時間表現. Grammar or words that express temporal information. Whereas tense is always relative to the moment of utterance, time is more absolutely located on an imaginary timeline.

learn more… | top users | synonyms

10
votes
2answers
305 views

Nuance between いっとき and いちじ as a pronunciation of 一時

I am writing a flashcards deck to memorize Minato-ku's list of 防災-related words. Excerpt: 一時集合場所 いっときしゅうごうばしょ Temporary meeting places 一時滞在施設 いちじたいざいしせつ   Temporary stay facilities As you see, ...
4
votes
3answers
93 views

Do 午前 / 午後 change depending on minutes

午前0-12 goes from 00:00 to 12:00 in 24h time. Do minutes affect 午前 / 午後? Is 12:30 in 24h time still 午前12時30分 or does it change to 午後 thanks to the minutes going over?
5
votes
1answer
176 views

When would I use ふん instead of ぷん?

What's the difference for using these? Examples: さんじごじゅうぷん ろくじよんじゅうごふん
3
votes
2answers
162 views

The correct way of using toki

My instructor told us that toki is used for placing an action that has happened at a certain time. For example: さびしい時、友達に電話します。 But then how come this sentence is wrong? I'm sure that I used the ...
3
votes
1answer
74 views

For time adverbs, are particles instead of commas used in official (legal) writing?

Even though yesterday is not an adverb, we say: I played golf yesterday. only because the preposition, on, is dropped before yesterday. In that on yesterday becomes a prepositional phrase that ...
2
votes
1answer
82 views

The use of present and past tenses in ~時 sentences

In Genki II textbook (second edition page 114 and 115) you are tasked with creating sentences using ~時. The problem is their answers seem to contradict what is written in "A dictionary of basic ...
4
votes
1answer
35 views

Using demonstratives with time periods

I want to express 'These past one and a half years...'. E.g. 'These past one and a half years have been really fun!' What I've come up with so far is: この一年半間で。。。[past tense]. I think I've just made ...
2
votes
2answers
475 views

How 二週間 can be used to say “In two weeks…”

How can one use 二週間 to say, "In two weeks from today, I am going to Tokyo." I am confused on how one would use particles here and I need some help.
2
votes
1answer
61 views

A question on event timing

Sentences in which event A happens 風呂からあがり、パジャマに着替えたまる子の口がポカンとあいたのは、それから一時間後のことだった。 Sentences in which event B happens What event does それから refer to? Is it saying that the time when Maruko ...
1
vote
2answers
94 views

The Use of "の時” in This Sentence

If I were to write "二〇一五年間の時に" for "during the year of 2015", would the "の時" be redundant and/or grammatically incorrect due to the fact that the "間" in "年間" already implies the meaning of "during ...
1
vote
1answer
87 views

plain + とき + plain or polite?

If I use the plain past tense of a verb before とき, do I have to use the plain past tense in the sentence that comes after it, or is it okay to use the polite past tense? For example, I'm trying to ...
3
votes
1answer
279 views

What is the difference between ~たとき vs ~るとき

電車に乗るときは、白線の内側でお待ちください。 電車に乗ったときは、白線の内側でお待ちください What is the difference between ~たとき and ~るとき? In particular, what is ungrammatical about the second sentence with ~た? I felt that this ...
3
votes
1answer
191 views

Using 前 and 後 with Time versus Duration

I have the following 2 sentences to translate for class. Sentence 1: 頭痛がするので、 四時前に 帰らせていただけますか。 Sentence 2: 四日後のしけんは、 むずかしいかわからないので、 自信が持てなくて、 心配だ。 I think these mean the ...
0
votes
0answers
29 views

から usage as “after” [duplicate]

In the simple sentence 電話を掛けてから、友だちうちへ行きます。I want to know how kara is used. It didn't feel like it's meaning is "because" here it is more like "after". I think this translates to " After I make call, ...
3
votes
2answers
129 views

Difference between 日 and 一日

What is the difference between 日{ひ} and 一日{いちにち}? I thought that 一日 was used when refering to the length of a day but I saw this sentence and got confused: ...
6
votes
1answer
131 views

Which form should be used: ろくしゅうかん or ろくしゅう?

The full sentence, which I had to learn was: わたしは ろくしゅうかんまえに にほんに きました But I don't understand the meaning of the "-kan" that follows ろくしゅう Can anyone please enlighten me when and why I have to ...
3
votes
1answer
12k views

How to say after (verb) (ex. after eating, after running) in Japanese?

How do you say after (insert verb here) in Japanese? like after studying, after drinking? would after studying be benkyotte kara? (べんきょうってから)
18
votes
4answers
3k views

When did you last…?

I am searching for a way to ask a question like "When did you last see her?" or "When did you last do the laundry?, or also "When did we last meet?" Basically, how do you construct a question with ...
16
votes
1answer
387 views

Is 以降 inclusive?

If I say: 16日[以降]{いこう}参加できません。 It means I cannot participate after the 16th. However, what about on the 16th? Is it also implied that I cannot participate on the 16th either? Or, that I can ...
8
votes
2answers
206 views

(When) can you use dictionary form with 間? / 辞書形と「間」は(どんな時に)一緒に使えますか?

I've just learned 間・間に, as in: 私はビーンにいる間、写真をたくさん取りたいですよ。 ジョンは出かけている間、ビールを飲みました。 All the examples on my grammar sheet use present-continuous form (~ている) or いる. (These are my own examples, ...
5
votes
1answer
125 views

Can なっている represent an ongoing change as well as a resultant (completed) change?

From reading a bunch, I've been under the vague impression that [adverb]+なる can be interpreted both progressively and resultatively; according to this chat log, since it can take time, it is a ...
3
votes
1answer
154 views

Does 'this friday' take に

I'm happy that the following is correct: 金曜日にケーキを食べる. I will eat cake on Friday. But what about this: 今週の金曜日にケーキを食べる I will eat cake (on) this Friday In English putting "on" in ...
1
vote
1answer
129 views

Asking about “time sent” and “time received”

What is the proper syntax for questions like "When was this message sent?" or "When did you receive my message?". Another example would be "What time was it when was this message received?". Beyond ...
1
vote
0answers
100 views

Using 万 for time? [closed]

I changed my Android phone's language to Japanese to help me study the language better. I notice though that on my Instagram app, while posts that came an hour or more ago would appear as 2時間、3 時間、 ...
4
votes
2answers
159 views

When does 明日辺り start and finish?

Is 明日辺り exactly the same as 明日? If not, let's say I just got told "Please do <something> 明日辺り", then: From what time today does it start to become acceptable to do it? Approximately when will ...
1
vote
2answers
155 views

How to describe a recurring/retrieved condition?

I don't understand how to describe a recurring or retrieved condition. Is there a special way to express sentences like: a) I was sick, but now (just now), I am finally better again. I want to ...
4
votes
1answer
133 views

Meaning of 時間も時間だし?

I've seen this a couple of times and it seems to simply mean "it's about time, so ___", but why is that?
3
votes
2answers
177 views

How would you talk about relative time in the past?

I'm not sure if I'm overcomplicating this. I'm talking about events in the past, and I want to use relative time markers within that time frame. For example, "the day after that", or "the day before ...
1
vote
2answers
255 views

“Year of the X” - is there an idiom?

So, if we were talking about "this is the Year of the Dog", I think the correct rendering of that in Japanese would be 戌年, with the reading いぬどし. But does that extend outside of the astrological ...
5
votes
2answers
146 views

Noun+Adjective - What are the rules/usages?

I usually self-study, however I see a tutor once a week who is a native from Tokyo. In my previous lesson with her, she used the following: もう夜遅いから家に帰ったほうがいいでしょう。 Where 夜遅い translates to "late ...
5
votes
1answer
210 views

Exceptions in pronouncing the counter for minutes (分)

I'm learning the counter for minutes, which is 分. I know, there are several exceptions in reading this counter. 1 min = いっぷん 2 min = にふん 3 min = さんぷん 4 min = よんぷん 5 min = ごふん 6 min = ろっぷん 7 min = ...
1
vote
1answer
1k views

までに, まえに and うちに to express “before doing X, Y happens”

I've come across this sentence: 主人が帰ってくる までに 晩御飯の買い物と支度をしなければいけません.  I would have used まえに instead of までに. Is it correct? How does the meaning change? Furthermore, is it correct to say ...
6
votes
2answers
1k views

How would you say 'the past ____'? (i.e. the past 'hour', the past 'day)

I've been wondering how to say 'I spent the past [time frame] [insert action]'. For example, "I spent the past hour studying Japanese". Would it be translated to something like... ...
5
votes
3answers
370 views

How to say “rough year” or “rough time”?

I want to say "it was a rough year", but I'm not sure how to put it. I thought of "難しい年頃" which I understand means "difficult age", normally used to describe the rebel age of kids. How do people ...
8
votes
2answers
510 views

What is the difference between と, たら and 時【とき】?

First, I came across this sentence using と in a way I've never encountered before. ピノキオはうそを吐くと、鼻が長くなります。 My translation: When/As Pinocchio tells lies his nose becomes longer. After a little ...
5
votes
4answers
6k views

How do I say “before” or “used to” in Japanese?

朝、作文を書いた時、疑問に思いました。 How can I say something like: I didn't used to like this band.  Before, I didn't like this band.
4
votes
1answer
290 views

What time of day does [後]{のち} cover in 天気予報?

Often the weather forecasts will say something like 晴れ [後]{のち} 所により曇り → Sunny/Clear; later Partly Cloudy In English, most weather reports use more precise with time ranges, like (early/mid/late) ...
7
votes
1answer
150 views

Future dates in the Japanese calendar

I was looking at the heisei wiki page and I wondered how you would refer to future dates in the japanese calendar? For example would 'The 2020 olympics' be '[平成]{へいせい}32[年]{ねん}のオリンピック'? Is there some ...
1
vote
1answer
526 views

“Possession” of time: 時間 or 時?

I'm a bit confused in the usage as "possession" of time. I know 時間 is time and 時 would be more like when, but... Some thing's time would be Jikan or toki? If it was someone, would it still be the ...
4
votes
1answer
747 views

Does Japanese have short versions of weekdays?

Like in English we could type the days of the week as "Sun, Mon, Tue, Wed, Thu, Fri, Sat." Does Japanese have shortenings for weekdays? Like: 日,月, 火, 水, 木, 金, 土 Instead of: 日曜日, 月曜日, 火曜日, 水曜日, ...
4
votes
2answers
397 views

What's the meaning of よーちぇん時 and おらん?

I am reading something but I can't decipher the meaning of this: よーちぇん時から忘れた事ないぞ、みーくん and おらん The first one I can grasp the sense since it tells Mi-kun not to forget the time but よーちぇん is affixed ...
6
votes
2answers
1k views

How to translate “once” and “every” in Japanese? 一度 or いつも

[一度]{いちど(ひとたび)} means once, but [一遍]{いっぺん} also mean once in sentences like once I did something or once I am a something. 常に means always in sentences like I always am a something or I always do ...
18
votes
1answer
4k views

Can you say “half hour” or must you say “30 minutes”?

I know that to say an hour and a half you can say 一時間半, but is it possible to express simply half an hour even though the counter comes before 半? Or would you just have to say 三十分? If both ways are ...
4
votes
1answer
2k views

Which time expressions take the に particle?

The textbook Japanese for busy people 1 tells me, in lesson 6, that "relative time expressions like あした, らいしゅう, こんげつ and きょねん generally do not take any particles." They exemplify this with sentences ...
5
votes
1answer
1k views

How to express duration of an activity?

For example I want to say "I ran 5km in 23mins 59 secs" or "It took me 23mins 59 secs to run 5k" or "It took me an hour to tidy my room" etc etc etc.
1
vote
1answer
230 views

Is まで inclusive or exclusive when marking a range of dates?

I've recently received a notice from a library. It says: あなたへの貸し出しは2013/02/13まで停止されています。 Should I visit the library on 13 or 14 of February? To put it another way, does まで include the date ...
7
votes
1answer
1k views

Why is it that some temporal nouns cannot be marked with に? And why do they become more acceptable with には?

Consider the following: に here is used in its function of denoting the time where an event occurs (に1): ◯ 一時に1 ◯ 一時半に1 ◯ 月曜日に1 ◯ 正月に1 * 昨日に1 ?/◯ 昨日には * 今日に1 ?/◯ 今日には * 明日に1 ?/◯ 明日には * 去年に1 ?/◯ 去年には ...
6
votes
1answer
290 views

Can I say 行ってきます if I don't plan to come back?

When can I safely say 「行ってきます」when leaving home or another place? How loosely can this phrase be used? Can you use it even if you don't plan to come back until a day/week/month later? If it is going ...
16
votes
2answers
1k views

What's the difference between 今日{きょう} and 本日{ほんじつ}?

I also see both in different examples. As in : 今日は暑い。 本日はおめでとうございます。 Both are translated as "Today", but when and how should I use either one? Can we say : 本日はあつい。 And 今日はおめでとうございます。?
8
votes
4answers
6k views

How can I say “Right now”, or “At that exact moment”?

Saying "now" is easy, with 今, but in my experience that doesn't express so much "right now, this instant" as it does "currently". I am looking for structure that translates these examples well: I ...