Grammar or words that express temporal information. Whereas tense is always relative to the moment of utterance, time is more absolutely located on an imaginary timeline.

learn more… | top users | synonyms

4
votes
1answer
107 views

Exceptions in pronouncing the counter for minutes (分)

I'm learning the counter for minutes, which is 分. I know, there are several exceptions in reading this counter. 1 min = いっぷん 2 min = にふん 3 min = さんぷん 4 min = よんぷん 5 min = ごふん 6 min = ろっぷん 7 min = ...
5
votes
1answer
48 views

Which form should be used ろくしゅうかん OR ろくしゅう

The full sentence, which I had to learn was: わたしは ろくしゅうかんまえに にほんに きました But I don't understand the meaning of the "-kan" that follows ろくしゅう Can anyone please enlighten me when and why I have to use ...
6
votes
2answers
314 views

How would you say 'the past ____'? (i.e. the past 'hour', the past 'day)

I've been wondering how to say 'I spent the past [time frame] [insert action]'. For example, "I spent the past hour studying Japanese". Would it be translated to something like... ...
4
votes
3answers
195 views

How to say “rough year” or “rough time”?

I want to say "it was a rough year", but I'm not sure how to put it. I thought of "難しい年頃" which I understand means "difficult age", normally used to describe the rebel age of kids. How do people ...
5
votes
2answers
126 views

Noun+Adjective - What are the rules/usages?

I usually self-study, however I see a tutor once a week who is a native from Tokyo. In my previous lesson with her, she used the following: もう夜遅いから家に帰ったほうがいいでしょう。 Where 夜遅い translates to "late ...
8
votes
2answers
276 views

What is the difference between と, たら and 時【とき】?

First, I came across this sentence using と in a way I've never encountered before. ピノキオはうそを吐くと、鼻が長くなります。 My translation: When/As Pinocchio tells lies his nose becomes longer. After a little ...
4
votes
1answer
181 views

What time of day does [後]{のち} cover in 天気予報?

Often the weather forecasts will say something like 晴れ [後]{のち} 所により曇り → Sunny/Clear; later Partly Cloudy In English, most weather reports use more precise with time ranges, like (early/mid/late) ...
7
votes
1answer
140 views

Future dates in the Japanese calendar

I was looking at the heisei wiki page and I wondered how you would refer to future dates in the japanese calendar? For example would 'The 2020 olympics' be '[平成]{へいせい}32[年]{ねん}のオリンピック'? Is there some ...
1
vote
1answer
240 views

“Possession” of time: 時間 or 時?

I'm a bit confused in the usage as "possession" of time. I know 時間 is time and 時 would be more like when, but... Some thing's time would be Jikan or toki? If it was someone, would it still be the ...
4
votes
1answer
397 views

Does Japanese have short versions of weekdays?

Like in English we could type the days of the week as "Sun, Mon, Tue, Wed, Thu, Fri, Sat." Does Japanese have shortenings for weekdays? Like: 日,月, 火, 水, 木, 金, 土 Instead of: 日曜日, 月曜日, 火曜日, 水曜日, ...
4
votes
2answers
192 views

What's the meaning of よーちぇん時 and おらん?

I am reading something but I can't decipher the meaning of this: よーちぇん時から忘れた事ないぞ、みーくん and おらん The first one I can grasp the sense since it tells Mi-kun not to forget the time but よーちぇん is affixed ...
6
votes
2answers
593 views

How to translate “once” and “every” in Japanese? 一度 or いつも

[一度]{いちど(ひとたび)} means once, but [一遍]{いっぺん} also mean once in sentences like once I did something or once I am a something. 常に means always in sentences like I always am a something or I always do ...
3
votes
1answer
722 views

Which time expressions take the に particle?

The textbook Japanese for busy people 1 tells me, in lesson 6, that "relative time expressions like あした, らいしゅう, こんげつ and きょねん generally do not take any particles." They exemplify this with sentences ...
5
votes
1answer
629 views

How to express duration of an activity?

For example I want to say "I ran 5km in 23mins 59 secs" or "It took me 23mins 59 secs to run 5k" or "It took me an hour to tidy my room" etc etc etc.
1
vote
1answer
152 views

Is まで inclusive or exclusive when marking a range of dates?

I've recently received a notice from a library. It says: あなたへの貸し出しは2013/02/13まで停止されています。 Should I visit the library on 13 or 14 of February? To put it another way, does まで include the date ...
15
votes
1answer
247 views

Is 以降 inclusive?

If I say: 16日以降参加できません。 It means I cannot participate after the 16th. However, what about on the 16th? Is it also implied that I cannot participate on the 16th either? Or, that I can ...
4
votes
4answers
2k views

How do I say “before” or “used to” in Japanese?

朝、作文を書いた時、疑問に思いました。 How can I say something like: I didn't used to like this band.  Before, I didn't like this band.
6
votes
1answer
184 views

Can I say 行ってきます if I don't plan to come back?

When can I safely say 「行ってきます」when leaving home or another place? How loosely can this phrase be used? Can you use it even if you don't plan to come back until a day/week/month later? If it is going ...
14
votes
2answers
439 views

What's the difference between 今日{きょう} and 本日{ほんじつ}?

I also see both in different examples. As in : 今日は暑い。 本日はおめでとうございます。 Both are translated as "Today", but when and how should I use either one? Can we say : 本日はあつい。 And 今日はおめでとうございます。?
5
votes
1answer
493 views

Why is it that some temporal nouns cannot be marked with に? And why do they become more acceptable with には?

Consider the following: に here is used in its function of denoting the time where an event occurs (に1): ◯ 一時に1 ◯ 一時半に1 ◯ 月曜日に1 ◯ 正月に1 * 昨日に1 ?/◯ 昨日には * 今日に1 ?/◯ 今日には * 明日に1 ?/◯ 明日には * 去年に1 ?/◯ 去年には ...
1
vote
1answer
512 views

までに, まえに and うちに to express “before doing X, Y happens”

I've come across this sentence: 主人が帰ってくる までに 晩御飯の買い物と支度をしなければいけません.  I would have used まえに instead of までに. Is it correct? How does the meaning change? Furthermore, is it correct to say ...
17
votes
1answer
2k views

Can you say “half hour” or must you say “30 minutes”?

I know that to say an hour and a half you can say 一時間半, but is it possible to express simply half an hour even though the counter comes before 半? Or would you just have to say 三十分? If both ways are ...
8
votes
2answers
2k views

How to say “quarter to” or “quarter past” some hour?

For example, how do you say: It's quarter to 3. and It's quarter past 3.
4
votes
1answer
528 views

Difference between ほとんど~ない, めったに~ない and まれ

is there a difference in nuance or formality between ほとんど~ない, めったに~ない and まれ?
8
votes
2answers
336 views

How to express vague amounts of time?

I'm having trouble figuring out how to express vague amounts of time in Japanese, such as some number of months or some number of hours. I want to use this in a context where the specific number is ...
8
votes
1answer
168 views

Amount of time and 間

When expressing "It takes about 1 hour and 15 minutes", would it be best to say 1時間15分掛かる。 or 1時15分掛かる。 or maybe 1時15分間掛かる。 ?
7
votes
2answers
178 views

What's the difference between じき and すぐ?

すぐ, and especially 今すぐ, is my habitual way to express "soon", or "right after this". I know that じき means more or less the same thing, and when I hear it or see it written, I get the general meaning ...
7
votes
1answer
248 views

ここんとこ (ここん所) and other “every now and then” adverbs

I have been in the market for some good synonyms for ときどき, and I encountered one today that I wanted to share, and also ask for some opinions, since I can not find a correct definition online. The ...
9
votes
2answers
394 views

Use of になります in the context of time

While attempting to translate the sentence "It will soon be two years since I started learning Japanese", I started wondering how になります works in the context of time. Ignoring any other translation ...
17
votes
3answers
2k views

When did you last…?

I am searching for a way to ask a question like "When did you last see her?" or "When did you last do the laundry?, or also "When did we last meet?" Basically, how do you construct a question with ...
8
votes
4answers
2k views

How can I say “Right now”, or “At that exact moment”?

Saying "now" is easy, with 今, but in my experience that doesn't express so much "right now, this instant" as it does "currently". I am looking for structure that translates these examples well: I ...