A register is a variety of a language used for a particular purpose or in a particular social setting.
10
votes
3answers
705 views
When women use わ at the end of a sentence, is it different from よ?
My understanding of using わ at the end of a sentence is that it's essentially just for emphasis, just like using よ, and that only women can use it.
However, as far as I know, women can, and often do, ...
17
votes
4answers
1k views
What differences should I look out for between male vs female speech?
I was told a story where a male westerner learnt Japanese from his girlfriend and ended up speaking more like a female. The storyteller thought this was hilarious.
What important differences should I ...
15
votes
4answers
3k views
What exactly is “なの” (nano)?
I asked a female Japanese friend to translate a sentence for me and it ends in "nano" which I took to be either an alternative question particle to -ne or -ka; or possibly two particles I don't know ...
8
votes
1answer
409 views
What does こまけー mean?
Does anybody have a clue what こまけー might mean? Below are some sentences for context and the phrase as it's used:
まじめでおカタい感じの女子大生は、やたらとわたしを目を敵にしてきた。わたしが何をやっても文句をつけてくる。「しょうゆの向きは、こうじゃなくてこう!」って こまけー ...
14
votes
4answers
419 views
What is the difference between 「食う」 and 「食べる」?
I've often seen 「食べる」 used, when should we use 「食う」 ? Are these two interchangeable ? Can you provide examples ?
8
votes
3answers
487 views
In what situation can I use ~かい (for interrogative question)?
One day, I asked my japanese friend how I could invite some friends to eat.
He said
"一緒に食べに行くかい?"
I know that we could also say:
行きましょうか(行こうか)?
行きませんか(行かない)?
行きますか(行くの)?
but I got interested ...
12
votes
3answers
513 views
Are there any situations where かしら is considered appropriate/normal for males to use?
かしら is generally considered to be a question particle for use by females; are there any situations or dialects in which it is usable by males? I'm aware that historically, it was used by both male and ...
10
votes
1answer
535 views
わ usage at the end of sentences
What is the difference between the "わ" sentence ender used by women in general and the one that is used by both Males and females in the Kansai area?
I've asked my Japanese co-workers about it ...
4
votes
2answers
257 views
is “超” (chō) seldom used in written works?
Is it true that the prefix 超 to mean “very” is seldom used in written works (like novels.. but of course i do not count the words between the 「 and 」), and is usually only used when talking?
3
votes
0answers
286 views
私 (watashi) vs 僕 (boku) [duplicate]
Possible Duplicates:
Is it ok for non-japanese to refer to themselves as 僕(ぼく) and if not why?
How should I select what first-person pronoun to use?
How commonly are "あたし" (atashi) ...
1
vote
1answer
109 views
Contraction of や, the variant of は
In an answer to this question, Tsuyoshi Ito correctly points out that you can sometimes change the consonant や, a variant of は, into a glide but sometimes you cannot.
聞きやしない
聞きゃ(ー)しない
...