5
votes
2answers
194 views

Appropriate context for お前【まえ】

When I was learning about 持ってくる【もってくる】 in college we did some roleplaying to practice using it. When my turn came up it was a husband and wife, with a line along the lines of the following: ...
4
votes
1answer
167 views

When is it appropriate to use お宅 to refer to the second-person?

An answer to "What is the most natural way to refer to someone when you don't know their name and don't have a close relationship with them?" suggests that お宅 may be used to refer to the second ...
1
vote
2answers
226 views

What does 御用の向きとは mean + usage of うぬ in the meaning of “you”

I have two questions: What's the meaning of a phrase: 御用の向きとは? Is it a set expression? I found a few examples where it was ended with a question mark, in some cases preceded by addressing an ...
6
votes
3answers
1k views

How is it possible that kisama is more refined than temee?

http://en.wikipedia.org/wiki/Gender_differences_in_spoken_Japanese claims that kisama is "more refined than temee". However I've always thought that kisama is so-called the "worst" level (in other ...
10
votes
4answers
700 views

is it offensive to say あなた?

My teacher says that we should avoid あなた, like わたし, which could be taken off. Following this, I try to refer to the second person by the name: 加藤さんの趣味は何ですか. But there are situations where we forget ...