わらせる, 終{お}える, 済{す}ませる, and 済{す}ます are all transitive. They ...
7
votes
2answers
3k views

How is なっている different from なっていた?

I apologize if I am beating a dead horse with this question but is this correct? なっている: have (already) become as opposed to なっていた: had become so often the meaning of なっている can be thought ...
7
votes
1answer
84 views

Location of pitch-accent on conjugated auxiliary verbs

I've been using online tools to learn the pitch-accent rules that affect verb and adjective conjugation, and memorising the rules that govern how conjugation affects the location of the accent in ...
6
votes
3answers
608 views

Is there a general/default word for “to wear”?

I've been introduced to 着る (for things you put on like a shirt) and 履く (for things you put on like pants) in class, but is there a general way to just say something like wear clothes? Or must the "...
6
votes
3answers
836 views

It's time to [verb]

I know this is dangerously close to a translation question, but bare with me. Today I found out a co-worker of mine is studying Japanese as well. And at the end of the conversation I wrote: Jikan wa ...
6
votes
2answers
605 views

Stem classification 終止形 vs 連体形(しゅうしけい vs れんたいけい)

What is the difference between 終止形 and 連体形 and which one is the correct term for the dictionary form? The Japanese Grammar Wiki entry says... Terminal form (終止形 shūshikei) -u is used at the ...
6
votes
2answers
2k views

What is the verb for gardening?

I came up with a bunch of nouns, so I'm thinking this is a suru verb. Closest thing I came up with is 築庭する。 (chikutei suru), but it translates to landscape gardening. Is there a more common usage? ...
6
votes
2answers
753 views

How many verb endings to express “do this (please)”?

I'm familiar with the て and てください forms of a verb to give a command/request and request, respectively. However, I've run across these other forms and really don't know which to use in what situation. ...
6
votes
3answers
1k views

How do you express “did” + verb in Japanese?

For instance, you can ask someone: Did you go to the store today? or You went to the store today? Would those both be translated as: 今日、乾物屋{かんぶつや}に行ったか? Or is there another way to ...
6
votes
2answers
393 views

What exactly is おく doing in 聞いておく?

Earlier today my friend and I were looking for a restaurant that someone had recommended we go to. We couldn't find it, and so my friend suggested I should check again with the person who recommended ...
6
votes
2answers
760 views

Asking a question with “da” and “datta”

We use "desu" and "deshita" to make the polite form and "ka" to make it a question, for example: Tokyo ga suki desu ka? (Do you like Tokyo?) Tokyo ga suki deshita ka? (Did you like Tokyo?) How can ...
6
votes
2answers
209 views

What's the rule for “にしている”?

The sentence that that I heard was 頼りにしている。 Google Translate tells me that means "I'm counting on you". My understanding of Japanese tells me "this doesn't compute". Is there a general rule for ...
6
votes
3answers
335 views

When learning new verbs, is it best to memorize both the transitive and intransitive versions up front?

How do you handle learning new verbs that have both transitive and intransitive forms? Is it best to immediately memorize both forms?
6
votes
2answers
205 views

What is 「たもうた」 in 「 神の創りたもうた世界」?

I'd like to know what is the suffix たもうた used in the example phrase 「 神の創りたもうた世界」. I've found several more occurrences of it and it seem to work like some honorific equivalent of くださる used in ...
6
votes
1answer
199 views

What's the difference between お待ちになる and 待たれる?

I know they're both polite ways to use a verb, but my materials never taught me what unique traits each one has. Is it just the tone, or is there more to it?
6
votes
1answer
528 views

Usage (correctness) of だと after verbs

I've noticed だと showing up after verbs for a while now in various forms of media, such as blogs, anime, regular TV shows & also when speaking to Japanese people. However, I was originally told ...
6
votes
3answers
1k views

Explain the meaning of という or と + いう?

Here is the sentence: それは改良を必要としますが、すぐにということではありません。 I can't understand this part: すぐに_Adverb + という_Particle? + こと_Noun + では_DEWA + ありません_Verb. I know that という is an expression "said; called thus", ...
6
votes
2answers
450 views

How can a verb be in the beginning of a sentence when it is usually at the end? Ex. 折れた淡い翼。

When composing sentences in Japanese, the verb tends to be last right? For example, バナナを食べました。 --> I ate a banana But recently I came across a sentence where the verb was at the beginning of the the ...
6
votes
2answers
812 views

When is 終わる used as a transitive verb?

On Are 終わる and 済ませる synonyms?, there were some questions whether 終わる is used as a transitive verb. Space ALC seems to have a few results for を終わる, but far more for を終わらせる and を終える. Looking at sense ...
6
votes
1answer
141 views

Translation question: 信じ歩けば?

誰の言葉を信じ歩けばいいの? 信じ comes from 信じる which means "to believe" and 歩 comes from 歩く, "to walk". Finally, 歩けば is a conditional meaning "if walk" so how is all this put together? What does 信じ歩けば means? What ...
6
votes
3answers
692 views

What kind of verbs can the suffix たて (立て) attach to?

Why can -たて attach to some verbs and not others? What is a more precise definition of how to use it? I had been aware of the suffix -たて as meaning 'an action just/newly completed/occurred' for a ...
6
votes
2answers
647 views

What's the difference between “plain form + とき” and “ta-form + とき“?

According to the book I'm reading, both of these sentences translate to: “I bought a bag when I went back to my country”. 国へ帰るとき、かばんを買いました。 国へ帰ったとき、かばんを買いました。 Now the nuance, if I understand ...
6
votes
1answer
561 views

What is the relation between the two verbs 思われる and 思う?

If 思われる is "its own verb," meaning "to seem;  to appear," and is independent of the separate verb 思う, meaning "to think," is there a conceptual relation between the two? I ask because I initially ...
6
votes
1answer
94 views

How to turn an independent clause into a subject?

こんにちはみなさん! I was talking to my niece and she told me she was learning to play the piano, so I wanted to say "I want to hear Asuka-chan play the piano!" but then I realized I wasn't entirely certain ...
6
votes
2answers
2k views

Causative-Passive Verbs: Vせられる and Vされる

Looking at the answer to this question, it seems that both 行かせられる and 行かされる are valid forms of the causative-passive of 行く. I've only been taught the first usage, so I have a number of related ...
6
votes
1answer
219 views

What is the difference between 包む(つつむ)and 包む(くるむ)?

The verbs つつむ and くるむ and both written 包む, and according to my English-to-Japanese dictionary both have the meaning "to wrap". くるむ is glossed "おおう", while つつむ is glossed "すっぽりと覆う", but I am having ...
6
votes
1answer
311 views

Difference between った and ってた

Can someone explain to me the difference between the following forms? 思った 思ってた 思っていた