テ形. A non-finite form of a verb or adjective primarily used to connect to a following predicate or subsidiary verb, with some secondary uses derived by ellipsis (e.g. of くれ or ください). In many cases it corresponds to English "and". Linguists often refer to it as the "gerund" form, and some have also ...

learn more… | top users | synonyms (1)

3
votes
1answer
214 views

What form is this?

おわってなさすぎ There's te-form for owarimasu, and I see sugiru form. What does the "nasasugi" part mean?
3
votes
1answer
167 views

Understanding て in 言葉{ことば}を失{な}くして 壁{かべ}は無関心{むかんしん}

This is from a song lyrics (転{ころ}がる石{いし}になれ by AKB48) 孤独{こどく}は いつでも 自由{じゆう}の代償{だいしょう}に 言葉{ことば}を失{な}くして 壁{かべ}は無関心{むかんしん} 耐{た}えるしかないよ Does て here indicate a command, as in "lose the talk"? Or, is ...
3
votes
1answer
204 views

Intransitive verbs and ている

I was re-reading my Genki text the other day regarding intransitive verbs and ている and it stated that when intransitive verbs take the ている form they exclusively refer to the state resulting from the ...
3
votes
1answer
672 views

How to understand the contractionしていて、/-てて

I am trying to better understand this sentence: 金さんは、微妙なニュアンスまで気にされてて、すごいですね。 It's amazing how interested you are in these subtle nuances. Is the following an accurate understanding of this ...
3
votes
0answers
37 views

Usage of て form plus の (幸運が重なっての勝利) [duplicate]

I saw this sentence in a book: すさまじい幸運が重なっての勝利だった。 It seems pretty clear that this means "I won thanks to incredible luck" but I was caught a little off guard by what appears to be the use of ...
3
votes
1answer
95 views

た or ていた? Is “turned right” a state or an action?

In this link, Past Unreal Conditional, user l'électeur has given an answer pointing to the tense issues in the original sentence given in the question, stating that ていた needs to be used instead of た: ...
3
votes
0answers
44 views

Exact nuance between 方が、たら、えば and テ形 in this sentence

I would like to know the exact nuance between all these forms in these example sentences : そうした方がもっと可愛くなる。 : This one feels like she would become cuter if she did that (instead of something else) ...
3
votes
0answers
135 views

Are there any restrictions on the usage of the て-form as a continuation? [closed]

How freely can sentences be combined with the て-form? Are there any cases where it cannot be done?
3
votes
1answer
365 views

Wanting Someone To Do Something (てほしい Structure)

I have the following sentence to translate. 行ってほしくないと言われたが 新聞記者になりたいので 国際交換瑠学生の試験に受からなくても行くことにした So far I have the following. It was said ... doesn't want ... to go but he wants to become a ...
2
votes
4answers
1k views

Is telling a superior, “電子メールを見てくださいました,” correct?

Imagine wanting to tell a superior something along the lines of, "I saw/read/received your e-mail." In Japanese, there's sometimes something with using the te form along with words like くださる and もらう ...
2
votes
3answers
229 views

Difference between 〜てみたい and 〜たい

I just learnt about 〜てみる and the book introduced 〜てみたい in an exercise. I can see the difference between, say, 食べたい and 食べてみたい, but with 行きたい and 行ってみたい its not so clear. Would I be right to assume ...
2
votes
2answers
204 views

te-form without a final verb and its usage as a conditional

歩いて二十分ほどのところにある川原です。 It's a riverbank about twenty minutes away by foot. I have a couple of questions with the usage of 歩いて here: The usage of the te-form without an auxiliary verb (e.g. 歩いていく) or ...
2
votes
1answer
138 views

Using the stem form of a verb like the て form, as in 燃えゆく or 飲みほして

What is the significance of sometimes using the stem form of a verb like how the て form would be? For example: 燃えゆく (from HANABI) 飲みほして (from Ambiguous) It's something I hear now and again, ...
2
votes
2answers
144 views

Sentence Polarity when connecting sentences/clauses with て/で

I was reading the Tobira textbook recently and I became a little confused when reading the following passage. "日本語では、会話をスムーズに進めるために「あいづちをうつ」ということをします。「はい/ええ」「うん」「そうですか」など色々ありますが、これらは ″Yes, I'm ...
2
votes
1answer
1k views

〜くれて, what is the meaning and how do people use it?

Just like the title suggest, I once in a while will encounter なになにてくれて。what does it really mean and how normally people use it?
2
votes
1answer
87 views

Meaning of verb followed by ちゃ

A mother is scolding her daughter. The uncle (Tomozou) speaks first: 「おかあさん、お歳暮の広告見ちゃダメ?」 友蔵が頼んでもおかあさんは首を縦に振らなかった。 「ダメですっ。」 "Mother, is looking at year-end adverts not allowed?" Even ...
2
votes
1answer
99 views

What's the difference between あって vs ありまして?

I was taught that the て form of the verb ある is あって, but I sometimes see the word ありまして acting in the same way. What's the difference and when would you use one or the other?
2
votes
2answers
222 views

How would you say “doing something in preparation for something else”?

I was trying to make a Japanese sentence using て form to make a sentence that "Describes the manner in which the second verb is performed". While making my sentence I ran into a snag. Here what I was ...
2
votes
1answer
200 views

て form of adjective in 'no matter how much' clause

My story book says this: どんなに寒いでも... No matter how cold it is ... but my grammar book says this: どんなに寒くても... Both of them seem reasonable to me. Are they both correct? Is there any ...
2
votes
1answer
427 views

Usage of よって in this sentence

I am currently doing some exercises for my Japanese class, but they are all in hiragana, which is sometimes irritating, but in this sentence I fail to see the meaning and thus unable to pick the ...
2
votes
1answer
388 views

Te form of もっていく

Quick question regarding the -te form of the verb もっていく (to take). From my understanding the verb is a combination between もって+ いく(to go) and as such conjugates its -te form as もっていって is this correct? ...
2
votes
1answer
515 views

What does いなきゃ mean? [duplicate]

Possible Duplicate: Difference between ~なきゃ and ~なくちゃ What does いなきゃ mean?
2
votes
1answer
53 views

Using 〜てある as a future tense?

I've been taught that 〜てある is used to express that something has been done already in preparation for something, similar to 〜ておく (with a lot of nuance that I'm going to ignore here). However, just ...
2
votes
1answer
406 views

How do you use と言ってた?

I am reading Genki II. And I found a report sentence (a sentence that states what somebody else said) that ended with と言ってた: チョコレートを食べすぎたって言ってた。 He said he ate too much chocolate. I've got two ...
2
votes
1answer
96 views

Translation of それを持って来させる

I have the following translation for class. 勉強しなかった悪い学生に、 家で漢字を三百回書かせて、 それを持って来させて、 それから、教室の前に一時間立たせた。 So far I have the following. Bad students who didn't study I made them write kanji 300 times ...
2
votes
1answer
2k views

Verbs +「~てくる」 , which verbs? [duplicate]

Possible Duplicate: Difference between -て行く and -て来る my doubt is which verbs I can use with ~てくる (~ていく) ABOUT ME I don't want to say "I undestand", but I'd like to say "I'm understanding" ...
2
votes
1answer
63 views

Meaning of くる in 鼻の奥まで染みこんでくる

独特の臭いだな。鼻の奥まで染みこんでくるぞ。 穴から水が溢れてくる 水槽に手を入れると舐め回してくる人なつっこいホトケドジョウ てくる is something I've never really seen a clear and comprehensive explanation of the different uses and what they mean. ...
2
votes
1answer
93 views

The grammar of てちょうどいい

Same sentence, different question: 「あんたなんて甘やかしたらどこまでもツケあがるタチだから、厳しくされてちょうどいいのよ。」 If I pamper the likes of you, you'll be endlessly spoiled, so ... The grammar in the clause in bold is ...
2
votes
1answer
96 views

Japanese て form with いる verb groups

In my textbook it states there are three groups of verbs used with て form when followed by the helping verb いる (1) verbs that describe continuous states (2) verbs that describe activities that ...
2
votes
1answer
208 views

Difference between て-form and と/や for connecting adjectives/verbs

I was reading about the て form and trying to understand it, then I came across some sentences using て form and a question came into my mind: What changes if instead of using the て form for all verbs ...
2
votes
1answer
377 views

興奮する to be excited or to get excited?

When I was looking at a dictionary the definition (in the English part) was given as be [get] excited; ((口)) be [get] worked up What exactly these [] are referring to is unclear to me. From my ...
2
votes
1answer
58 views

Usage of te-form in 異音の原因がわかり、安堵して大きく息を吐く

異音の原因がわかり、安堵して大きく息を吐く Here's my thoughts, can someone tell me whether I'm right or not? realise cause of the sound > therefore feels relieved > then they sigh. I thought both these usages of ...
2
votes
1answer
212 views

買う, durative or instantaneous?

I'm at the point in my textbook where it explains the use of -ている and the three kind of verbs related to its use: stative, durative, instantaneous. The book says I should ask myself if saying ...
1
vote
2answers
83 views

What's the grammar of て-form + いて?

The いて I'm referring to is in the last line of the lyrics of a song called Don't you see!: 私をつかまえていて So apparently つかまえて is the て-form of つかまえる. But why is there a いて at the end?
1
vote
1answer
293 views

読みます or 読んで form to express habit

In my textbook it says you can use the 読みます form to talk about habitual actions, such as 私はよく本を読みます But I read on the internet (source) that the correct form for this is 読んで and the sentence should ...
1
vote
2answers
146 views

What is the て-form of みます?

I have learned from my previous studies that it is みんで. However, Google translate seems to give me the answer みて. Which is correct?
1
vote
1answer
106 views

てはいけない or ては行けない?

When using a "te wa ikenai" construction, do you have to write "ikenai" without kanji, or can you use 行? For example: 働かなくてはいけない vs: 働かなくては行けない My understanding was that the idiom was ...
1
vote
2answers
168 views

Translation of 泳ぎたがっている

I have the following sentence to translate. 家内は、 日本の海で 泳ぎたがっているので、 新しい水着を買わなければならないと言っていました。 So far I have the following. My wife in the Sea of Japan ... so she was saying that she needs to buy a ...
1
vote
2answers
122 views

What is the て-form doing in this sentence?

当初とすげ替わった目的、アイズ・ヴァレンシュタインさんのことも含めて。 I'm not sure what the て-form does in this sentence. Could it be short for ている?
1
vote
1answer
196 views

What is the も in 今年も used for ? What does 雨が少なく mean here, and why isn't it followed by a て?

I have the following translation for class. 今年も、 トゥーソンは、 雨が少なく、 水が不足して、 困るかもしれません。 So far, I have the following. This year also Tucson rain is little water has become ...
1
vote
1answer
62 views

How to conjugate multiple adjectives using て-form with conflicting tenses?

I know how to say something when both adjectives are the same tense, such as: あの 人 は かわいくて ちいさい です。 That person is cute and small. However, how would you say something like, "That person is cute ...
1
vote
1answer
70 views

ーているの construction and use of もの

Take the following sentences. The context is, one girl talks to another after having been caught examining someone's collection of stuffed animals. (Very out of character for the second girl.) The ...
1
vote
1answer
137 views

Te-form beginner question [duplicate]

いもうとは東京に行っています。 How can I discover the meaning of this sentence? I'm studying the te-form and I'm a little bit confused. The correct translation will be: My little sister is in Tokyo (she´s ...
1
vote
1answer
71 views

How to correctly intepret the following clause?

This is a paragraph taken from a novel. It describes an outlawish group of people who decided to run away from civilized society. Simplified part with bolded clause that I'm having trouble with: ...
1
vote
1answer
103 views

Why use ん here?

車は駐車場から出てきていったん止まりました. why use ん here? why dont' use ~ 出てきていって止まりました.
1
vote
1answer
59 views

Do dictionaries indicate whether a verb should be used with -て + いる form?

Some verbs are commonly used in the -て + いる form. For example, "住んでいる" or "知っている". Do dictionaries typically indicate that they're used that way? jisho.org (which is sometimes described as being a ...
1
vote
2answers
143 views

Using と to link clauses instead of て

I've seen several posts saying that と cannot be used to mean 'and' when linking clauses. They say it should be treated as 'when'. I have come across several sentences in my studies that do not support ...
1
vote
3answers
184 views

Dictionary form of verb to indicate progressive actions or actions in progress?

I've always interpreted the plain/present affirmative of a verb (e.g. 行く/行きます) as either A.) an action that I will do in the future 図書館に行きます "I will go to the library" B.) an action that I ...
0
votes
2answers
2k views

is it “aite” or “akete” for “open”?

I have a book and when you do the verb conjugation for "te" My book says "open" is "aite", but other websites say it's "akete". Which one is correct?
0
votes
2answers
107 views

When to use these plain Te-Forms?

I've studied the use of a polite(?) te-form conjugation that is used to enumerate actions or for a request (adding ください). Examples would be 聞いて, 死んで. But what about non-polite(?) te-form ...