How to use certain words, phrases, particles, endings, constructions, and their variants.

learn more… | top users | synonyms

0
votes
0answers
31 views

About the literal translation of a phrase

The phrase it's this: "士郎の理想、英雄となった姿があなたではないのですか。" I understand it literally as "The ideal of Shirou, the figure that became a hero, are you not you?" It's right?
8
votes
1answer
104 views

Does 好きな really means “favorite”?

In books that I've come across and even in dictionaries, I've seen the word 「好きな」 translated as "favorite". I'm a little confused by this because 「好きです」 normally gets translated as "like", or in my ...
8
votes
2answers
1k views

Asking “Do you speak Japanese?” in Japanese

So, in English, we tend to use phrases like "Do you speak English?" when what we're really talking about is ability -- i.e. "Can you speak English?" My question is, does this work in Japanese? The ...
3
votes
3answers
94 views

Reason for 「のか」 and 「かもしれません」 in 「何を言っているのかわからないかもしれませんけど」

One time I was formulating sentences on a website, to practice my Japanese and get natives to correct them. I had written 「何が言ってわかりませんけど」 which I now understand was wrong, but when they corrected my ...
2
votes
1answer
178 views

「予定調和」 usage in casual speech

What does 「予定調和」 mean? Not that stuff about Leibniz, but in daily chatter.
3
votes
1answer
116 views

Usage of「次第に」with the past tense

I am confused as if I should put the verb preceding 「次第に」 at the past tense or just use the dictionary version: ランチを食べた次第に帰った Or ランチを食べる次第に帰った Also, if this grammar is not appropriate in ...
1
vote
1answer
115 views

Difference between 「〜 時{じ}に」 and 「〜 しながら」

What is the difference between 「〜時{じ}に」 and 「 〜しながら」? I know I can say 「緊張しながら」 - means "while worrying..". Would it be correct if I write it as 「緊張時に」?
1
vote
1answer
121 views

Does また今度 imply concrete future plans in certain regions/dialects?

This question made me remember something I'd been wanting to ask. In general, また今度 seems to be understood as a farewell ("See you later") without a later time to meet defined. However, a Japanese ...
0
votes
1answer
112 views

Meaning of 「緊張しながら」 and grammar of 「〜しながら」 part

Could you explain more precisely the meaning and grammar of 「緊張しながら」? I know that 「緊張」 means "nervous" or "tension", but 「〜しながら」 - I can't understand this part.
0
votes
1answer
131 views

Exact meaning and usage of 「またこんど」

What is exact meaning and usage of 「またこんど」? I know that is like saying "see you later", but it's not very clear to me. Should we use Kanji in this phrase?
0
votes
0answers
61 views

Meaning of JAPAなび

What is the meaning of 「JAPAなび」? The term is often used on NHK あさイチ broadcasts. Maybe 「なび」is for "navigation" here?
2
votes
2answers
106 views

Difference between 「答え」 and 「回答」 and 「正解」

What is the difference between 「答え」 and 「回答」 and 「正解」? They mean "the answer", but.. when each should be used?
4
votes
1answer
85 views

Meaning of 「以上」 when someone finishes his/her speech and says 「以上」

What is the meaning of 「以{い}上{じょう}」 when someone finishes his/her speech and says 「以上」? For example - the lawyer at the court after his speech says 「以上」and stops speaking then.
1
vote
1answer
102 views

Difference between 「受{う}ける」 and 「もらう」

What is the difference between 「受{う}ける」 and 「もらう」? Both translates as "receive"..
2
votes
2answers
154 views

Explaining the phrase お世{せ}話{わ}になります and お世{せ}話{わ}になりました

I can understand what the phrase means 「お世{せ}話{わ}になりました」- "Thank you for everything". But literally it's quite strange to me. Could you explain the logic of it? Also would be very nice to know more ...
2
votes
0answers
157 views

Proper usage of 語 and 言語 and 言葉 when speaking about someone's language

Japanese language is 日本語. But if I want to say The language of Japanese people - should I write 日本人の言{げん}語{ご}? And if I want to say the same about animals, for example cat - like cat's language - is ...
3
votes
1answer
92 views

Is there any difference in meaning between 陥る and 落ち入る?

These two words appear to mean the same thing and the entry on Google dictionary gives the definition as the same for both. Are there any cases where you would use one instead of the other?
2
votes
1answer
151 views

Difference in usage between クラス and 学級

What is the difference in usage/meaning between クラス and 学級? Why did I never learn the latter in language classes?
0
votes
2answers
106 views

Differences in usage between 撮る{とる} and 写す{うつす}、写る{うつる}?

Differences in usage between 撮る{とる} and 写す{うつす}、写る{うつる} ?
0
votes
2answers
129 views

Difference between 貸す and 貸し出す

What is the difference between 貸す and 貸し出す? Please explain it to me. Thank you!
6
votes
2answers
163 views

How do you say there are “x” number of days until some event or something?

How do you say something like: "There are 8 days until I go on vacation"? I'm pretty much confused on the how to say "x days/hrs/weeks until blank".
5
votes
1answer
163 views

Difference between 下る、下りる、下がる?

I cannot, for the love of my life, understand the difference between 下る{くだる} 下りる{おりる} 下がる{さがる} Don't they all mean the same, basically? Is there a difference, and if yes, how could I proceed to ...
6
votes
5answers
463 views

What is the meaning of のか and how does it differ from か?

What is the meaning of のか in the following sentences? Does it have the same meaning as のですか? 漢字はどう正しく書くのか、どう正しく読むのか、彼らは時々迷います。 参加するのか、参加しないのか、ここではっきり返事しなさい。 Also, I have found sentences of ...
5
votes
1answer
142 views

How is あって being used in this context?

こんばんは。I am new to learning Japanese and this website. I usually try to learn things of my own initiative, by searching up specific things I don't understand and trying to make sense of them myself. ...
2
votes
2answers
93 views

Use of おく and 方 in this sentence

このたなの一番おくの方にございます。 They are at the far end of this shelf. This is an example sentence from one of my textbooks but I don't understand what おく means and I'm a bit confused on the use of 方 as well, ...
5
votes
1answer
181 views

類 in animal and plant names

It seems that there are a number of animal and plant names that can either be used with or without 類 as a suffix. For example, in case of 'fish' I have seen both 魚類 and 魚 being used to denote the ...
4
votes
3answers
136 views

Which one is correct 会社名前 or 会社の名前?

I'm a beginner in Japanese language. In English, "Company Name" and "Name of Company" are basically the same. In Japanese, are those two the same or different? Which one should I use? 会社名前 会社の名前 ...
-1
votes
2answers
110 views

What is the difference between 会社 and かいしゃ? [duplicate]

I'm a beginner in Japanese language. I'm confused as to where I should use kanji or hiragana. For example, "Company" is written as 会社 in kanji かいしゃ in hiragana What is the difference between ...
2
votes
1answer
134 views

Usage of the pronouns 「我が輩」 and 「方」 in everyday life

I want to know if these pronouns are used in real situations. I saw them come up in some video games and wonder if people really use them. 我{わ}が輩{はい} - I've read that this an old usage word but I've ...
8
votes
3answers
253 views

Is おつかれさん “correct” Japanese to address to someone of lower status?

I have noticed in various environments that some people will sometimes, when speaking to someone of lower status, say おつかれさん instead of お疲れ様. Similarly one might here ご苦労さん instead of ご苦労様. I've ...
11
votes
3answers
1k views

I don't understand what やな means at the end of a sentence…?

for example in this sentence : 久しぶりやな i don't understand "ya" and "na" can someone explain me? there's another example : いい感じやなぁ
3
votes
1answer
294 views

Strange Japanese Character

here is the link for the picture (in case it doesn't show up): http://online.mangaraw.net/get/img/174/837.jpg In the last panel at the bottom of the page, she says "しょ__ -" I'm not quite sure as to ...
6
votes
2answers
943 views

What is “Almost” in Japanese

I have never actually seen the words for almost used in Japanese. Below are the various translations for "Almost" that I came accross: 「大方」 「粗」 「九分」 「殆」 「もう少しで」 Could you ...
4
votes
0answers
85 views

What form of adress is 「ボクちゃん」? [duplicate]

In a video game I'm playing, the main character, who is a middle-aged man, and his child-like young friend meet a farmer, who seems to address the younger of the two as 「ボクちゃん」. An example: オレは ...
6
votes
2answers
144 views

Why does the waiter use past tense here

When I was trying to order a set meal in the restaurant, the waiter said Aランチのほうでよろしかったでしょうか I am not sure why the past tense よろしかった is used here, I personally would say Aランチのほうでよろしいでしょうか ...
3
votes
3answers
268 views

Differences between 死ぬ{しぬ}, 他界する{たかいする} and 亡くなる{なくなる}?

What are the differences between 死ぬ{しぬ}, 他界する{たかいする} and 亡くなる{なくなる}?
4
votes
1answer
267 views

Strive to achieve something

I am having a hard time express the concept of striving to achieve something. I found a video of a monk online using the word 励む, but I am not sure exactly how to use it. It seems it pairs with nouns ...
9
votes
2answers
155 views

What's the difference between 静けさ and 静かさ?

Much to my disbelief (no, I'm kidding, it happens all the time), I found out that my handbook was wrong to tell me we must use 静けさ, because 静かさ doesn't exist. Wiki(tionary) says "For degree, ...
8
votes
2answers
456 views

Adnominalisation (Relative clause - noun - copula structure): What does it mean? How can we translate it?

I have two examples of this structure which does not obviously correspond to a pattern in English although it is quite common. I'd like to know what it means, why it is used and how it should be ...
7
votes
1answer
141 views

(Ordering food) difference between なし and 抜き

What is the difference between endings なし and 抜【ぬ】き when you want to exclude a certain ingredient from food? Aside from 凍【こお】りなし when ordering soft drinks, I thought that for most other things 抜【ぬ】き ...
4
votes
2answers
219 views

Why do we have to use ている form of 思う with third person subject [duplicate]

I've read from many grammar books that when we are talking about a third people thinking about something, we must use 思っている, and it means "think" instead of "be thinking". For example: ...
2
votes
2answers
103 views

Do these two questions differ in any way?

There is a question in my Japanese book to translate a sentence. This is how I translated it: わたし の てがみ の うえ の つくえ を よまないで。 But, this is how my book translated it: つくえ の うえ の わたし の てがみ を ...
5
votes
1answer
138 views

When should I use で or を particles? [duplicate]

Newcomer here. Trying to learn Japanese on my own for years now. Here's a first question. How can I make sure to learn correctly the difference between using を and で in the context of an action ...
6
votes
1answer
203 views

What difference is there between そろそろ and もうすぐ? (if any)

そろそろ and もうすぐ can both be translated as 'soon', but I feel they have different uses and connotations. My take on it is that そろそろ is slightly more formal and has more of a meaning of 'It's about ...
7
votes
3answers
137 views

Is “先生 / せんせい / sensei” haughty or overly-formal

If I were to tell my Japanese friend that I plan to become a teacher, would I literally say that I will become a sensei? I have always thought of this as an honorific title, and it feels odd to call ...
2
votes
1answer
169 views

Meaning of 虚ろに in this particular case

I was doing my daily dose of reading and I came by this particular sentence, which I had a little bit of trouble finding the meaning for. 「このあたりからまた意識が虚ろになってしまいました」 The context is a patient who had ...
3
votes
1answer
142 views

つもり - expectation. How to use?

In my notes I have the following example: 私は 仕事を 止めない つもり です。 - I expect my work will not stop. Does anybody know the rule for using つもり? Is it just verb plain form e.g. 今月 家を買う つもりです - ...
2
votes
2answers
291 views

Expressing control over circumstances—or a lack of it

If someone is discussing a situation, and how it is beyond their control, what would be the most natural way to express this? The two options that come to mind offhand are to use either 操る【あやつる】 ("to ...
8
votes
1answer
131 views

どのように and どうやって - difference and usage

どのように and どうやって are both question words used to to ask "how" to do something. But what is the difference between them? Actually, it's rare to see どのように in a written text. Can anyone show me how to use ...
3
votes
1answer
125 views

Function of に and meaning of ものだ in this sentence

The context is : some people are acting stupidly, and someone else watching them says this : 困ったものです。こういう連中には... My first thought was to translate the sentence in the following way : That ...