That class of words which describe events and states and can be inflected or conjugated to indicate relative time, as well as many other nuances.

learn more… | top users | synonyms

2
votes
1answer
53 views

売る exact usage/meaning

I was reading a Japanese text, and came across this piece of dialogue : "なんで他人とケンカするの" "なんでって...売られるからだよ.売れられたケンカは買う.そんだけだ." But I really can't seem to understand what the second person is trying to ...
1
vote
2answers
79 views

Why does ようになる become ようになりました (past tense)?

So I know that using dictionary form verb ようになりました means I started to do this thing that I didn't do before. But what would happen if I put it in present tense with ようになります would that be wrong? Would ...
1
vote
1answer
80 views

What does the 「とって」 mean?

Here is the sentence including the word. 東のはずれには年をとって働けなくなった人たちのために養老院をたてるっ
2
votes
1answer
99 views

Told About Something

I want to say that my waiter told me about Japanese restaurants or taught me info about them. I was thinking that I might just try フュージョンは 日本の食堂を 教えました。 But that would mean the waiter taught Japanese ...
1
vote
1answer
57 views

What is 帰す form here?

The relevant bit goes like: 我が祈りを聞き給え 生きとし生けるものすべては主に帰せん 我が魂よ再び安らぐがよい主は報いて下さるがゆえに Going off context ん seems to be a volitional auxiliary (推量) as it would make the middle bit as "to you ...
2
votes
2answers
152 views

What is the difference between できました and しました?

The answer to this question explains how できる can have more uses than just as a potential verb. However, are there any differences in usage between できます and します? They both seem like they can be used to ...
1
vote
0answers
56 views

Are there verbs that simply cannot work alone under any circumstances?

Some verbs, like 過ぎる can be added to the stem of other verbs to alter the meaning, (食べる>食べ過ぎる), can 過ぎる be used alone in specific circumstances? Are there verbs which are either grammatically ...
5
votes
1answer
85 views

連用形+は+せん (殺しはせん。) meaning? [duplicate]

The line 「殺しはせん。」 is said by a character in anime. What is せん here (I assume it's somehow related to negative form of する)? Plain negative (I'm not killing you)? Volitional neg. (I'm not intending to ...
0
votes
0answers
63 views

Japanese infinitives? [duplicate]

While reading a dialogue section in my textbook I came across this sentence. じゃあ、 買いにいきましょう。 I know the Sentence means then, let's go buy (it) but I'm confused about the 買い in the sentence ...
3
votes
2answers
130 views

Why are the verb groups in Japanese called “consonant-stem” and “vowel-stem”?

They both contain vowels and consonants. So why should 1 be called consonant and the other vowel?
4
votes
1answer
103 views

Confusion on usage of か marking alternatives with verbs

Most textbooks note that using か to mark two noun alternatives, the last one can be omitted. However, what about verbs? Would a textbook sentence such as 今晩の食事はステーキにするか、すしにするかまだ決めていません。 Stay ...
3
votes
1answer
87 views

What's the difference between 信じる, 信用する and 信頼する?

What's the difference between 信じる, 信用する and 信頼する ? How can I know which one to use? According to my dictionary they all mean "to trust". Are they interchangeable? For example, I trust you.
4
votes
1answer
99 views

What is this verb form - 通れ

This is an example from the Progressive Japanese-English Dictionary: 彼は短刀を柄{つか}も通れと男の胸に突き刺した He thrust his dagger home [up to the hilt] into the man's chest. What is the grammar behind this ...
2
votes
3answers
189 views

How would I say “when [x] happened”?

First off, I understand the use of ~の時 (when). However, with my current knowledge, this doesn't make sense if I try to use it with verbs in phrases such as "when I woke up". It's probably quite ...
1
vote
2answers
98 views

verb versus noun + する

In the book I'm reading I keep seeing constructs where I would expect a verb but get the noun form + する. Here's an example: 鬼は、大笑いして、「小さな小僧、お前から食べてやろう。」と言いました。 The ogre laughed loudly and said ...
2
votes
1answer
140 views

Is the verb 向く transitive or intransitive?

On jisho.org, 向ける is described as a transitive verb. Logically, 向く would be intransitive, but the entry just says: Godan verb with ku ending Wiktionary is exactly the same, listing 向ける as ...
0
votes
0answers
83 views

Qualifying Nouns With verbs and adjectives in japanese

If possible could someone explain this to me? I have the Genki I book that explains it pretty well but I guess I'm still having difficulty grasping it. I'll leave a example sentence in case my ...
1
vote
1answer
63 views

combining several participle of verb + miru

I am practicing expressing "to try to do something", using the participle of verbs plus 見る. If I understand correctly, a sentence like このビールを飲んでみました。 means something like "I tried to drink this ...
0
votes
1answer
81 views

Te form standing alone

If て form is used alone what can it mean? from what I've found on my own it can be a request similar to てください as well as a direct command, but are there other ways to use it alone besides to link two ...
2
votes
3answers
106 views

Difference between 帰って来る and 帰る

Consider the following two sentences: うちへ帰って来ます。 うちへ帰ります。 What's the difference between these two sentences? How does the bolded part affect the meaning?
3
votes
2answers
169 views

て versus combining-form for joining clauses

Is there a difference between these two sentences 昨日はビールを飲んでパイを食べました。 昨日はビールを飲みパイを食べました。 More generally, when should I choose one form over the other? Thanks.
3
votes
1answer
67 views

why does the following title end “…守られる” and not “守られている”? just to save space?

I read the title of the article キタシロサイ、地球にたった1匹のオス、24時間体制で守られる as "The last male rhino on earth is being protected by a system that is active 24-hrs per day." The " ...is being protected... " makes ...
2
votes
2answers
140 views

Meaning of “生まれし” [duplicate]

I wanted to ask this question because it is the first time I have honestly been unable to find any information on a given form. I know it involves the verb "to be born," but I've never seen a stem+し ...
3
votes
1answer
104 views

ところを 見つかる, this was in a highly reputable dictionary

Is this sentence wrong grammatically, or am I missing something? カンニングをしているところを 見つかる This is an examplensentence from kenkyuusha. More specifically, 見つかる is an intransitive verb, how is it used with ...
4
votes
2answers
115 views

Why did the author briefly jump to present tense in this article?

The first sentence of the second paragraph of the article titled モンテ、ナビスコ初戦快勝 in Yomiuri Shinbun is written in the present tense (or possibly the future tense I guess): 序盤、何度も相手ゴールに迫るが、得点に結びつかない。 ...
3
votes
2answers
122 views

Order of verbs in this sentence

I'm trying to translate the English sentence below into Japanese: Each theory has a different understanding of how countries like China, Japan and South Korea behave towards each other. My best ...
3
votes
1answer
128 views

What literary purpose is served by not having a verb at the end of the sentence?

おはよう!  I've been coming across this written construction more and more and while it probably doesn't change anything grammar-wise, I wonder what parts of the sentences are stressed by changing the ...
0
votes
1answer
68 views

“Masu” verb form vs “Imperfective” verb form

I'm trying to put together a chart for myself, to learn the rules for verb conjugation. However, I'm confused at the "Imperfective" and "Perfective" verb conjugations - aren't they just informal ...
9
votes
1answer
663 views

What is this verb form? 見せっこ

I am reading Hunter x Hunter, and the two protagonists (friends, and kids) are given cards that they are not supposed to reveal for the duration of the game. They start talking and they exchange a bit ...
5
votes
1answer
190 views

What does ~たまえ mean exactly and how do you use it?

I've seen the verb 給え【たまえ】, usually written in hiragana and after the stem of another verb, ending a prhase. I'm not too sure on its meaning. I've read that it means "...please" but is that the only ...
4
votes
1answer
124 views

Usage of Verb て Verb て [closed]

I am currently studying the usage of Verb て Verb て sentence structure which means that I have two te form verbs being used in a sentence. I just need a bit of clarification. For example: I wake ...
2
votes
1answer
163 views

Use of わけ in this conversation

This is an example conversation in one of my textbooks. I don't really understand the third sentence and how to make sense of it in English. My understanding is that わけ is used to provide a reason or ...
8
votes
2answers
306 views

ある or 持つ, what's the difference?

My textbook says ある can be used for possession, but further on it says 持っている is used for possession. Are both correct? Are there any differences? When talking with a Japanese friend (in very ...
2
votes
2answers
137 views

三回ぐらい噛んで飲み込めるぐらいでいいのでは

Can you tell me what ぐらいでいいのでは means? Also, I don't understand why potential form of the verb is used in this sentence Can you help me to translate this sentence?
4
votes
2answers
152 views

Passive vs Active form of verbs when used as adjectives

The passive/active verb preference question has been discussed before ( Passive vs. active form of verb (past) What is the difference? ), but I had a specific question. When a verb is used in the ...
3
votes
1answer
157 views

「~てます」 as an adjective

In an email, I came across 搭載されてます機能。。。 I understand how 「~ています」can get shortened to 「~てます」, but I thought this was informal (hence, contradicting the need for the 「~ます」 ending. Also, I found ...
4
votes
1answer
111 views

Usage of a verb 希望する

While filling in the application I have met the next sentence: 「コースガイド」から希望する大学を選ぶこと。 There was also a translation into English: Please choose the universities that you wish to attend from among ...
0
votes
2answers
141 views

What is the difference between 〜て and 〜の?

Sometimes when I see verbs in a sentence that uses it as a subject or noun rather than an event or verb which explains what happens in a sentence. E.g.: 私は食べるのが好きです。 金曜日、日本へ行っては思う。 In ...
3
votes
4answers
413 views

How do you use “omou” in the past tense? [closed]

For example, how would you say "I thought you were in Japan"? How about any other samples on how to use omou in past tense?
5
votes
2answers
227 views

Difference between お腹がすいた and お腹がすいている ― 「お腹がすいた」と「お腹がすいている」の違いは?

A few weeks ago a Japanese friend told me the way to say I'm hungry is お腹がすいた, and today, doing an exercise in my textbook, I found the following sentence: はい、食べたいです。お腹が空いていますから。 Is there any ...
2
votes
2answers
184 views

Meaning of, Transitive verb in “te form” + iru vs Intransitive verb in “te form” + iru

When I learnt Japanese I was taught that a transitive verb in its "te form" followed by the verb "iru" represents a continuous action. However, this is not the case with intransitive verbs which ...
2
votes
1answer
139 views

Compound verb in Japanese; verb(te form)+verb vs verb(masu stem form)+verb

I have seen two type of compound verbs in Japanese, in one type the first verb is used in its "te form", in the second type the first verb is used in the "masu stem form". What difference does the ...
2
votes
2answers
198 views

Why does 出る accepts を although it is an intransitive verb?

The JLPT N5 textbook and the Tangorin online dictionary say 出る is intransitive and, as far as I know, should be used with が, but the Genki I textbook says it accepts を when it means "to exit". So, ...
2
votes
1answer
82 views

Is 育ち行く normally used?

Are there any situations in which the verb 育ち行く is used? I checked it up in www.tangorin.com and http://jisho.org/ and in both I found the definition, but not a single example of its use.
2
votes
2answers
109 views

What verb form is “見えたり する” and what does it mean?

I can't find an explanation on the web and I only can guess what it means. The context is this: 幽霊とか見えたりするのか?
4
votes
1answer
367 views

Use of ことです in this sentence

This is the example sentence: 私の趣味はギターを弾くことです。 My translation - Playing the guitar is my hobby. However, why is it not: '私の趣味はギターを弾きます。’ Basically I don't understand this use of 'ことです'.
5
votes
1answer
227 views

What's the grammatical breakdown of “知りもしないわ”?

Can you do this with any verb? e.g."食べもしないわ" Also what's the meaning of "わ" at the of verbs like "壊すわ"?
4
votes
1answer
138 views

Can I get a grammatical breakdown of “通りゃんせ”?

So, I recently learned that there's this song called 「通りゃんせ」, which I guess would be familiar to all of you who have lived in Japan. The grammatical form "通りゃんせ" (and later in the song, ...
2
votes
2answers
74 views

interpretation of 玉を落とす in this sentence

どうせ何【なん】かの玉【たま】を落【お】とすのは分【わ】かり切【き】ってる This sentence uses 玉を落とす in a way that makes me think that 玉 is a noun being modified by を落とす to mean something like 'a ball intended to be dropped', in ...
2
votes
1answer
103 views

新しい 机 を 買って もらいました。“They bought me a new desk” or “I bought and received a new desk”?

Ok, so I was studying some Japanese phrases when this showed up: 新しい 机 を 買って もらいました。 The translation provided in the source material is: "They bought me a new desk" What I don't understand, however, ...