Questions tagged [song-lyrics]

歌詞. Lyrics of Japanese songs.

Filter by
Sorted by
Tagged with
27 votes
6 answers
5k views

Why are some lyrics' words written in kanji whose usual reading is not how it is sung?

Some song lyrics in the official lyric book that accompanies the CD is sung as another word. Usually, the way it is sung is given as a furigana on the kanji: Written: 君が希望に変わってゆく          (pardon the ...
Lukman's user avatar
  • 19.8k
5 votes
2 answers
2k views

What are these forms: かけちゃお, つないじゃお?

I'm trying to understand the lyrics of a closing song of 「崖の上のポニョ」. First verse is simple, but the second stopped me: ペタペタ ピョーンピョン 足っていいな かけちゃお ニギニギ ブンブン お手てはいいな つないじゃお What happened to arms and ...
9000's user avatar
  • 153
10 votes
2 answers
2k views

~たいだとか why is there a だ here?

軽々しく死にたいだとか 愛を伝えたいだとか I found these from some songs. If たい is considered an I-adj then I wonder why it's だとか instead of とか.
Dekiru's user avatar
  • 2,702
5 votes
2 answers
812 views

Is it a right interpretation of the line of this Japanese song?

First of all, sorry if something about my English grammar is wrong. English is not my native language and, even if I can understand it very well, writing and expressing myself is something I still ...
Alana123's user avatar
3 votes
1 answer
2k views

What does できる mean in this context?

この曲、「僕に彼女ができたんだ」といいますが、タイトルの意味が分かりません。 ★ Even though the song is called 「僕に彼女ができたんだ」, I don't know what the title means. 回答は日本語か英語、どちらでもいいです。 Japanese, English - whatever is cool.
X5748's user avatar
  • 53
0 votes
1 answer
58 views

Understanding two sections of Still for your love

Part 1    Part 2    Part 3    Part 4    Part 5 The question is about the following part of Still for your love (video): さぁ 裸足になって 大地けって 虹をこえて 空をつかんで I wish 胸の十字架をにぎり 朝は 希望があなたにふりそそぎ 夜は やわらかな光が ...
MickG's user avatar
  • 502
0 votes
1 answer
104 views

Understanding two more sections of Still for your love

Part 1    Part 2    Part 3    Part 4    Part 5 This time I'm cross-posting this, and I'm already splitting it. I still give the full lyrics to the song, Still for your love (video) in case it's useful ...
MickG's user avatar
  • 502
0 votes
1 answer
91 views

About two sentences in Still for your love

Part 1    Part 2    Part 3    Part 4    Part 5 This time I'm cross-posting this, and I'm already splitting it. The song is Still for your love (video), and we're talking about the following part: ...
MickG's user avatar
  • 502
-1 votes
1 answer
100 views

Understanding the first section of Still for your love

Part 1    Part 2    Part 3    Part 4    Part 5 This time I'm cross-posting this, and I'm already splitting it. The song this is about is Still for your love (video). This question is about the ...
MickG's user avatar
  • 502
9 votes
2 answers
2k views

Producing なる adjectives

I found this adjective from 7!!'s song 「ラヴァーズ」(Lovers): 無邪気なる Dictionary entries categorises 無邪気 as a noun and な-adjective. For reference, I shall extract parts from two different stanzas in the ...
Flaw's user avatar
  • 20k
0 votes
1 answer
99 views

あなたがいるから: "will to kneel" or "kneeling stone"? (And probably the debunking of a wrong translation of that couplet)

Part 1    Part 2    Part 3    Part 4 This is part four of what was mostly a cross-post of this Quora post. The song is this one, and the lyrics go: もしもこの世に汚れがなければ 姿を変えずに愛し合えたのに どうして時は衆を分つの ねえそばにいて今だけ ...
MickG's user avatar
  • 502
0 votes
1 answer
43 views

Help understanding the third section of あなたがいるから

Part 1    Part 2    Part 3    Part 4 This is part three of what was mostly a cross-post of this Quora post. The song is this one, and the lyrics go: もしもこの世に汚れがなければ 姿を変えずに愛し合えたのに どうして時は衆を分つの ねえそばにいて今だけ ...
MickG's user avatar
  • 502
0 votes
1 answer
72 views

Help understanding the beginning of the song あなたがいるから

Part 1    Part 2    Part 3    Part 4 This is part one of what was mostly a cross-post of this Quora post. The song is this one, and the lyrics go: もしもこの世に汚れがなければ 姿を変えずに愛し合えたのに どうして時は衆を分つの ねえそばにいて今だけ ...
MickG's user avatar
  • 502
0 votes
1 answer
57 views

Middle of あなたがいるから: singulars or plurals?

Part 1    Part 2    Part 3    Part 4 This is part two of what was mostly a cross-post of this Quora post. The song is this one, and the lyrics go: もしもこの世に汚れがなければ 姿を変えずに愛し合えたのに どうして時は衆を分つの ねえそばにいて今だけ ...
MickG's user avatar
  • 502
7 votes
3 answers
855 views

Repeating the vowel sound of the mora that precedes gemination in songs

I noticed that in songs, the vowel sounds of the morae that come before geminations are sometimes repeated. For example, the first lyric line of “マジカルちょーだいっ” is sung as しらんぷりをしたあって where the line is ...
Lukman's user avatar
  • 19.8k
4 votes
1 answer
827 views

とまらない in One Punch Man OP meaning とまれない (negative potential)

The negative form of 止{と}まる (to stop) is 止まらない, and the negative potential form is 止まれない. However, I've noticed that 止まらない can be used in the sense of 止まれない. For example, the OP for One Punch Man ...
rhyaeris's user avatar
  • 2,686
3 votes
1 answer
380 views

What is the ki used for in this sentence? 懐かし き 故郷 [duplicate]

I'm translating a song as part of a project. What is ki used for? Is it a prefix for kokyou? Natsukashi ki kokyou 晴天の日の少々、感傷に浸る午後 懐かしき故郷 夢見な理想郷 忘れがちな嘘 あるまじきEmotion 企みし今生の消せぬ怨霊の炎
Land Of Milk And Honey's user avatar
1 vote
1 answer
171 views

Confusion with omitted particle and 祝福と変える

終わりの鐘 祝福と変える It's from a song named HΨ=世界創造=EΨ. You see "Owari no kane shukufuku to kaeru (change)". I think it means "the end bell changes with a blessing" There is no particle ...
Star Peep's user avatar
  • 328
1 vote
2 answers
1k views

じゃ意味がない / じゃNounがない

I am quite familiar with Noun じゃない and Na-adj じゃない - in both cases, they negate the noun or na-adjective, and じゃ is a colloquial form of では; ない is the plain form of ありません. I also know that じゃ conveys ...
rhyaeris's user avatar
  • 2,686
1 vote
1 answer
731 views

「~たのは」という文型は何という意味?

What is the meaning of ~たのは? For context, the song bluebird by いきものがかり says 目指したのは青い青いあの空.
user avatar
10 votes
1 answer
782 views

Can もの be used to imply the value of something that is a こと?

I thought of this question and quickly realized that I already knew a possible example. Japanese band ZONE's most popular song is called 「secret base~君【きみ】がくれたもの~」. The lyrics can be read here or at ...
atlantiza's user avatar
  • 3,437
9 votes
1 answer
2k views

What grammatical function is や performing here?

それで何だっけ? 昨日の夜の話 全然覚えてないや 「電話が鳴って君からだってわかったら 急に変な気分になったんだ。」 This is an excerpt of lyrics from Indigo la End's song 彼女の相談. I can't figure out what function the や in line 3 performs. Does ...
Daphne's user avatar
  • 403
7 votes
1 answer
2k views

Can te-form be used to modify a noun?

I encountered the te-form before a noun in the lyrics below: 見つめあなたの表情 (Staring at your expression) 隠して明星ギャラクティカ (Hide the Morning Star Galactica) そのときめいた気持ちが未知だって 手探りでいいから (full lyrics ...
kiku's user avatar
  • 276
4 votes
1 answer
836 views

What is the meaning of 死せる?

I am trying to translate the song 紅蓮の弓矢 from 進撃の巨人. According to multiple websites the lyrics are as follows: 家畜の安寧 虚偽の繁栄 死せる餓狼の「自由」を! However, I can't make sense of 死せる. The wordstem of 死ぬ is "...
Merlin Nestler's user avatar
4 votes
1 answer
972 views

さくらさくらの「ぞ」はどういう意味?

桜桜の歌詞で「匂いぞ出{い}ずる」と言った(どうやっていうの?)文があります。その文のぞはどういう意味ですか?助詞じゃないですか? I don't really know how well I structured that. In any case, what is the functionality of ぞ in さくらさくら? I can only find web ...
user avatar
3 votes
1 answer
184 views

What does 歩けというの mean in this song?

In the song Cry by Garnidelia there're two lines that go: ひとり どこへ 歩{ある}けというの The second line is what I don't get. I've tried looking up というの but didn't see anything about it at the end of a sentence,...
OtheJared's user avatar
  • 913
3 votes
1 answer
584 views

How can I translate this? すべてかけて抱きしめてみせるよ

いつでも捜しているよ どっかに君の姿を 向かいのホーム 路地裏の窓 こんなとこにいるはずもないのに 願いはもしも叶うなら 今すぐ君のもとへ できないことは もう何もない すべてかけて抱きしめてみせるよ This paragraph of "One More Time, One More Chance" by Yamazaki Masayoshi, I'm ...
dfs5's user avatar
  • 145
3 votes
2 answers
2k views

"だなんだと" meaning

聖夜【せいや】だなんだと繰【く】り返【かえ】す歌【うた】と (song lyric) (then it goes like: わざとらしくきらめく街【まち】のせいかな ) More specifically, I cannot decide which character belongs to where in "だなんだと". Is it the expression ...
フローレンス's user avatar
3 votes
1 answer
6k views

What is the message of the song Aoi Shiori?

What are the more subtle messages held in Aoi Shiori? I think the English translation lacks a bit of the deeper undertones of the Japanese song. Please answer the following questions: What is the ...
Jack Pan's user avatar
  • 213
3 votes
2 answers
182 views

Please help me with this sentence: 手術台から...噛みました

I'm trying to translate this song, and there is a sentence I really don't understand: 手術台から・・・噛みました Here's the line in context, if that helps anyone: 金持ちあいつの恋煩い (the lovesickness of the rich ...
Smoothie's user avatar
  • 599
2 votes
1 answer
169 views

Help understanding trailing "ものを" in song lyrics

The following is a stanza from an enka song: あれから幾つの 流れ星 かぞえた女の 一途な願い 面影胸に 待ちわびて 積丹かもめに なれるなら カムイの岬 どこまでも あなたを探して 飛ぶものを I get what the lyrics are saying, I'm just wondering what the ...
fuyutaro's user avatar
2 votes
3 answers
643 views

What does つらり mean?

It's a word in a song called 「スローモーション」 by サカナクション. Somewhere in the middle part the song goes like this: 行けない つらりつらりと行けない それはつまりつまりはスローモーション ふわりふわり漂う 僕はまるで雪のよう I didn't find lyrics ...
thz's user avatar
  • 519
1 vote
1 answer
114 views

What does 「Nounを笑え」 phrase mean in this sentence?

Oh! KAREN 浜辺の濡れた砂の上で 抱きあう幻を笑え It's from a song 「恋するカレン」by 大滝詠一. Lyrics here. Based on my understanding, here's my translation: Oh! KAREN I laugh at my dream of embracing you in my arms on wet sand on ...
vadasambar's user avatar
  • 1,445
1 vote
1 answer
419 views

Could someone please check my translation of these lyrics? [closed]

Recently I've been studying Japanese and although I still have a lot to learn; I decided to try and translate some lyrics, to help myself improve and learn more than what's taught in books. If anyone ...
Kate's user avatar
  • 11
1 vote
2 answers
216 views

Why is 「微笑み選ぼう」 correct in grammar?

The sentence 微笑み選ぼう is part of the lyrics of a song called 錆びついたマシンガンで今を撃ち抜こう. I'm wondering why it is correct in grammar because it seems to me that there is supposed to be a を between 微笑み and 選ぼう. ...
Ian Y.'s user avatar
  • 313
0 votes
0 answers
137 views

Why does the composer of キティ use を after a verb's て-form and before a suru verb (輪廻)

There's a line in the song キティ saying 日月さえも孤独な天下で絡まって解いてを輪廻する愚者の群れ At first I assumed it was a form of keigo because を is sometimes used as お, or in archaic Japanese, at least I believe, because when ...
Star Peep's user avatar
  • 328
0 votes
2 answers
303 views

桜桜ーいざや and ゆかん meanings

In 桜桜 what do "いざや" and "見に行かん" mean, or rather why do they mean what they mean. I've never heard a term like いざや, and I've never seen 行く written as ゆく, nor have I seen an あん ending unless it was ...
user avatar
0 votes
2 answers
1k views

Nuance of "わね”: whose interest does「興味深いわね」refer to?

I have a question about the nuance of わね in the below song lyric (from 衛星カフェテラス): あのさ、もし意識思考そのものが自律して   この体を逃れたなら (意識は自律して? 興味深いわね) I was thinking that this was implying that the matter being '...
Locksleyu's user avatar
  • 6,012