In English it's common to list multiple items as item/item/item, with the / representing or. What about in Japanese? Do I keep the forward slash, or maybe 「・」 so it would be アイテム・アイテム・アイテム? ...
In English I could write, "Birds (various kinds)". In Japanese could I translate the version using parentheses as something like 鳥類（各種）, or should the language/parentheses be used differently? I'm ...
I was surpised to hear from a Japanese coworker that using a question mark "?" (gimonfu) after the か particle is correct Japanese. Which of these are NG? 何時に会いましょうか 何時に会いましょうか？ 何時に会いましょう？ In what ...