Questions tagged [syntax]

統語論. Rules governing construction of phrases and sentences in a language.

Filter by
Sorted by
Tagged with
20 votes
2 answers
6k views

Usage of か after a clause?

Here's a sentence I found: デパートはどこにあるか、知っていますか? Do you know where the department store is? What's the purpose of the か particle in 「どこにあるか」? Under what circumstances do I use it? I'm fairly ...
theycallmezeal's user avatar
10 votes
2 answers
2k views

using の with と,で, から, まで

This page explains that a noun with と, で, から, まで that modifies another noun must have の attached to them as in: 日本での研究はいかがでしたか。 But it lists this example 大学院で医学の研究をするつもりです。 Both with で. What is ...
Snaut's user avatar
  • 773
3 votes
1 answer
2k views

Do I have a good grasp on the basics of what the continuative form is?

I'm doing some research as to what continuative forms are due to naruto's previous answer to an earlier question of mine. To make sure I understand correctly: roughly, the "continuative form"...
Toyu_Frey's user avatar
  • 1,470
16 votes
3 answers
1k views

Are Japanese modifiers "greedy", "anti-greedy", or do they mean whatever people choose them to mean?

(I'm a beginner. I just started learning Japanese about a month before I wrote this.) The Japanese Wikipedia article 飛べない鳥, which corresponds to the English Wikipedia article Flightless bird, has the ...
edom's user avatar
  • 163
10 votes
2 answers
2k views

Usage of ”し” particle

Whenever I watch drama or news I always hear "し" particle being used. Back when I was still studying "Minna No Nihongo" my teacher taught me that ”し” means "だから” but native Japanese tend to use this ...
Johji's user avatar
  • 414
37 votes
2 answers
17k views

How do we construct sentences ending in わけ?

The is a certain way of talking where you can end just about anything you say in わけ. What is the sentence structure for this way of talking?
language hacker's user avatar
7 votes
2 answers
1k views

「が」vs「の」 with possessives

I know that the normal possessive form is usually formed subject+「の」+object. Though, in one instance, I found が being used in 天は我が物. I know that 「が」 can be used to express possession, though is there ...
Williem F.'s user avatar
4 votes
1 answer
2k views

What's the difference between 日本人の学生 and 日本の学生 ?

I am beginner to Japanese language. I am using Genki as textbook. I came across this sentence in one of the exercises: あなたの学校に日本人の学生がいますか。 Why is it 日本人の学生 here and not 日本の学生 ? Wouldn't 日本の学生 (...
vadasambar's user avatar
  • 1,445
8 votes
2 answers
2k views

<動詞の辞書形> + がよい ― How is this allowed?

I've come across this form many times in my Japanese Bible. The meaning is quite obvious based on context, and seems to be one of the following: ~べきです, ~ほうがいい, ~なさい, or ~ように (let it be ~). Here are ...
istrasci's user avatar
  • 44.1k
8 votes
1 answer
4k views

Why can we use の after へ and から?

In my understanding, the particle の can be used to concatenate two nouns, such as 私の本 アメリカの選手 Today, I found 先生へのプレゼント 私達からのプレゼント Why can の be preceded by へ and から (or maybe other particles) when ...
Friendly Ghost's user avatar
15 votes
2 answers
7k views

In front of "ほうがいい," is it always past tense?

ほうがいい means: the particular way "ほう" is "が" good "いい" So, for example, if it looks like it's going to rain, I might say to a friend: "今日は雨らしい。傘を持った方がいい。" But what I'm curious is, why is "持った" ...
VladeKR's user avatar
  • 507
8 votes
3 answers
3k views

Structure: thing を numeral (or numeral and counter) ください

My first question is, are counters always required when counting things? Can't I just slap a number in front of the noun? For example,「いちりんご」for one apple? Secondly, in Lesson 5 of the Japanese For ...
Apple Mango's user avatar
13 votes
2 answers
23k views

Nominalization with のが、のを

I've just learned to nominalize verbs with のを but as I was looking for more info on the web I saw that this is also done with のが and こと. The question "What is the difference between the nominalizers ...
Julian's user avatar
  • 969
10 votes
2 answers
504 views

Do we use odd day pronunciations outside of calendar ranges?

After reading @jkerian's comment in this post, I started thinking about this. Here's the comment in full: On a side note, all days ending in '4' are also irregular, and use ~よっか. So the 14th is じゅう・...
istrasci's user avatar
  • 44.1k
7 votes
1 answer
611 views

「〜がする」 the extended use of する (to do)

I'm going through some basic grammar and this one website teaches the "extended" use of the word する. There is a confusing example which looks like: 波の音 がする The translation is: "(I) hear the sound ...
chlenix's user avatar
  • 289
4 votes
1 answer
453 views

what does としてもだ mean in this sentence?

千枝実に問いた限りでは、「宴」 は極めて危険で悪質な因習だ。 そういう昔話があったとして、過去には実際に私刑を行った歴史があったとしてもだ、普通はもっと無難な祭りとかに形を変えて現代に伝わっているものだろう。 What is the purpose of the だ after the the highlighted としても in the second sentence?
shin_ra_ban_sho's user avatar
7 votes
1 answer
1k views

Grammatical Pattern : VerbてのNoun

What does this grammatical structure/pattern mean? I am trying to understand the meaning of the following sentence where the VerbてのNoun pattern appears. "昭和64年に起きた誘拐事件を巡る物語だけに、“昭和な顔”を買われての起用だったという"...
takwing's user avatar
  • 267
5 votes
1 answer
466 views

Is the 「て」 missing from 「され」 in this sentence?

Here is the sentence. ソフトのプレイ中にHOMEボタンを押すと、ソフトが中断されHOMEメニューが表示されます。 I think 「て」 should follow the verb 「中断され」 to create conjunctive/continuative form.
George's user avatar
  • 4,247
3 votes
1 answer
407 views

Plain Verb followed by がよい

Recently I am reading 走れメロス, and there is a sentence pattern that I am not familiar with (Group 2). Compare the following sentence groups: Group 1 訪ねて行くのが楽しみである。 疑うのが、正当の心構えなのだと、...
NoNames's user avatar
  • 969
3 votes
2 answers
2k views

Some questions about って

Here is a sentence from Dragon Ball : 一気にこれ以上修業したって意味はないって。限界までやったんだ。 悟空 says this to his son who's worried because they just chill out before a battle instead of training until the last minute. As ...
Alox's user avatar
  • 2,021
5 votes
1 answer
638 views

「だといえども」はどういう意味ですか?~What does だといえども mean?

能力のある三公・摂政・関白が高齢だといえども辞めてはならない I understand everything in this except for だといえども, and I'm kind of struggling to find a good explanation of what it means. Anyone have any ideas?
Pleiades's user avatar
  • 962
0 votes
1 answer
257 views

What is the formal expression of 住んでんだ

I came to this colloquial expression 住んでんだ from One Piece.
Kris's user avatar
  • 131
21 votes
2 answers
5k views

Difference between sentence final ものだ and ことだ

My understanding is that ものだ is used to assert things which are mostly known to everyone. 誰かの家に招待されたときは、何か手土産をもっていくものだ 'When invited to somebody's home it's customary to bring presents'. On the ...
buskila's user avatar
  • 1,282
10 votes
2 answers
505 views

Varying word order for stylistic effect

Sometimes, for stylistic or rhetorical effect, one wants to delay mentioning a word/concept until the end of a sentence. For example, it's often best to save the punchline for the very end: I was ...
Mechanical snail's user avatar
6 votes
1 answer
475 views

How exactly are 準体助詞 and 形式名詞 different? In what regard? And where does の stand?

I have read several definitions (e.g. here and here) and explanations (here for example), but I am not sure any real differences are drawn except one is 助詞, the other 名詞. The list given for 形式名詞: ...
Eddie Kal's user avatar
  • 11.5k
5 votes
1 answer
362 views

Overall syntax of this sentence

この部屋はシャワーだけでお風呂がないんですが。 => "This apartment only has a shower but no bathtub" This would be what I think this sentence says contentwise. I also think it could be a viable translation, but the way ...
Narktor's user avatar
  • 4,847
4 votes
4 answers
527 views

Is this sentence structured correctly?

こんにちは! I'm new to this site and Japanese language. I haven't learnt the entire Hiragana alphabet yet and don't know any Katakana. I'm trying my best to stay away from Romaji, so please be aware that I ...
Kitty's user avatar
  • 363
2 votes
1 answer
365 views

Is this sentence correct? courtesy/honorific use of the passive

総理大臣【そうりだいじん】はヨーロッパを訪問【ほうもん】されたくさんの国々の大統領【だいとうりょう】に会われた。 "The prime minister visited Europe and met the presidents of various countries". され is as this to link the phrase right? Why use &...
RyotaDiav's user avatar
  • 195
13 votes
2 answers
2k views

Can placements of adverbs be altered freely? 少なくとも週に一度車を洗う vs 週に少なくとも一度車を洗う

I'm curious if there is any difference in nuance between these two sentences: 彼は少なくとも週に一度車を洗う。 彼は週に少なくとも一度車を洗う。 I'm aware that grammatically speaking both are 100% right, but this question is not ...
Pacerier's user avatar
  • 11.9k
10 votes
1 answer
751 views

Unifying concept for noun-adjectives of the pattern Xかな

Consider these: ~か: 静か 愚か 厳か ~やか: 穏やか 鮮やか 賑やか ~らか: 柔らか 滑らか 明らか There are many more that I've not listed. The か/やか/らか at the end of these words seem to suggest that they stem from a common ...
Flaw's user avatar
  • 20k
9 votes
1 answer
383 views

What is this や in 大きすぎや?

Is this a contraction along the same lines of なければ → なきゃ? 反乱を抑えるためだけが目的だとしたらリスクが大きすぎやしないか Also, can you contract 言えば or あれば?
Axe's user avatar
  • 3,366
7 votes
1 answer
835 views

An i-adjective immediately before 「ください」?

Does it make sense to have an i-adjective (in て-form) immediately before 「ください」? For example, when asked to choose between hot and cold coffee, can I use 「温かくてください」, or must I turn it into nominal ...
Lukman's user avatar
  • 19.8k
6 votes
3 answers
977 views

Why is 街に歩く not grammatical?

I have read this, this and this, but I still do not understand why 「街{まち}に歩{ある}く」 is not grammatical. The person who wrote this wanted to say "I will walk to town".
Herb's user avatar
  • 705
4 votes
2 answers
353 views

Meaning of 「X 一緒なら Y 一緒」

その高校とは昔から仲が悪くて学力のレベルも一緒なら評判や人気までも一緒 More context: https://i.stack.imgur.com/mj333.jpg Is 「X 一緒なら Y 一緒」 a common structure? What is its meaning? My attempt: "Relations with that high school have ...
Marco's user avatar
  • 4,473
3 votes
1 answer
310 views

What does ものと見て, mean?

先日の佐伯真一さん殺人事件と、昨夜の四ッ星重工爆発炎上事故…それに、誘拐および殺人未遂事件を調べている警視庁は、この事件の裏で、大掛かりな軍事汚職事件が絡んでいるものと見て、真相の究明に全力を尽くすと発表しています。 The Superior Police Headquarters is investigating the murder ... of Mr. Shinichi Saeki, ...
SomaRise's user avatar
  • 709
3 votes
1 answer
561 views

Problems understanding なの in this sentence

I remember once I have seen 「なの」 was not placed at the end of a sentence (meaning it was not a question) ever since then I wondered what it meant but didn't have any clear examples. Today I saw this ...
chlenix's user avatar
  • 289
3 votes
1 answer
319 views

What nuances do the も…ば…も structure carry?

In the book that I'm reading and a few other occasions, I saw the も…ば…も sentence structure. For example: 俺には特殊な力もなければ秘められた才能もない。 I searched ば on jisho.org and it says that も…ば…も means "and". This ...
Sweeper's user avatar
  • 2,922
3 votes
1 answer
532 views

Question about に and には in terms of emphasis

I read the post on here from 2011 about the difference between に and には, but I came back still a little confused (especially with all the non-layman grammar words like transitive/nominative/etc). I ...
Nicole R's user avatar
1 vote
2 answers
845 views

noun + の + adjective

I've seen a couple times examples of using this format of [noun] の [adjective] and I mostly see it in the form ~の高い Some specifics I'm referring to are: 人気の高い 柔軟性の高い I can't think of any more off ...
ctesta01's user avatar
  • 121
25 votes
3 answers
25k views

How to separate words in a Japanese sentence?

Unlike some languages (English, French, ...), written Japanese sentences don't have spaces between words. I know that it is the same in Chinese for example, but the fact that the Chinese language ...
tama's user avatar
  • 433
14 votes
3 answers
14k views

How to tell よく (often) apart from よく (good)?

Whenever I see 「よく」, I have to ask someone whether it means "often" or "good". For example, here is a sentence from my book: クラスへ行って、先生の講義をよく聞いて、ノートをよく取り、それをよく覚えれば、試験でいい点がもらえる。 I thought all ...
BlueRaja - Danny Pflughoeft's user avatar
14 votes
3 answers
612 views

Sentence structure/element order

In the textbook Japanese for Busy People I, the order of the elements in a sentence is always the same (subject - when - with whom - by what means - to where - verb) at least as far as I have made it. ...
JNat's user avatar
  • 1,154
13 votes
1 answer
6k views

"unfinished" sentences ending in particles like を, に and が

This is something I've always wondered about, but can't find any info about. When native speakers come across a sentence that ends ...を。, ...と。 or ...が!*, how do their brains parse it? Is it just a ...
sebu's user avatar
  • 459
9 votes
1 answer
40k views

Saying something is like/not like something else

How does one say "this is like/similar to that" or "this is not like that" in Japanese in essence? An example sentence is "In this way, the English are like the Japanese" ; I have not been able to ...
miikaelf's user avatar
  • 597
7 votes
1 answer
427 views

Ways to specify "intra-" or "extra-" usage of 北・南・東・西

I Was trying to describe that a certain castle was located south of Kyoto, I would expect the phrase to be: 「伏見桃山城が京都の南にある。」 I was then thinking, how would I say that it is in Kyoto, but the southern ...
katatahito's user avatar
6 votes
1 answer
373 views

Truncated adjective まっすぐ

I have a sentence in a book that goes like 甘い匂いのするまっきいろな花です。It is a kids book, so everything is in kana. I'm having trouble figuring out the bolded part. It talks about a dandelion in the context, so ...
Vasili Sviridov's user avatar
5 votes
2 answers
712 views

What would happen if I use は or が in 今日何を食べたいですか?

今日何を食べたいですか What do you want to eat today? In other words, what would happen if I say: 今日何は食べたいですか ? 今日何が食べたいですか ? (I want to know the rough meaning of the sentence even if the sentence is wrong.)
alex's user avatar
  • 439
5 votes
1 answer
702 views

what is the meaning of a た形の動詞 + とする

The sentence is 例えば外食時、定食屋さんでとても美味しいご飯をたべたとする。 I've looked at some other answered questions which explain how とする, when appended to a verb expresses quitting an old action and starting a new one. ...
Pootan's user avatar
  • 1,466
5 votes
1 answer
255 views

Is と necessary after a quoted phrase?

Hi all I was wondering if we want to treat a quoted phrase as a "noun", is it necessary to put a と particle behind the quoted phrase? For example: A) The "received" in "received from Tom" 「...
Pacerier's user avatar
  • 11.9k
4 votes
2 answers
5k views

About the Meaning of 〜ことに〜

I recently studied the grammar point of 〜ことに〜, as in the following sentence: あきれたことに、彼の禁煙は1日だけだった。」 However, I'm not quite confident with its meaning. I'm having no trouble with the meaning of ...
BluNova897's user avatar