テ形. A non-finite form of a verb or adjective primarily used to connect to a following predicate or subsidiary verb, with some secondary uses derived by ellipsis (e.g. of くれ or ください). In many cases it corresponds to English "and". Linguists often refer to it as the "gerund" form, and some have also ...

learn more… | top users | synonyms (1)

9
votes
3answers
199 views

Does “te-form” of a verb always include て/で? Why?

In so-called 学校文法 (the Japanese grammar which all native Japanese speakers learn at around middle school), one form of a verb is called 連用形 (aka continuative form), which looks like this (screenshot ...
2
votes
1answer
169 views

Using -ている form in the past tense

What's the difference between きのう、いちじかんほんをよみました。 and きのう、いちじかんほんをよんでいました。 ? What would be the equivalent English translations for the two sentences?
4
votes
2answers
112 views

と聞いて in this sentence

山に登るのは大変そうだから、本当は行きたくなかった。 Climbing mountain seems difficult so truthfully, i didn't want to go... The second sentence is the one i need help with... I wasn't sure if i get it right... でも ロープウェイを ...
1
vote
2answers
90 views

What's the grammar of て-form + いて?

The いて I'm referring to is in the last line of the lyrics of a song called Don't you see!: 私をつかまえていて So apparently つかまえて is the て-form of つかまえる. But why is there a いて at the end?
4
votes
1answer
110 views

Difference between 言う and 話す

I've been trying to read Japanese articles (easy ones) and was wondering if someone could explain how と話す and と言う differ in nuance or meaning. They seem to be used interchangeably. For example, how ...
4
votes
1answer
96 views

Confused over 「ろうそくが置かれている」

I encountered this sentence. 「ろうそくが置かれている」 I can tell from context it means something like "Candles are placed", but I'm confused about the usage of ている with a transitive verb. Genki tells me that ...
7
votes
2answers
164 views

Masu te-form with Kudasai?

Can you use the -masu te form to form requests? Like, can you say "machimashite kudasai"? (O.o sounds weird huh.)
4
votes
1answer
96 views

What does 笑みがこぼれてくる mean and how is it different to 笑みがこぼれる

愛鳥の寝顔、見てるだけで思わず笑みがこぼれてくる 愛鳥の寝顔、見てるだけで思わず笑みがこぼれる My question is how is the 1st sentence different from the 2nd, and what nuance does the くる add.
5
votes
1answer
141 views

Confusing use of 減る

Maruko is complaining that mum is buying seaweed as a new year's present. Mum replies: 「のりは食べる機会が多くてすぐに減るからもらったらありがたいもんなのよ。」 There are plenty of opportunities to eat seaweed, and because they ...
2
votes
1answer
65 views

Meaning of くる in 鼻の奥まで染みこんでくる

独特の臭いだな。鼻の奥まで染みこんでくるぞ。 穴から水が溢れてくる 水槽に手を入れると舐め回してくる人なつっこいホトケドジョウ てくる is something I've never really seen a clear and comprehensive explanation of the different uses and what they mean. They ...
3
votes
0answers
38 views

Usage of て form plus の (幸運が重なっての勝利) [duplicate]

I saw this sentence in a book: すさまじい幸運が重なっての勝利だった。 It seems pretty clear that this means "I won thanks to incredible luck" but I was caught a little off guard by what appears to be the use of ...
1
vote
1answer
73 views

ーているの construction and use of もの

Take the following sentences. The context is, one girl talks to another after having been caught examining someone's collection of stuffed animals. (Very out of character for the second girl.) The ...
2
votes
1answer
96 views

Meaning of verb followed by ちゃ

A mother is scolding her daughter. The uncle (Tomozou) speaks first: 「おかあさん、お歳暮の広告見ちゃダメ?」 友蔵が頼んでもおかあさんは首を縦に振らなかった。 「ダメですっ。」 "Mother, is looking at year-end adverts not allowed?" Even ...
1
vote
1answer
64 views

How to conjugate multiple adjectives using て-form with conflicting tenses?

I know how to say something when both adjectives are the same tense, such as: あの 人 は かわいくて ちいさい です。 That person is cute and small. However, how would you say something like, "That person is cute ...
4
votes
2answers
153 views

ておく → とく in other contexts; similar 2-kana to 1-kana shortcuts?

Recently I learned that おいておいて ("leave it there") can be shortened in casual speech (or speech to subordinates) to おいといて. (ておく → とく). I also learned that this can be used for any verb attached to ておく ...
3
votes
2answers
265 views

Use て form to talk about two or more activities you like?

If I want to list two or more activities I like to do in one sentence, do the verbs preceding the last one that comes before のが have to be in て form, as in this sentence: 旅行をして、映画を見るのが好きです。 I ...
3
votes
1answer
99 views

た or ていた? Is “turned right” a state or an action?

In this link, Past Unreal Conditional, user l'électeur has given an answer pointing to the tense issues in the original sentence given in the question, stating that ていた needs to be used instead of た: ...
5
votes
1answer
75 views

て-form of いる in compound sentence

In English, we can say, "Brad Pitt is living in Los Angeles and is a famous actor". I wrote this sentence as two Japanese sentences. ブラッド・ピットはロサンゼルスに住んでいます。有名な俳優です。 Brad Pitt is living in Los ...
0
votes
2answers
114 views

When to use these plain Te-Forms?

I've studied the use of a polite(?) te-form conjugation that is used to enumerate actions or for a request (adding ください). Examples would be 聞いて, 死んで. But what about non-polite(?) te-form conjugations?...
10
votes
4answers
274 views

して行{い}かない versus しないで行{い}く

Do they have the same meaning? A: 宿{しゅく}題{だい}をして行{い}かない生{せい}徒{と}が多{おお}いです。 B: 宿{しゅく}題{だい}をしないで行{い}く生{せい}徒{と}が多{おお}いです。
2
votes
1answer
110 views

What's the difference between あって vs ありまして?

I was taught that the て form of the verb ある is あって, but I sometimes see the word ありまして acting in the same way. What's the difference and when would you use one or the other?
3
votes
0answers
51 views

Exact nuance between 方が、たら、えば and テ形 in this sentence

I would like to know the exact nuance between all these forms in these example sentences : そうした方がもっと可愛くなる。 : This one feels like she would become cuter if she did that (instead of something else) ...
4
votes
1answer
79 views

何 + te-form + も (何 by itself to mean “something”)

I recently came across this sentence, and I'm having trouble figuring out what 何 is doing. (I'm fine with the rest.) 何があっても、大丈夫だろ。 Based on context, my best attempt is: even if something were to ...
5
votes
1answer
404 views

Which form is 切り?

On a Japanese package I've found this inscription: ここからお切り下さい。 This obviously means: "Please cut here (to open)". With my very basic knowledge of Japanese I would instead of お切り (お being the ...
2
votes
1answer
102 views

The grammar of てちょうどいい

Same sentence, different question: 「あんたなんて甘やかしたらどこまでもツケあがるタチだから、厳しくされてちょうどいいのよ。」 If I pamper the likes of you, you'll be endlessly spoiled, so ... The grammar in the clause in bold is ...
9
votes
2answers
243 views

Use of かける (N5 question)

An N5 vocabulary question I'm having trouble understanding: わたしの となりの (   ) を かけた ひとは すずきさんです。 1 くつ   2 かぎ   3 めがね   4 でんわ The answer is 3: わたしの となりの ( めがね ) を かけた ひとは すずきさんです。 Which I ...
4
votes
1answer
155 views

Is it possible to make a V-causative-te construction?

According to Genki II, "any causative verb can be interpreted either with the "make somebody do" reading or the "let somebody do" reading". In English, it's not uncommon to hear a construction such ...
4
votes
1answer
177 views

Meaning of んな after verb in て form

関口やナベちゃんに「そんなとこ、ボッと立ってんなよ」と言われたことを思いだし、情けなさそうにうなずいた。 He recalled being told by 関口やナベ that ??? and bowed his head miserably. To be honest, I'm stuck on everything in the quotes (something about ...
6
votes
2answers
87 views

「〜ている」Sentence Translation

When you have a phrase like, 起きたばかりでまだなにも食べていない。 does it feel more like "I just woke up, so I haven't eaten anything yet" ? or "I just woke up, so I'm not eating anything yet".
0
votes
0answers
29 views

から usage as “after” [duplicate]

In the simple sentence 電話を掛けてから、友だちうちへ行きます。I want to know how kara is used. It didn't feel like it's meaning is "because" here it is more like "after". I think this translates to " After I make call, ...
5
votes
2answers
158 views

Adverb followed by って

おいらなんて、怒られっぱなしの人生だもんねーー。アハハ。でもおもしろくって仕方ないもんねー。 For me, it's the life of being got angry at. Ha Ha. But, interesting(ly)...it can't be helped ?? I'm guessing this is おもしろく (interestingly) with ...
2
votes
2answers
256 views

How would you say “doing something in preparation for something else”?

I was trying to make a Japanese sentence using て form to make a sentence that "Describes the manner in which the second verb is performed". While making my sentence I ran into a snag. Here what I was ...
4
votes
1answer
75 views

Ending sentences with the て form

I have a question pertaining to the following line in a manga. いや実【じつ】は最近【さいきん】下【した】の名前【なまえ】で呼【よ】び合【あ】う事【こと】になってよ The speaker just called his girlfriend by her first name, and this surprises ...
2
votes
1answer
54 views

Using 〜てある as a future tense?

I've been taught that 〜てある is used to express that something has been done already in preparation for something, similar to 〜ておく (with a lot of nuance that I'm going to ignore here). However, just ...
7
votes
1answer
220 views

What is it about ~まして?

Is it just the て-form of ます? So, could I just use 食べまして instead of 食べて? Leading to my next question (everything from here on is assumed): Since 食べまして is the polite form of 食べて, why wouldn't you use ...
2
votes
1answer
98 views

Japanese て form with いる verb groups

In my textbook it states there are three groups of verbs used with て form when followed by the helping verb いる (1) verbs that describe continuous states (2) verbs that describe activities that ...
5
votes
2answers
111 views

落としちまった - what form is this?

The phrase is pretty simple: デスノート 落{お}としちまった Which is obviously, "I dropped my Death Note". The verb (and the kanji) is for おとす or おちる, which is "to drop" or "to let fall", yet this is a ...
5
votes
2answers
161 views

Keigo form of ~てみる

What is sonkeigo form of verb-て/で+みる? I've heard somewhere 思い出してごらんになる as a keigo form of 思い出してみる, but I doubt if it's correct.
7
votes
2answers
152 views

Using て form to connect two activities

In my textbook book It states that the て from of a verb can be used to connect two activities together similar to the particle と and how it connects nouns but with verbs. ex given in textbook: ...
1
vote
1answer
104 views

Why use ん here?

車は駐車場から出てきていったん止まりました. why use ん here? why dont' use ~ 出てきていって止まりました.
4
votes
2answers
114 views

Understanding 生きていて~

私たちはこの時代に生きていて邪悪さがいよいよ増していることを知っています。 I was given this sentence from a friend and I'm having trouble with the extra て in 生きていて。 Could someone explain what grammar is being used here? Why it needed ...
6
votes
1answer
163 views

Sentence Ending て form

妻が死んで、子供が家を出て。 Then my wife died, and my kids left home. Is the sentence ending て a contraction for another expression? If so can someone list the possible expressions for any sentence ending ...
7
votes
2answers
136 views

て形 to express 原因・理由, as opposed to から

Im having so much troubles trying to find a good explanation on how to use the て形 to express a cause, I saw that its more natural to use when the second part of the sentence is either a potential form ...
4
votes
2answers
132 views

How to explain the use of the -te form in “takasugite kaemasen”?

In the exercise section of the chapter on potentials in my textbook, the answer to the question "kimono wo, kaimashita ka?" is given as "iie, takasugite kaemasen deshita." Unfortunately, in neither ...
1
vote
1answer
59 views

Do dictionaries indicate whether a verb should be used with -て + いる form?

Some verbs are commonly used in the -て + いる form. For example, "住んでいる" or "知っている". Do dictionaries typically indicate that they're used that way? jisho.org (which is sometimes described as being a ...
4
votes
2answers
192 views

て form followed by て, 「見てて」

I have heard a couple of times now the て form of a verb followed by て (or perhaps it was って?) used as an imperative. Some examples are 見てて and 黙ってて, when asking someone to look and be quiet ...
3
votes
1answer
132 views

When to use Vている and when to use the dictionary form?

Say that I am currently eating something, would I say 今食べています, or would I say 今食べます? Similarly, if I want to say that I know English, would I use 英語をしります or would I use 英語を知っています? What's the ...
1
vote
1answer
138 views

Te-form beginner question [duplicate]

いもうとは東京に行っています。 How can I discover the meaning of this sentence? I'm studying the te-form and I'm a little bit confused. The correct translation will be: My little sister is in Tokyo (she´s ...
1
vote
1answer
71 views

How to correctly intepret the following clause?

This is a paragraph taken from a novel. It describes an outlawish group of people who decided to run away from civilized society. Simplified part with bolded clause that I'm having trouble with: ...
1
vote
2answers
122 views

What is the て-form doing in this sentence?

当初とすげ替わった目的、アイズ・ヴァレンシュタインさんのことも含めて。 I'm not sure what the て-form does in this sentence. Could it be short for ている?