Topics related to finding a phrase that fits a given context or meaning.

learn more… | top users | synonyms

4
votes
3answers
879 views

How to thank somebody for their hospitality?

Having been on the receiving end of Japanese hospitality quite a bit in the past week, I'd like to know the best way to thank people for it in Japanese. I've found several words for "hospitality" but ...
6
votes
1answer
288 views

Is there a Japanese word for “area with a collection of izakaya stalls or booths”?

I know that the traditional Japanese style pubs that serve food as well as drinks are called "居酒屋". But once a few years ago in Yamagata city, and last night here in Kagoshima city, I ended up in a ...
2
votes
2answers
252 views

Enthusiastically accepting an offer or invitation

In English when somebody offers you something or invites you somewhere you can just say "yes" or you can answer more enthusiastically in a pretty standard colloquial manner like this: Would you like ...
5
votes
1answer
150 views

Cartel, syndicate, anti-competitive practice

I've heard this story from several foreigners in Japan: I hired Japanese Company A for a service. I didn't like Japanese Company A, so I went to Japanese Company B in the same industry and tried ...
2
votes
2answers
176 views

Usual term for the topic of foreigners learning Japanese?

In English we can express in several ways the idea of foreigners learning English, or teaching themselves something. My title isn't totally clear so I'm looking for the name of the topic, not what ...
3
votes
3answers
923 views

How to say “no thank you, I don't want / need it”?

Sometimes I am offered something but because I'm just a beginner I don't know what verb they used. I know the proper way to say "no" is to answer with the negative form of the verb the other person ...
8
votes
4answers
245 views

Is はじめまして only suitable for the first contact?

When I'm contacting a colleague for the first time and we're communicating online, I can use はじめまして as part of my greeting. Likewise, if I'm meeting someone for the first time and it is an in-person ...
4
votes
2answers
232 views

Distinction between “not everyone” and “no-one”

I recently learnt that だれも means "everyone" with an affirmative verb and "no-one" with a negative verb. So, the literal translation of the Japanese "No-one is here" would be "Everyone is not here". ...
6
votes
2answers
371 views

Is there a Japanese phrase equivalent to the English phrase: “Guilty Pleasure”?

I am at a loss of words to describing to my host family why I sometimes listen to "bad" or embarrassing music. Is there a japanese phrase that can help me tell them it's a "guilty pleasure" of mine?
3
votes
2answers
294 views

Is there a Japanese phrase equivalent to “crisis of faith”

I am wondering if there is a way to describe this concept in Japanese, or an equivalent phrase. According to http://en.wikipedia.org/wiki/Crisis_of_faith it is a mostly western concept (if you ...
3
votes
1answer
222 views

Appropriate “wishes” for pregnancy

What is the appropriate way to express your best wishes to a woman who is having a baby? (This is for a colleague, if there are different ways depending on different contexts please explain those, ...
1
vote
1answer
405 views

Fast Food Conversation - Any Practical Guides?

I looked up for fast food conversation but I could not find anything very practical. While most guide always emphasize on how to order, I never found it prepares one to understand what a fast food ...
5
votes
2answers
941 views

a natural and short way to say I'm currently learning Japanese, and it isn't very good?

background: I'm playing Shogi 将棋 on a Japanese site since there are no good english ones, and every once in a while someone tries to open a converstaion with me. While I try to participate as much as ...
9
votes
3answers
449 views

How do you say “You have gotten better at X”?

I was just reminded on another site that "being good at something" is expressed as [上手]{じょうず}/[上手]{うま}い, not いい. How do you tell someone they "have gotten better at something"? Xさん, 料理することがもっと上手いですね。 ...
5
votes
1answer
456 views

Openings and Closings (Salutations and Valedictions) When Writing a Letter/E-mail

This question came to me because I am writing a personal thank-you letter to a friend's family who hosted me in their home over the holidays. What is the proper way to address the entire family? For ...
2
votes
2answers
383 views

ホワイトデー: use ハッピー or おめでとう?

When wishing a woman a happy White Day, would I say ハッピーホワイトデー, or ホワイトデーおめでとう, or are both ok? If both forms are used, do they have a slightly different nuance, such as "have fun on White Day today ...
9
votes
2answers
225 views

Just so you know

I'm looking for a good way to tell someone that I want to inform them of something, but I don't actually need them to do anything for me. Something like "Just so you know, the printer is broken." As ...
8
votes
4answers
327 views

What is the formula to say “I'm trying to do X regularly”?

I was trying to think of a way to say "I'm trying hard to read a news article every day" (in the sense that I'm trying to find the time to sit down and pay attention long enough to read, not ...
10
votes
2answers
312 views

Are we done here?

Today I was getting help from someone behind a counter and when I had handed in my form and shown my ID, I wasn't sure if I needed to do anything else, or if I was free to go. Usually in that ...
4
votes
3answers
2k views

Expressing “don't work too hard”

I've read at other sites that "don't work too hard" isn't something that's generally said in Japanese. Is there any truth to this? Are there any alternatives if that is the case? In which ...
5
votes
1answer
712 views

Expressing “not greater/less than” and “greater/less than or equal to”

I'm having trouble coming up with a way of saying "not greater than 0" and "not less than 0". Would the following sentences be natural/grammatical? If not, in what ways can the following be ...
5
votes
2answers
876 views

Is there a form for “I have never heard of”?

Some examples of what I'm trying to convey: I have never heard that song before. I have never heard of Miyazawa Kenji I have never heard of that before? I've never heard of that store? ...
10
votes
2answers
835 views

What do you say when giving something to somebody?

In English when you hold out something to someone, sometimes a vocal prompt like "here" or "there" is said to indicate that you are giving it to the person. In Chinese (or at least in Singapore) we ...
5
votes
1answer
326 views

How to invoke God/spirits in Japanese

No, this is not about any Buddhist chant or mantra that can be used to call forth Japanese gods or heavenly spirits, but rather about any specialized words or interjections that attract attention of ...
4
votes
1answer
112 views

前 or 後 when placing an event in temporal reference to “now”

Consider this phrase:  今は(event)二十分前です。 Deconstruction of the above phrase yields: Now is twenty minutes before (event). (Q1) Can I reconstruct the statement using 後 in this manner?:  ...
7
votes
2answers
782 views

Expression equivalent to “as far/long/much as I/you X”

Is there an expression in Japanese that is equivalent to "as far/long as I/you X", for example "as far as I know", "as far as I'm concerned", "as much as you want", "as long as he is still alive" etc? ...
8
votes
2answers
195 views

Proportion and Rate

How do I form a sentence pattern for: The more/less X happens, the more/less Y happens E.g. The more you stir, the faster the salt dissolves. The colder the weather, the more ...
5
votes
3answers
165 views
2
votes
2answers
193 views

How to get clarification in Japanese

I sometimes find that when Japanese answer my questions, their answers are too vague. For instance, I asked what つなぎ is in a given context. A Japanese person told me it is 作業着の種類, "a type of work ...
5
votes
4answers
1k views

How to say, “things like”

If you want to say "things like" you can use とか、など、and し。 What if you don't want to list out several things. You want to say, "things like A." Then what do you do?
6
votes
1answer
2k views

What is usually written at the end of a slides presentation to imply “Thanks for listening”?

I've seen this phrase a couple of times but couldn't read the Kanji so I don't remember it. Otherwise, what phrase would be good to include in the last slide to imply "Thanks for listening!"? For ...
14
votes
2answers
957 views

How should I start an email when requesting something from someone I don't know well?

In English, there is a certain etiquette to follow when writing a business letter. From what I've seen so far, the same seems to be true in Japanese as well. If I was making a business-related ...
6
votes
1answer
380 views

translation for “It serves as a good reminder for me”?

After I've say watched a film with some friends (or read a fable or something) and learned something from it, i want to say "It [the teachings of this fable/film] serves as a good reminder for me". ...