P.S.: I heard that 「生」 (せい) in the word 先生 can be pronounced either as [sei] or as [see]. If it is so, is there any semantic difference between these variants?
A friend just wrote this as a comment on a photo of mine on Facebook. Is it an actual word or is it what I call a "vocal noise"? By "vocal noise" I mean those things which convey some meaning but ...