代名詞. Words that substitute for a noun or noun phrase.

learn more… | top users | synonyms

2
votes
1answer
178 views

Do you really have to say “かれ” (3rd person pronoun) here?

The context is that A, B, and C just got home. They are now wandering around a big house looking for a group of kids. The 3 are wondering if the kids have been studying. A has not yet talked with C: ...
10
votes
3answers
587 views

What does it mean when この is in front of a personal pronoun?

As in このオレさま and この僕も. I know the literal translation, but I never understood what the intent of it is.
2
votes
1answer
106 views

僕 in 敬語 - is it possible?

With 丁寧語, it's very possible - 僕が行きます is a perfectly normal thing to say. But what of 僕が参ります? Would that sound odd? 私が参ります would be more normal, I think, but is 僕が参ります possible at all?
2
votes
1answer
80 views

こちらの vs この when referring to something

Is there a actual usage difference between these two pronouns? Or is it simply that こちらの is more formal than この?
7
votes
4answers
3k views

Why is “kisama” more refined than “temee”?

From Wikipedia:  –§–  貴様 — formerly an extremely honorific form of address; in modern speech is as insulting as, but more refined than, "temee" 貴様 is often ...
3
votes
2answers
136 views

Politeness / political correctness and gender polarity of “plural” suffix -等(ら) for 彼 and 彼女 etc

The definitions on ejje.weblio: 彼ら 彼女ら What I would like to know is: 彼ら is definitely gender neutral and 彼女ら can only have females in the group, right? As explained in Why is “学生” made ...
3
votes
1answer
73 views

indefinite pronoun equivalent of “one” e.g. “one must…”, “one might…”

What is the best way to formulate a natural equivalent in Japanese? From my experience, the most common way seems to be contextual inference. Pronoun dropping is obviously super common, but whether ...
3
votes
0answers
76 views

How to do plurals? [duplicate]

I've seen there are two ways of saying we and pluralizing words using: ら、たち But I can't see the diference and I'm not sure if it can be used with all the pronouns. Are there other forms of ...
1
vote
1answer
152 views

How should say I: 僕、俺、私? [duplicate]

I want to know the difference among all the ways of saying I, both men and women. I know there are 私、僕 and 俺 for men; 私、あたし and うち for women; and also for elder people I've heard わしゅ. I'm not sure ...
2
votes
1answer
148 views

Usage of the pronouns 「我が輩」 and 「方」 in everyday life

I want to know if these pronouns are used in real situations. I saw them come up in some video games and wonder if people really use them. 我{わ}が輩{はい} - I've read that this an old usage word but I've ...
3
votes
1answer
176 views

Are anaphoric personal pronouns limited to the third person (彼, 彼ら etc)?

(I hope this question is just a sanity check but these things are sometimes worth asking.) On p31 of the Dictionary of Intermediate Japanese Grammar, Makino tells us that anaphoric personal pronouns ...
9
votes
1answer
839 views

When is it appropriate to refer to yourself using your name, rather than 私 (or others)?

I have heard—though not often—people refer to themselves using their first name, not by using a pronoun for "I." Does this have special connotation in Japanese? Nothing about the usage (to me) seemed ...
5
votes
2answers
236 views

Appropriate context for お前【まえ】

When I was learning about 持ってくる【もってくる】 in college we did some roleplaying to practice using it. When my turn came up it was a husband and wife, with a line along the lines of the following: ...
4
votes
2answers
542 views

Distinction between “not everyone” and “no-one”

I recently learnt that だれも means "everyone" with an affirmative verb and "no-one" with a negative verb. So, the literal translation of the Japanese "No-one is here" would be "Everyone is not here". ...
5
votes
3answers
306 views

What's the female equivalent for the informal ぼく?

What's the female equivalent for the informal ぼく? I've heard that females will tend to use わたし, but then it's said to be formal. Doesn't there exist a female informal "I"?
10
votes
4answers
960 views

is it offensive to say あなた?

My teacher says that we should avoid あなた, like わたし, which could be taken off. Following this, I try to refer to the second person by the name: 加藤さんの趣味は何ですか. But there are situations where we forget ...
3
votes
2answers
275 views

Can ぼくたち (bokutachi) be used for mixed-gender group?

*disclaimer:*I'am still learning hiragana, so forgive me for any wrong spelling I've learnt that normally only males use ぼく (boku). What about ぼくたち (bokutachi)? Should it normally be reserved for ...
2
votes
3answers
608 views

Is “anyone” 人はいます or 誰でも?

So I ran across this example sentence: 食べている人はいますか? And the translation was "Is anyone eating?" However I thought the sentence would be: 誰でもが食べていますか? Is this correct? Also is Xはいます = is any X? ...
4
votes
1answer
189 views

When is it appropriate to use お宅 to refer to the second-person?

An answer to "What is the most natural way to refer to someone when you don't know their name and don't have a close relationship with them?" suggests that お宅 may be used to refer to the second ...
5
votes
2answers
604 views

Are first, second, and third person in Japanese all the same as in English?

Are first, second, and third person nominals in Japanese used in the same way as in English? What should English speakers keep in mind when considering the three persons in Japanese? Particularly for ...
5
votes
2answers
203 views

What rules should be followed when saying “we”?

I know that, in Japanese, you can say X達【たち】 or Xら (where X is a first person pronoun) to say we. However, what rules should be followed for choosing that "X". Can I use whatever I would use to refer ...
1
vote
2answers
256 views

What does 御用の向きとは mean + usage of うぬ in the meaning of “you”

I have two questions: What's the meaning of a phrase: 御用の向きとは? Is it a set expression? I found a few examples where it was ended with a question mark, in some cases preceded by addressing an ...
3
votes
1answer
631 views

Why is 自分 used instead of 私?

For example: 自分の名前が呼ばれたとき、私は自分の耳を疑った。I couldn't believe my ears when I heard my name called. Would it be appropriate if I said 私? When is it appropriate to use 自分? What is the difference?
4
votes
1answer
167 views

Can the volitional form be used to nominate yourself for something?

I did a quick search on this site to see if I could find any answer to this and found this question: Does the volitional form of a verb mean both "lets" and "I want to"? But ...
6
votes
4answers
320 views

Giving something to oneself

what is the theory that 僕は自分にプレゼントをあげる is right but not 僕は自分にプレゼントをくれる ? Btw I'm also curious if these sentences are equally valid: A) 僕は自身にプレゼントをあげる B) 僕は自分自身にプレゼントをある C) ボブはボブにプレゼントを[あげる/くれる?] ...
3
votes
1answer
216 views

Can 彼 be used as an indefinite pronoun like やつ or 男?

気取らない彼が好きです。 I like him, who doesn't put on airs. My first reading of this sentence was to assume that 彼 was referring to the boyfriend meaning of 彼, and thus my interpretation was "I like an ...
5
votes
2answers
3k views

Speaking in the third person

Many things that seem normal in English look arrogant in Japanese. I think I found a special case where the reverse is true. In Japanese is it normal to speak in the third person when referring to ...
6
votes
1answer
711 views

Difference between 自分 and 自分自身 and how to reflect their difference in English

Consider: 自分について書きたいことがあります。 = There are times that I want to write about myself (lit: things concerning me) 自分自身について書きたいことがあります。 What is their difference? I think the second sentence ...
11
votes
3answers
355 views

When is it appropriate to refer to yourself by これ?

I have occasionally heard and read instances, where a person has referred to themselves as これ. My Japanese dictionary also lists "Me, I." as a definition of これ. Now, this obviously isn't used as ...