接尾辞. Endings which can be added to the end of a word and change its meaning or function in some way. Often divided into inflectional (屈折的) and derivational (派生的), although it's not always clear which category a suffix belongs to. Suffixes and prefixes are both types of "affix". Often referred to as ...

learn more… | top users | synonyms (1)

5
votes
3answers
556 views

Any rules for a suffix on english words?

(Note: I'm part of the "I know bits and pieces of Japanese from watching anime" group, so I lack an in-depth knowledge of Japanese) As I'm hearing Japanese occasionally there will be an English word ...
2
votes
1answer
277 views

use of word suffixes with 事

In this sentence I've a some doubts"自分 の 事し 考えぬ には、この 氷 は 溶かせない" I think a translation would be" Think to yourself of this matter of you, this ice never will melt" But it's just a guess. I can ...
13
votes
2answers
3k views

How to distinguish between passive and potential forms of the verb?

I've read that potential form of the ru-verb is formed by replacing る with られる, which is exactly the same for the passive form of ru-verbs. How can we tell the passive form and potential apart in this ...
6
votes
1answer
282 views

What does「新聞っぽい曜日」mean? Newspaperish? Commonplace? Routine?

This is a practice problem from a textbook on natural language processing: やってみよう:ブラウンコーパスのニュースとロマンスの 2 つのジャンルのデータを利用して、どの曜日がもっとも新聞っぽく、どの曜日がもっともロマンチックかを調べてみよう。 "Which day of the week is ...
5
votes
2answers
334 views

What is 方 used for (when attached to a た-verb)?

I have the following sentence: 早く行った方が良かったでしょう。 Here, if we take it apart we shall have: 早く(Adverb) 行った(Verb, Past tense) 方(?) が(GA, Subject particle) 良かったでしょう(Verb, Past tense) 。 What is ...
3
votes
1answer
315 views

Please help to understand the verb suffix 掛ける

I have a sentence フライト・アテンダントはよく話しかけてくれて親しみがありました。 Where 話しかけて is what I can't understand. What sort of suffix is "shikakete"? Or is it two suffixes, shi + kakete?
5
votes
1answer
440 views

Meaning and usage of suffix -まい

According to the WWWJDIC, the verbal suffix まい can mean: (1) probably isn't (doesn't, won't, etc.) (2) don't (doesn't) intend to; intend not to (3) must not; (when used in an imperative ...
13
votes
2answers
562 views

What's the reading of -中 as a suffix?

I see this all the time, but I don't know that I've heard it spoken. For example: インストール中 Is it simply "なか"?
8
votes
2answers
617 views

The meaning of 切る on the end of verbs

Is there a general meaning for 切る on the end of verbs? I think it might have to do with "completely doing" something. If that's the case, how does ~切る on the end of verbs differ from ~てしまう, for ...
2
votes
1answer
189 views

Verb-てあった vs verb-てあります [closed]

Does verb-てあった mean the same thing as verb-てあります?
7
votes
1answer
436 views

What are the rules for the plural suffix ~ら

I came across the following in a newspaper article: 藤沢健太教授(宇宙物理学)らの研究グループ The first part (藤沢健太教授) is the name of a professor (Professor Kenta Fujisawa). The parentheses say "Astrophysics", and ...
7
votes
1answer
391 views

Usage of the suffixes 流, 風, 式, 的 and 様

If I was to put the suffixes 流{りゅう}, 風{ふう}, 的{てき}, 式{しき} and 様{よう} on the end of a noun etc, what would be the difference between them? I could be wrong, but the following all seem to me to mean ...
7
votes
1answer
163 views

Pronunciation of 対応済

Is the pronunciation of 対応済 たいおうすみ or たいおうずみ ? Context: Software Example: ユーザが押したときに問題が起こらないように対応済
10
votes
2answers
357 views

Can I use suffixes (な、ね、さ、わ…) before と思う?

I always hear ~なぁと思った, but I don't know if it comes from: 食べるかなーと思った。 or like きれいだなーと思った。 or 寒いなーと思った。 I think this sound なーと思う is so relaxing and so nice, that I want to use it. But actually I ...
5
votes
2answers
220 views

Is this a valid use of どころか?

In the following, I feel it should be 会話が出来るどころか. ジムは日本語で会話が出来ないどころか、簡単な挨拶も出来ない。 Jim is not only unable to converse in Japanese; he cannot even make simple greetings. I was expecting the ...
12
votes
1answer
1k views

“slightly/somewhat” の 「~[目]{め}」: Usage and limitations

I'm somewhat confused about the usage and limitations of the ~め suffix that means "somewhat/slightly". I've only ever heard it on a handful of words: 大きめ 小さ目 多め 少な目 早め and maybe a ...
8
votes
3answers
311 views

Is the only time 得る read as うる when it's a suffix?

Just wondering If choosing a reading is as simple as whether 得る is a suffix. This is from tatoeba.org, a wiki-like sentence mine, so I'm not sure if える, the reading entered is correct. ...
14
votes
2answers
530 views

What is ~げに suffix actually?

Today, while looking up random words in WWWJDIC, I stumbled upon an example sentence for the word いとしい as below: 少女は人形をいとしげに抱き締めた。 The girl squeezed her doll affectionately. The sentence uses ...
7
votes
1answer
878 views

Is ~がる suffix limited to specific adjectives only?

I noticed that there are some adjectives that have ~がる suffix to make them into verbs. Some examples from WWWJDIC: ほしがる こわがる いたがる くるしがる さびしがる うれしがる Apparently ~たい form also can take ...
22
votes
3answers
2k views

What is the difference between -さ and -み suffixes to make a noun out of an adjective?

For example, both 悲しさ and 悲しみ are glossed as “sadness” in JMdict. What's the difference? According to A Dictionary of Basic Japanese Grammar, 〜み “is more emotive and concrete characterization of some ...
5
votes
1answer
249 views

~まくる as a suffix, what does it mean and how is it used?

I found this phrase 「家族に突っ込まれまくった」 and I believe it means "[my] family really stuck it [to me]" but I'm not familiar with the suffix まくる. Any examples and clarifications would be appreciated.
20
votes
2answers
1k views

What is the usage of 〜げ and how does it differ from 〜そう or 〜っぽい?

How do these two differ, for example: 寂しそう vs 寂しげ 楽しそう vs 楽しげ 言いたそう vs 言いたげ 大人げ vs 大人っぽい(...? Not sure if this one works.)
61
votes
5answers
12k views

Differences among -たら、なら、-んだったら、-えば, etc

Japanese language has a lot of patterns for "if" clauses. What are the differences among the following patterns and how do we choose to use one over the others?: 行ったら 行くなら 行けば 行くんだったら 行くのなら 行くとしたら ...
23
votes
3answers
3k views

What does -komu (ー込む) at the end of a word mean?

There are loads of word in Japanese which end in 込む, like 吸い込む, 読み込む, 入り込む, 打ち込む, 売り込む, 送り込む, 押し込む. How does adding ー込む change the meaning? What is the meaning that links all these words?
6
votes
2answers
1k views

List of Japanese counter words [closed]

What are the essential Japanese counter words? For example -dai for machines, -mai for papers and stuff like that. What else to expect/know? Thank you