かわいい is sometimes spelled in kanji as 可愛い. This seems to be an 音読み reading which points to a Chinese loan, and Chinese does have this word. However, the meaning of 可愛 as "cute" in Chinese seems to ...
Possible Duplicate: do people actually respect the nuances of 探す vs 捜す? There are many kanji that I have come across with similar meanings, and (seemly coincidentally) identical readings. ...
Of course 来る is most often read as くる. However, it can also be read as きたる. Is きたる mostly an archaic reading? Does it carry a different, or any additional meanings?? When are "appropriate" ...
I've heard people using あした (the common one) and あす (rather uncommon) to refer to "tomorrow". I was wondering does anyone actually uses the reading みょうにち ?
Both mean "lonely" and appear to be valid readings for 寂しい. Is there a difference in nuance? Is this difference due to dialect?
When dining at Yoshinoya I never know how to ask for the size meal I want. Their sizes are 並, 大, and 特. I only know that "大" means big, but it also has two readings so I have no idea whether to ask ...
二十歳 is a (to me) bizarre exception to the usual number+さい rule for discussing age. Is this rooted in 20 being the Japanese age of majority? Added: To be more specific: why isn't it pronounced にじゅうさい ...