How to use certain words, phrases, particles, endings, constructions, and their variants.

learn more… | top users | synonyms

3
votes
1answer
265 views

Is “またまた” actually used by anyone in Japan to mean “bye” or “see you later”?

For years I have been saying "またまた" for "see you" to Japanese people I meet. Well at least half the time, since I also often say "またね". But only tonight for the first time did anybody pick me up on ...
0
votes
1answer
130 views

What are those 踊り字, their usage, and examples [closed]

I've come across some characters like 々,ヽ,ゝ and so on . I want to know more about them and their usage
15
votes
1answer
662 views

Temperature abbreviations?

A certain dialog in my book has a man describing the symptoms of his cold to the doctor. It reads thus: 医者:熱はありますか。 ...
6
votes
5answers
873 views

How to say “Hey hurry up! you'll be late!”?

When we want to say "Hey, hurry up! you'll be late!", which would be more appropriate? : 遅刻するぞ! 遅くなるぞ! any other suggestions?
4
votes
1answer
141 views

〜次第です following the 連体形 of a verb

My textbook includes numerous examples of 次第, such as following nouns in which it can be translated as "depending on", or when following the 連用形 of verbs in which it can be translated as "as soon as", ...
3
votes
3answers
164 views

Is 年寄り “neutral” or “positive”?

In English, we can refer to an old person using "elderly", or "aged person". Comparatively, "aged person" would be more neutral than "elderly", which carries positive connotations. As for Japanese, ...
2
votes
0answers
86 views

What is the usage/meaning of ご馳走さま (lovey-dovey)? [duplicate]

Edict states that one of the meanings of ご馳走さま is "used after hearing something lovey-dovey". Does anyone know some examples whereby ご馳走さま is used this way? Specifically, how do we use "ご馳走さま" and ...
4
votes
3answers
286 views

What are the usages of のだから?

I'm reading a book and I came across a usage of のだから I couldn't really understand. The whole sentence is: その上に[無慮]{むりょ}百に及ぶ階層が積み重なっているというのだから、[茫漠]{ぼうばく}とした広大さは想像を絶する。 My translation to it was ...
11
votes
1answer
875 views

“slightly/somewhat” の 「~[目]{め}」: Usage and limitations

I'm somewhat confused about the usage and limitations of the ~め suffix that means "somewhat/slightly". I've only ever heard it on a handful of words: 大きめ 小さ目 多め 少な目 早め and maybe a ...
9
votes
1answer
304 views

How figurative can 姿 be?

I've always thought of 姿 as a physical form or shape, but I came across this passage from my book: 彼らの話から浮かびあがってきたのは、・・・・・{この人}の姿だった。 (I took just took out some descriptions of the woman they're ...
6
votes
3answers
233 views

What is the difference (if any) between these two sentences?

大学で勉強をしたいです。 大学で勉強したいです。 As far as I can tell both translate to - "I want to study at university". I'm just wondering if one sounds more 'natural' in Japanese than the other and indeed whether ...
4
votes
1answer
144 views

question on textbook activity using ~ば~ほど

We are using the textbook "Adventures in Japanese," and in class we got up to this activity: Begin a conversation with your partner with the comments below. Your partner agrees, then gives ...
4
votes
1answer
678 views

Does 鉄拳 mean “fist” or “iron fist”?

The kanji for 鉄拳 seems to suggest that the word means "iron fist". However, various dictionaries suggests that the meaning is simply "fist". For example, Edict shows that the meaning for 鉄拳 is ...
3
votes
1answer
117 views

Origin and usage of あせた

I often hear "あせた" as in: パスワードわかんなくてあせた 作れなくてあせたわ 久々すぎて全然できなくてあせた Is it only oral usage? How should I write it in an email? Does it make sense to ever spell it with kanji? I always hear it ...
10
votes
1answer
498 views

How do 自他 triplets of related verbs work?

I thought this had been asked before (possibly by me), but I couldn't find it. I'm wondering why for certain verbs/words, instead of just a 自他 pair, there is a triplet (or possibly more) where two of ...
8
votes
2answers
370 views

Is 君 (きみ) obsolete as a way to call your romantic partner?

In many love songs, the singer calls their partner 君 (きみ). But is this used by couples in real life, as of 2013? Should this word be considered obsolete, or is it still seeing some use outside of the ...
3
votes
2answers
912 views

How to refuse an invitation with a specific reason?

It is commonly taught that the polite way to refuse an invitation is "ちょっと。。。" However, how do you refuse an invitation, while giving a reason? For example, would it still be considered polite to say ...
4
votes
5answers
2k views

Difference between 忘れてた and 忘れちゃった

Who knows the difference between 忘れてた and 忘れちゃった? In what kind of situations you use each of those?
4
votes
2answers
260 views

餌食 vs 獲物​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​

What is the difference between 餌食{えじき} and 獲物{えもの}? Both mean "prey", so how do we decide when to use which? What is the difference in their nuances?
4
votes
1answer
492 views

How to hope something is going well?

I would like to hope that someone's small business is going well. I know if someone's business is going well they can say: 「店は繁盛している」 but, how can I say "I hope your store is prosperous/I hope ...
12
votes
2answers
385 views

Can we optionally include (or exclude) an を particle in between the noun of the する-verb and the する itself?

When we have a する verb (e.g. 支度する、案内する、心配する), is it true that we could optionally insert an を particle in between the noun and the する? Because in the example sentences here and here, we can see this ...
14
votes
7answers
5k views

Are there any Japanese words as versatile as “fuck” in English?

I was wondering about this one recently. "Fuck" in English is famous for being applicable in a wide, wide range of circumstances (none of them formal). What word in Japanese covers a wide spectrum of ...
3
votes
1answer
237 views

What is the meaning of よ in the phrase 雨よ雪に変わってくれ

Read this phrase in a blog. I think the basic meaning of the phrase 雨よ雪に変わってくれ is "The rain is changing into snow." But I don't understand the usage of よ in this case. Is it a particle? Or is it a ...
2
votes
1answer
158 views

What does “へ?” mean

I've searched around and I've only found the usage of へ as being a particle meaning "in the direction of..." I'm not sure what it means as an interjectional question. Context: Girl: ねえ 三島さんが ...
3
votes
1answer
122 views

Adding でしょうか to ます to further emphasize doubt and politeness?

Let's use できる as an example. できる (I) can do (it)/possible (action/event). できるか? Can do?/Possible? できますか? Can do?/Possible? (polite) Believe it or not, できますか? still sounds too direct to me. Now ...
1
vote
1answer
409 views

How to say “in general” in Japanese?

I want to say, "I like history in general." How would I word that in Japanese? I can say, (Watashi wa) rekishi ga sukidesu, but I'm not sure how to say "in general."
5
votes
1answer
129 views

What is the difference between 包む(つつむ)and 包む(くるむ)?

The verbs つつむ and くるむ and both written 包む, and according to my English-to-Japanese dictionary both have the meaning "to wrap". くるむ is glossed "おおう", while つつむ is glossed "すっぽりと覆う", but I am having ...
3
votes
1answer
345 views

Keigo: そんけいご & けんじょうご

I've started learning keigo and already having difficulty with it, with the same problem in both そんけいご and けんじょうご. In particular, I'm having trouble understanding the combination of the use of ...
13
votes
3answers
37k views

When is it appropriate to use お疲れ様 (otsukaresama)?

I know the general meaning of using お疲れ様です/でした to express gratitude for some work, but I'm a bit fuzzy about appropriate times to use it. I know it is a common saying when leaving for the day, and ...
21
votes
3answers
5k views

What is the difference between 大事 (daiji) and 大切 (taisetsu)?

These are two words that seem like they are basically interchangeable at most levels, as they generally are. The difference between them appears to be small, but what is the difference, if one exists? ...
7
votes
2answers
207 views

what's included in 迷信?

The J>E dictionaries I've consulted translate 迷信 as "superstition", but cross-checking in Daijirin the definition doesn't seem to explicitly reference the supernatural, instead referring to the lack ...
3
votes
1answer
187 views

「を大好き」と「が大好き」の違いは何ですか?

What's the difference in usage and meaning when using を with 大好き or 好き versus using が? I would think that using が is stating that the subject that you are talking about is loved, while using を is ...
3
votes
2answers
533 views

「ね」 vs 「な」 in 「そうだね」 /「そうね」/ 「そうですね」

Another thread stated that when expressing agreement, we can choose between 「ね」 and 「な」. 「ね」 is more feminine and 「な」 is more masculine. By that, would 「そうな」 be the masculine form of 「そうね」 ? Also, ...
2
votes
1answer
305 views

Why are most Japanese songs and poems in normal form?

You would think that sentence structure would matter in songs and poems, especially when they have directed or dedicated lyrics, e.g. to a stranger, the president, someone of higher status. ...
6
votes
1answer
1k views

Difference between chotto matte and chotto matta

I understand that ちょっと待ってmeans please wait a while. But I did hear some people using ちょっと待った for the same meaning(maybe). So what is the difference between these 2 and when should we use 待って or 待った?
4
votes
1answer
198 views

How does ダンスとかあったら全然だったと思う work/mean?

A:藤原さんは、もちろん歌だよね? B:うん。わたしにはそれしかないから……ダンスとかあったら全然だったと思う I don't get what the part ダンスとかあったら全然だったと思う is saying. 全然 is an adverb but there's no verb after it but 思う, but that's separated by a ...
6
votes
1answer
499 views

What is the meaning of りゃ in this phrase?

I came across this phrase while reading an interview. そういう時はなんて答えりゃいいんだ。 I think it means "At a time like that, such a reply/response is good." But I don't understand the usage of りゃ . I couldn't ...
8
votes
2answers
415 views

What's the substitute word for missing/unimportant part of sentence?

Sometimes there are situations when you'd like to describe someone saying something, but what exactly he says is less important than the rest of sentence and it can be easily ignored. Or in case when ...
1
vote
1answer
369 views

What's the difference between 生む and 産む?

These two words both appear to have the meaning "to give birth" or "to produce". However, what is the difference between the two kanji used? I originally assumed that 生む meant "to give birth" and 産む ...
3
votes
1answer
273 views

the difference between 世界 and 世

Sometimes I see a character say この世 and I'm not sure why they don't just say この世界? Is it just an old way of saying it or is there a specific reason?
5
votes
4answers
309 views

Can 低い be used to describe “salary”?

I was under the impression that 安い is used for anything related to "cost", whereas 低い is used to mean low for all things general. However, a simple Google search shows ~99k records for 低いお給料, ...
6
votes
3answers
293 views

What does で mean when asked as a question?

I've come across several instances in manga where the simple question of "で?" is used. What could it mean? I'm guessing it means something like "Is that so?," but I'm not sure.
3
votes
2answers
305 views

かわいい meaning care for

I am learning from 日本語総まとめ which is great generally but I wonder about this example from N2 文法 (grammar): 子供がかわいいからこそ、しかるんです。 which translates to I scold my children because I care for them. ...
10
votes
4answers
442 views

correctness of い adjective + です

Generally, in all Japanese language classes, the rule you're taught is that です does not follow い adjectives. Instead, い adjectives can act like stative verbs, and as such terminate a sentence by ...
1
vote
2answers
436 views

Difference between こと、もの and やつ

I am trying to understand the following clearly: 私のこと 私のもの 私のやつ When someone is talking about us, we can use こと。 ”いいえ、それは私のことではないです” - No, that is not something related to me. やつis used when we ...
2
votes
1answer
169 views

What is the meaning and usage of 許せ?

Is 許せ【ゆるせ】 something that's said? I heard from a friend that it is used to mean forgive me, but I find the use of the imperative in such a way to be strange.
7
votes
1answer
268 views

What's the difference between 下りる and 降りる

My current understanding is that 下りる means to go down, for example, 階段を下りる (Go down the stairs); while 降りる means to get off some form of transport, for example, 飛行機から降りる (Get off from the aeroplane). ...
0
votes
2answers
239 views

What is the literal meaning of 'マスコミにバラして'?

The sentence is, 'マスコミにバラしてもいいんですよ?' What does this mean, literally? Also, is this figure of speech frequently used? If it is, could you please give me some instances when it is used in daily life? ...
36
votes
1answer
5k views

What is the difference between the nominalizers こと and の?

As Derek mentioned in his postscript, both こと and の are nominalizers that can turn a verb into a noun. ピアノを弾く【ひく】。 I play the piano. ピアノを弾く【ひく】のが好き【すき】です。 I like playing the piano. ...
3
votes
1answer
186 views

What's the difference between 働くvs 勤める

I was wondering if someone could explain the difference between 働くvs 勤める. They seem to both be used to indicate work. As in "I work at Nasa" or something like that. But they have different ...