動詞. A class of words which describe events or states and can be inflected to indicate tense, aspect, voice, and so forth. In citation form, all Modern Japanese verbs end in -(r)u.

learn more… | top users | synonyms

4
votes
2answers
901 views

What does 「風が強く吹いている。」 mean?

According to the dictionary, 吹く is a transitive verb (e.g., a verb that needs an object). However, the following sentence does not have an object. So what should I translate it? 風が強く吹いている。
10
votes
1answer
429 views

can we omit verbs when speaking casually?

I've heard that we can usually omit nouns and stuff like that, but can we actually omit verbs or must they still be there? Example sentence: アイツ帰るなり、すぐに部屋にな~ Edit Can we omit verbs in the main ...
4
votes
2answers
120 views

Is 食べてたい correct?

The following sentence was written by a Japanese. 最近のお気に入りケーキ🍰💕 毎日食べてたい Is 食べてたい just a typo, or is it a short form of something, like 食べておきたい or 食べていただきたい?
3
votes
2answers
136 views

What is the difference between 失恋する and 振る?

Both 失恋する and 振る mean to be rejected. But then are they exactly the same thing? What are the nuances between those two words? Thank you in advance.
2
votes
2answers
89 views

Difference between 増やす and 増加する?

I know there's a past topic with this question already, but honestly I couldn't understand the explanation very well. Thank you very much for the input and time.
2
votes
0answers
58 views

What are the ways for more than one verb to be presented in a sentence?

As far as I know: listing of verbs in te-form relative clause and complementary clause compound verb I'm sure there are many other ways.
14
votes
2answers
5k views

How to differentiate ~られる conjugation between passive form and potential form?

For verbs of group 2, whose ~ます form is formed by dropping the ending ~る from the plain form, both the passive and potential forms have the same conjugation: ~られる. Example: 食べられる 1. to be eaten ...
4
votes
1answer
95 views

のために + ~てあげる/くれる

I'm not sure, but I think there is an error in Genki's Grammar point of Lesson 16: In the first grammar point they explain ~てあげる/くれる and say that if a verb doesn't have a "beneficiaries part" like 〇〇...
11
votes
3answers
416 views

The difference between 超{こ}える, 越{こ}える and 過{す}ぎる

超{こ}える, 越{こ}える and 過{す}ぎる are said to mean "to pass through" in the "edict" dictionary, but I don't fully understand the difference between the three. How does their usage differ please? Can anyone ...
-2
votes
2answers
105 views

Why doesn't 教 end in“-う”? [closed]

Wiktionary says that 教, read as きょお means "to teach". However, I have read that in dictionaries, al forms end in "-う" and not in "-お". Why is 教 different? EDIT: Yes, it says that in English ...
7
votes
3answers
1k views

Explain the meaning of という or と + いう?

Here is the sentence: それは改良を必要としますが、すぐにということではありません。 I can't understand this part: すぐに_Adverb + という_Particle? + こと_Noun + では_DEWA + ありません_Verb. I know that という is an expression "said; called thus", ...
5
votes
3answers
2k views

Correct usage of [verb stem] + に + [another verb]

I'm a little unclear on the use a verb stem, followed by に and another verb. Take these two examples: 特別なビザをもらって行った 特別なビザをもらいに行った I think the first means "I went with a special visa", but ...
3
votes
1answer
219 views

The meaning of the expression あたいがとる

I was reading a short text on Aozora: お星さま 小川未明 澄{すみ}ちゃん、澄{すみ}ちゃん、なにあげよう。 あのお星{ほし}さま、とっておくれ。 あんまり高{たか}くて、とれません。 そんなら、あたいがとってみよう。 お星{ほし}さま、お星{ほし}さま、なにあげよう。 のどがかわいた、水{みず}おくれ。 ...
3
votes
2answers
837 views

How to say “had been [verbing]”?

In this excellent response by @DariusJahandarie , he covered how to say "I have been [verbing]" in Japanese by using ている. He had given many examples of how would could potentially translate ている or てい ...
6
votes
1answer
558 views

Usage (correctness) of だと after verbs

I've noticed だと showing up after verbs for a while now in various forms of media, such as blogs, anime, regular TV shows & also when speaking to Japanese people. However, I was originally told ...
3
votes
1answer
212 views

“は + verb” instead of “を + verb”?

I have stumbled upon instances where "は + verb" is used in situations where I thought "を + verb" should be used. For example, recently I've seen その覚悟はしてました I was prepared for that 楽な道は選ぶな ...
6
votes
1answer
94 views

How to turn an independent clause into a subject?

こんにちはみなさん! I was talking to my niece and she told me she was learning to play the piano, so I wanted to say "I want to hear Asuka-chan play the piano!" but then I realized I wasn't entirely certain ...
2
votes
2answers
115 views

動物を使った言い方 or 動物を使う言い方?

In this comprehension passage that I'm reading about figurative speech, I came across this sentence: 猫だけではなく、犬、牛、馬など、人と昔から生活してきた動物たちを使った言い方がたくさんあります。 Why is 使う in past tense here? Not only in ...
2
votes
0answers
138 views

Verb negative-form + なる [duplicate]

寝る → 寝るようになる 寝ないようになる 寝なくようになる 寝なくなる Hi guys, sorry if this has been asked before. I've learned in class that 寝なくなる is the valid form, but are the first two forms valid as well?
3
votes
2answers
265 views

Use て form to talk about two or more activities you like?

If I want to list two or more activities I like to do in one sentence, do the verbs preceding the last one that comes before のが have to be in て form, as in this sentence: 旅行をして、映画を見るのが好きです。 I ...
3
votes
2answers
135 views

見る + に particle: why is る not dropped?

I found this sentence in Tofugu's workbook. 続きを見るにはこちらから。 My question is: Why is the る not dropped so it becomes 見に, as in this sentence: 映画を見に行きます。
6
votes
1answer
142 views

Translation question: 信じ歩けば?

誰の言葉を信じ歩けばいいの? 信じ comes from 信じる which means "to believe" and 歩 comes from 歩く, "to walk". Finally, 歩けば is a conditional meaning "if walk" so how is all this put together? What does 信じ歩けば means? What ...
3
votes
2answers
100 views

Past tense of i-adjective + past tense of verb

Can the past tense of an i-adjective and the past tense of a verb be in the same sentence? For example: "I bought a book that was heavy." 重かった本を買いました。 Does it sound unnatural?
2
votes
2answers
103 views

木 を 切り に VS 木 を 切る に in the ももたろう tale

In the ももたろう tale there's a sentence that goes like: おじいさんが山{やま}へ木{き}を切{き}りにいけば、 おばあさんは川{かわ}へせんたくにでかけます。 Which translates as If the old man went to the mountain to cut trees the old ...
0
votes
2answers
88 views

Why this negative form ends in く?

This is the sentence: 彼は英語を勉強したことがなく、アルファベットさえ読めない I would write something like: 彼は英語を勉強したことがないのでアルファベットさえ読めない I understand that you don't necessarily need ので, but why does it terminate the negative ...
4
votes
3answers
180 views

Adverbial transformation in verbs

I've seen many texts where verbs ends in く and this remind me the transformation from i-adj to adverbs where we simply change い --> く This is the sentence I'm struggling with: ミトがいらないなら買う必要なくね? I ...
3
votes
2answers
109 views

Present progressive tense of 覚える

I'm trying to say I remember his ex-girlfriend's name. 私は彼の元彼女の名前を覚えます。 私は彼の元彼女の名前を覚えています。 As I understand, the last sentence is in present progressive tense, i.e. an action that is ongoing. But I ...
14
votes
5answers
3k views

What is the difference between 見える【みえる】/聞こえる【きこえる】 and 見られる【みられる】/聞ける【きける】?

In Japanese, there is a potential form to express that it's possible for something to be done. My own examples of potential form: 辛【から】い食【た】べ物【もの】が食【た】べられる。 (I can eat spicy foods.) ギターが弾【ひ】...
2
votes
1answer
60 views

What's the difference among 送る, 乗せる and 連れていく

They are all translated as "escort/take someone somewhere". Are there any differences? Can I use them interchangeably?
1
vote
1answer
87 views

plain + とき + plain or polite?

If I use the plain past tense of a verb before とき, do I have to use the plain past tense in the sentence that comes after it, or is it okay to use the polite past tense? For example, I'm trying to say,...
0
votes
0answers
63 views

What is the form of “売らん” in the sentence “ウランは売らん。”? [duplicate]

I'm not sure if "売らん" is acting as a verb in the dajare, "ウランは売らん。". If it is, please explain what conjugation or form of the verb that this is. If it isn't, can you tell me where "売らん" comes from and ...
7
votes
1answer
707 views

Habitual aspect

My (poor) understanding of things is that there are two ways to get habitual semantics in Japanese: use the dictionary form of the verb: 毎日、映画{えいが}を見に行く "I go to the movies every day." use the -...
1
vote
0answers
56 views

Question about a word form 仕留める → 仕留めりゃ [duplicate]

I've been trying to improve my Japanese reading skills by reading untranslated manga. I encountered this unfamiliar word form though. (I only have N3 Level Japanese.) 仕留めりゃ I know the root word ...
9
votes
2answers
215 views

What conjugation of 願う is 願わくば, and what does it mean here?

This is my first post here, I'm sorry if I didn't follow any formatting or posting rules. Original sentence, from a character's monologue: 願わくばこの時間が少しでも長く続くことを。。。 The English translation I have ...
7
votes
4answers
295 views

Does this “が” mean “but”? What is the difference between 習うと思う and 習おうと思う?

I'm not sure my translation for this brief conversation is correct, particularly the last sentence, so would like it double checked please. カレン: ニールさんは音楽の学生ですね。 ニール: そうですが、どうして? カレン: ...
2
votes
1answer
100 views

“私には、セーラームーンを見るのを止めるための強い意志が欠けている。”

I tried looking up this word in Denshi Jisho, but to no avail. What does "ため" mean when it is attached to the verb 止める?
1
vote
1answer
323 views

遊びます vs 遊べます - 'be' meaning “you can”?

I'm going through a Nintendo DS instruction manual and trying to do a bit of translation. I'd like to ask about the difference between 遊びます and 遊べます。 本ゲームは、 ボタン操作とタッチスクリーン操作の どちらでも遊べます。 I'm sure ...
4
votes
1answer
447 views

Is there such a thing as a て particle?

While browsing through some chapters of the Bleach manga, I stumbled over a sentence that puzzles me. A chapter is called: 立ちて死すべし I know what 立ち means and I know that the べし is a suffix that kind ...
5
votes
2answers
140 views

Meaning/Breakdown of 答えの出しようのない疑問

I saw this sentence in a book: そんな答えの出しようのない疑問を、おそらくこの場に集められたプレーヤー全員が考えたのだろう。 The fan translation I had reads: Most players who had been forced here would have been asking this answer-less ...
11
votes
2answers
321 views

Which verbs have 辞書形 (dictionary forms) that look like ~ます conjugations?

I recently confused 励{はげ}ます for the ~ます form of 禿{は}げる. Although this actually lead to a rather amusing conversation, I'm wondering if there are other examples of this to watch out for?
7
votes
2answers
363 views

Does adverb come before or after the verb?

Does an adverb come before or after the verb? I'm writing (or at least trying to) the sentence "Never step inside of/on the tokonoma." Now, knowing how to write that sentence specifically would be ...
7
votes
1answer
84 views

Location of pitch-accent on conjugated auxiliary verbs

I've been using online tools to learn the pitch-accent rules that affect verb and adjective conjugation, and memorising the rules that govern how conjugation affects the location of the accent in ...
13
votes
2answers
388 views

Is it bad practice to use “することができる” as opposed to just “できる”?

The potential form of "する" is "できる". However, "~ことができる" can be appended to verbs to create a potential form. Hence, "することができる" can be used as the potential form of "する". While I think there are times ...
19
votes
2answers
790 views

“太ってる猫” vs “太った猫”

I saw this sentence and its translation in a textbook 彼女は太った猫が好きじゃない。 She doesn't like fat cats I was under the impression that 「太ってる猫」 means something like “cat that is in the state of ...
8
votes
2answers
126 views

Is た形 required when using 自動詞 as an adjective?

From the grammar book I learned that when 自動詞 is being used as an adjective, it should change its form to the た形, for example: 優れ{すぐれ}た学生 拗れ{こじれ}た話し But can I say 優れる学生 or 拗れる話し? Why?
1
vote
1answer
262 views

What is the most appropriate word for “cry”?

Background: Yes, I have tried typing "cry" into Google Translate. Although, there are so many options, yet no example sentences for each word. In my case, I have been writing a compare & contrast ...
7
votes
1answer
199 views

Can I get a grammatical breakdown of “通りゃんせ”?

So, I recently learned that there's this song called 「通りゃんせ」, which I guess would be familiar to all of you who have lived in Japan. The grammatical form "通りゃんせ" (and later in the song, "[下]{くだ}しゃんせ"...
4
votes
1answer
231 views

Why is しまいました needed here?

According to a grammar book I'm reading, the sentence "宿題をしないで、学校に出掛けてしまいました" translates into "He went off to school without doing [his] homework." However, I do not understand either why (or even if) ...
5
votes
1answer
340 views

Does “私は山田さんが描きました。” make sense in Japanese?

Is this sentence put together correctly? I'm trying to say "I drew (name on person)" formally. Drew as in "drew a picture of". In this case I will be using Yamada-san as an example. 私は山田さんが描きました。 ...
7
votes
1answer
405 views

The meaning of 来なんだ (a seemingly archaic form)

Situation from a story: 侍A is pursuing 侍B. 侍A meets 町人C and interrogates him: 侍B (some description)、逃げては来なんだかな。 I guess it must mean something like "didn't he come here while running away?" I ...