読み. The reading of a kanji character or a word written in kanji characters refers to how it is “read” in terms of kana characters.

learn more… | top users | synonyms (1)

4
votes
1answer
87 views

Why do people romanize 五兵衛 as “gohei” instead of “gohee”?

I will see 五兵衛 (a name) romanized as "gohei" in almost every English source and even some Japanese sources I can find with the name, even though I am pretty sure it is actually ごへえ. Why is this? Is ...
4
votes
1answer
57 views

Decimal points and sound change of counters

I understand that when a series of numbers in Japanese includes a decimal point each number is voiced individually with the decimal point pronounced as てん as in the following example: 9.76 = ...
4
votes
2answers
116 views

訓読み for 歳: とせ vs. とし

There are two 訓読み readings of 歳: とし and とせ. Looking at はたち (二十歳), a reasonable hypothesis would be "ち is a contraction of とし". I know very little about sound shifting in Japanese. Is とせ more recent ...
4
votes
1answer
117 views

Is 窘める ever read なだめる?

I found the following in a book I'm reading: As far as I'm aware, 窘める is read たしなめる and means "to scold, rebuke, admonish". 宥める, on the other hand, is read なだめる and means "to soothe, placate". ...
4
votes
2answers
625 views

Reading 捻る: when is it ねじる or ひねる?

How can I tell whether 捻る is read as ひねる (P. ・ N.C.) or ねじる (P. ・ N.C.)? I assume the answer is "based on which verb is appropriate", so I've been trying to learn the difference between them. Based ...
4
votes
1answer
580 views

Why the mixture of *on* and *kun* readings of numbers?

One thing that always puzzled me was why some terms and names that are based on numbers will mix the on and kun readings. I never really understood the rules for that, but it occurs to me that there ...
4
votes
1answer
94 views

How to decide whether to read 「昨夜」 as 「さくや」 or「 ゆうべ」?

I found an answer saying that 「さくや」is the correct reading of 「昨夜」, but despite that I often encounter it as「ゆうべ」. Is there a difference in meaning or are both readings interchangeable?
4
votes
1answer
212 views

How is character size dealt with?

When reading manga, I frequently notice that I have no idea what a character says. This is not because I do not know what the kanji is, rather it is very difficult for me to decipher what the kanji ...
4
votes
0answers
124 views

same reading, similar meaning, different Kanji [duplicate]

Possible Duplicate: do people actually respect the nuances of 探す vs 捜す? There are many kanji that I have come across with similar meanings, and (seemly coincidentally) identical readings. ...
3
votes
2answers
86 views

How should I read the Kanji 「受」 in the word 「赤外線受発光部」?

Should it be read 「じゅ」 or 「う」 or something else?
3
votes
2answers
777 views

How do I read 初商業誌?

I searched google, jisho, and yahoo. I couldn't find a proper pronunciation for 初商業誌.
3
votes
2answers
857 views

Was the Japanese reading “raito” for moon, ever been used before Death Note came to existence?

The only time I have ever seen this reading for moon was with the Japanese pronunciation of the Death Note character, Light, who's first name is written with the word moon. I want to know if the ...
3
votes
2answers
95 views

Where did the reading for 鏡 in 眼鏡 come from?

I looked up the reading for 鏡 in 眼{め}鏡{がね} on jisho.org here, but I could not find がね, only かがみ,キョウ, and ケイ. Where did that reading come from?
3
votes
3answers
1k views

Is the difference between On and Kun readings greater than just the pronunciation of the character?

Here is my present state of understanding: A kanji's meaning is the same regardless of reading. A reading is a way of speaking the kanji out loud. Kun readings are always used when the kanji appears ...
3
votes
2answers
311 views

金 pronunciation

I read that the kanji 金 ("gold") can be pronounced both as kon and as kin. When should it be pronounced kon and when kin? Is there any rule about picking one or the other? Thanks.
3
votes
2answers
112 views

What is the correct reading for the names 小此木 and 廣?

I need to write the names 小此木憲次 (the adopted son of 宮部金吾) and 森廣 (a leader of 札幌独立キリスト教会) in ローマ字 in an academic paper. What is the correct 読み方 for 小此木 and for 廣? I tried kanji.reader.bz but it did ...
3
votes
1answer
322 views

What is the correct way to read chapter numbers? (e.g.: 第1話)

I see this form often in manga book indexes. My dictonary gives me ダイ and テイ as possible readings for the first kanji, and I'm also not sure if the number should be read as a counter (like 一つ is read ...
3
votes
1answer
203 views

need help understanding a coin

I read Chinese decently, so my friend asked me if I knew what their coin was for. From Chinese, I could read the kanji 金品 (Gold Commodity) and 交换 (Exchange), but not the Japanese. Can someone help me ...
3
votes
2answers
273 views

Name identification for 安田 味子, and “saying” using という

I have the following sentence I need to translate for my introductory Japanese class. 私の友達の名前は、安田味子さんといいます。 There are 2 parts I am having trouble with. First, the name translation. I think it ...
3
votes
3answers
310 views

Most egregious examples of the reading of a kanji changing due to (textually) distant characters

I've been thinking about how Japanese people can read a text (out loud, say) when the readings of the kanji can be so variable depending on okurigana, suffixes, or prefixes that change the meaning ...
3
votes
1answer
79 views

What's the reading for 今朝 in this sentence?

I'm trying to say, "I arrived at the station this morning." 今朝駅に着きました。 As I understand, 今朝 can be read as けさ or こんちょう. Which is the correct reading in this case?
3
votes
1answer
132 views

“Yon” vs. “Shi” in school names

I've tried Voicetext.jp and Google's text to voice service to read this 四中の It reads something like Yon-chū no But Google suggested this romanization, which left me doubtful Shi-chū no ...
3
votes
1answer
154 views

What is the difference in usage between 夜【よ】 and 夜【よる】?

As I understand, both よ and よる mean 'night'. I guess that the difference might be purely idiomatic. In this sense: What are idioms where only one of them is correct? What are idioms where you can ...
3
votes
1answer
57 views

Trying to decipher a Kanji on a bad image source

I am trying to read this unidentified Kanji It is some kind of house part, found on this map, as marked: http://i.imgur.com/hsSC9kH.png It's from an older book from Nagano-ken, so it is ...
3
votes
1answer
212 views

How to read 連体形 + 上

Taking an example from a page naruto linked in another thread: 外国人が日本語を習得する上で難しい点がたくさんあります。 My inclination is to read this as うえ since it's followed by で, however I've got a nagging feeling it ...
3
votes
1answer
176 views

Using 前 and 後 with Time versus Duration

I have the following 2 sentences to translate for class. Sentence 1: 頭痛がするので、 四時前に 帰らせていただけますか。 Sentence 2: 四日後のしけんは、 むずかしいかわからないので、 自信が持てなくて、 心配だ。 I think these mean the ...
3
votes
1answer
147 views

The meaning\reading of 急停止集団巣鴨?

Context: The title of This video by Megwin. The title of the video is: トゲ抜き老人が腰抜かす!?急停止集団巣鴨に現る The second part is confusing me. Too many kanji in a row for me. I understand it's probably a ...
3
votes
1answer
187 views

How to read いい方

How do you read 方 in 大きいクラスでは、一時間にせいぜい一、二度当たればいい方だ。 In a large class, on a good day, you will be called on at most once or twice.
3
votes
2answers
215 views

微温い versus 温い versus ぬくい versus ぬるい

According to WWWJDIC, ぬるい and ぬくい are both written 温い. Anthy and the iOS Japanese input systems agree. However a native speaker and the input of an electronic dictionary (広辞苑)say that 温い is read ...
3
votes
1answer
374 views

What is the meaning of 人児, and is it a compound?

There's this rather unpleasant sign on a restaurant that says: 中国人&帰化人、残留孤児、中国系混血人児、絶対入店禁止、純血日本男児のみ。 Putting aside the racist content, from a linguistic point of view, the one word that throws ...
3
votes
1answer
5k views

Japanese translation for “bakka!” (Not Baka)

I'm in the midst of creating a show flyer for an upcoming event and one of the artists uses the name "Bakka!" (without quotes) I'm aware that the real word for this is Baka, so I'm curious as to how ...
3
votes
0answers
243 views

What are some words with kanji/readings/meanings that don't match? [closed]

Maybe a hard to understand question, but for example, I love the word 百日紅 (さるすべり) because it's the name of a red flower and uses some very poetic kanji (one hundred days of red) but opts instead for a ...
2
votes
3answers
382 views

Why does the 文語 version of the Bible have so many nonstandard readings?

For example in Genesis 1: 元始{はじめ}に神{かみ} 天地{てんち}を創造{つくり}たまへり Why are the kanji 元始 and 創造 given the interesting readings? Moreover, they seem to be given the readings of the less specific words 始め ...
2
votes
2answers
187 views

Why is 一歩 pronouced 'ippo'?

I am very new to Japanese, but I noticed this today. In Wiktionary article on 一歩 we see that the pronounciation is いっぽ. In article for 一 we see that there is a nanori reading いっ. On the other hand ...
2
votes
2answers
2k views

How are the different pronunciations of kanji used, such as onyomi and kunyomi?

Even when I think I've memorized how to read a particular kanji, 人 (ひと) for example, and try to read other words I find that it's also pronounced じん...and I'm sure it probably has many other readings. ...
2
votes
2answers
111 views

穿る vs ほじる vs ほじくる

In wondering how to expressing the act of picking one's nose in Japanese I came across the following term or terms: 穿る / ほじる / ほじくる I got the feeling from WWWJDIC that the two hiragana are ...
2
votes
1answer
211 views

Why do days of the week use on-yomi kanji readings?

I would like to know if there is detailed information as to why days of the week use on-yomi readings, for example 月 in 月曜日 【げつようび】 Were these readings (as spoken) imported from the ...
2
votes
1answer
113 views

Are けもの and けだもの different types of beasts, or simply two variants of the same word?

Both けもの and けだもの are written in kanji as 獣, but is the beast with 'だ' inside more brutal than the one without 'だ'? Or are they simply two variants of the same noun, thus they refer to exactly the ...
2
votes
1answer
111 views

How to tell the difference between 先{せん} and 先{さき}?

Someone on a Japanese learners' forum I frequent posted a question asking someone to help him translate the following: どうしても先に進むつもりなのね・・・ だったら・・・ I translated the bit 「先に」 as 「せんに」, but another ...
2
votes
2answers
57 views

音読み for 箱 - word examples

I've seen that 箱 could be read as ソウ, but when I look in the dictionaries I use most of the time, I can only find words with はこ (Or ばこ)reading (then you realize that Japanese have boxes for everything ...
2
votes
1answer
116 views

How to read 一人 and 人 in those sentences [closed]

いいからトムを一人にしておいてあげなさい。 I've found this sentence on tatoeba.org and the furigana they use for 一人 is いちにん。 Isn't it wrong? Shouldn't it be ひとり? Same doubt with this sentence: いい人です with ...
2
votes
2answers
278 views

When is the onyomi of 田 used?

My Kanji textbook mentions 田 to have the kunyomi た and the onyomi デン. デン is not mentioned in brackets so I conclude it is a very common reading. But I hardly find any words that use デン. In an example ...
2
votes
1answer
216 views

「かみなりもん」 vs. 「らいもん」

So I was watching something last year that involved a visit to 浅草神社. Along the way there were conversations over what was the preferred way to read the name for the temple—either using the kun ...
2
votes
1answer
180 views

Multiple readings for singular 魚

In what situations is 魚 pronounced as 「うお」 vs. 「さかな」? I personally like 「うお」 better, but I don't know why. Is it reserved for only certain scenarios?
2
votes
1answer
138 views

What is the most common way to pronounce 運?

So 運 is spelled うん, but I seem to hear most of my friends pronounce it as あん. My friends and family are 20-60 years of age and come from mostly Tokyo and Ibaraki area. I am living in the US now and so ...
2
votes
1answer
156 views

Reading of 起き上がり小法師

In particular, of the 小法師 part. I this article, we have 小法師 as こぼうし in the title, which makes sense to me given the kanji. However, upon looking up 起き上がり小法師, I find the reading おきあがりこぼし(without the ...
2
votes
0answers
58 views

Why is 田 read as だ instead of た/でん in 山田? [duplicate]

When looking up 田 on Jisho.org/田, it states it's readings as た and でん, but when the kanji is used in the family name Yamada (山田), the reading obviously changes to 'da'/だ. Is this something you just ...
2
votes
0answers
67 views

Pronunciation of 清音 and 濁音 [duplicate]

橋 reads as はし but 新橋 reads as しんばし 澤 as さわ and 金澤 as かなざわ etc. any rules for how to pronounce?
2
votes
1answer
155 views

Why are 兄(あに) and 姉(あね) pronounced differently in お兄さん and お姉さん?

姉 is pronounced ane, but お姉さん is pronounced oneesan. What happened to the initial a? Likewise, 兄 is pronounced ani, but お兄さん is pronounced oniisan. What is the rule governing the change in the ...
2
votes
0answers
77 views

Difficulty of Meiji literature [closed]

I'm currently self-teaching myself Japanese with the aim of becoming a proficient reader so I can read Japanese liteature without the aid of a translation. I've heard mention a few times of the ...