The short syntactic words or affixes in Japanese that are used to modify words or entire sentences.

learn more… | top users | synonyms (1)

5
votes
1answer
218 views

Is けど a 接続詞 (conjunction) or 助詞 (particle)?

A book I've read states that けど is a 接続詞 (conjunction). However, another book I had read states that it is a 助詞 (particle). Who is right?
4
votes
1answer
126 views

Correct way to say “I am a beginner in Japanese”

What is the correct way to say: "I am a beginner in Japanese". Google Translate shows the translation is: 私は日本語で初心者です However, Google search shows: 私は日本語の初心者です has a lot more hits. Which ...
4
votes
3answers
142 views

How do you translate “My hovercraft is full of eels”?

The good old nonsense phrase of foreign languages is Monty Python's classic "My hovercraft is full of eels". Accordingly in Japanese one of the first things I learned was "私のホバークラフトはうなぎがいっぱいです". ...
3
votes
1answer
103 views

I've never seen a sentence that uses か and は together like this before

交換プログラムに選ばれるのが難しいかやさしいかは、大学によって違うが、一般的に言えば、申し込む学生が多ければ多いほど、選ばれるのが難しくなる。 I've checked online but I can't seem to find a proper explanation on how かは is being used here. Individually, I know they ...
2
votes
0answers
37 views

。。。を言います 。。。と言います? [duplicate]

I've seen/heard both を言います and と言いますof these used. What is the difference?
0
votes
1answer
64 views

Transitive, Intransitive Verbs and Particles

I think that these sentences are both correct: 旅行の日程が決められました。 and 旅行の日程が決まりました。 But if I use 旅行の日程を決まりました。 is this correct?
2
votes
1answer
75 views

Direct object or directional を

高校を卒業してから弟はいろんな会社を転々とした. Translation: After graduation my brother wandered from job to job. Here, are both を's (高校を卒業 and いろんな会社を転々とした) used in the direct object sense or in the directional ...
0
votes
1answer
75 views

Do all words need a particle?

I'm trying to figure out if question words need particles. For example なぜ (should there be a particle here?) にほんご を べんきょうしますか? Why study Japanese? Should there be a particle after なぜ? If so which ...
2
votes
1answer
104 views

「これくらいで」 whats the grammatical purpose that で has here?

Googling around for that particular phrase pretty much leads only to a song これくらいで歌う or it's use with の as in これくらいの塩で充分だ. I have a sneaking suspicion it may be related to the adverbial usage of ...
0
votes
1answer
46 views
1
vote
1answer
99 views

What does `nanode` mean? What are its grammatical rules?

What's the meaning of this sentence and what does なので mean here? If possible, I would like to know the grammatical rules of なので as well. 英語と日本語なので私にとっても良い勉強になります。
2
votes
2answers
172 views

Adverbs in Japanese versus English

I have heard that Japanese adverbs usually occur along with particles in a sentence. Also, I perhaps simplistically consider particles to be the analog of prepositions in English. In English it seems ...
1
vote
1answer
73 views

Is the particle を in をでる comparable to elative case?

I remember that Estonian has multiple grammatical cases marking some kind of location. I recently learned that the particle を can be used to mean something like "out of" or "from", for an action that ...
3
votes
1answer
192 views

Is saying 「XはYは…」 acceptable?

In いっすんぼうし, a very popular fairy tale, this line appears: だいじんは からだは ちいさいけれど げんきな いっすんぼうしを たいそう きにいり じぶんの いえで はたらかせることにしました。 Is 「だいじんは からだは」 grammatically correct? What would be done to make ...
7
votes
2answers
479 views

Usage of か after a clause?

Here's a sentence I found: デパートはどこにあるか、知っていますか? Do you know where the department store is? What's the purpose of the か particle in 「どこにあるか」? Under what circumstances do I use it? I'm fairly ...
2
votes
1answer
73 views

What function does で have in the sentence 馬は動物である? [duplicate]

I have a denshijisho, always giving me helpful expressions attached to a kanji/word etc. and this time it was 馬は動物である。 A horse is an animal. in which I don't understand the function of the ...
11
votes
4answers
2k views

What is the significance of の in 「鳥の詩」?

I've seen it used in many places, and sometimes it feels like a connection between words. For example in 「鳥の詩」 (tori no uta), it looks as if the の is connecting 鳥 (tori) and 詩 (uta), and I would like ...
2
votes
1answer
140 views

What does the てさ in 「忘れててさ」 mean?

I was reading the comic strip titled 「エボラ出血熱の巻」 on スマ町 when I encountered 「忘れててさ」. I've reproduced part of the dialogue here for a bit more context (bold mine) てっしー:火達磨さん!宿題手伝いますよ 火達磨 ...
1
vote
1answer
50 views

particle grammar, は and が [duplicate]

If I want to say the dog barked, which is more grammatically correct: inu WA naita or inu GA naita? I'm thinking the second one because it's identifying what's barking, but I'm not sure I fully ...
1
vote
1answer
322 views

Can だ be used as a particle in a phrase?

I'd like to say “Tomorrow is Monday”. Is it correct for me to say 「あしただげつようび」? Or is there simply no particle at all?
4
votes
3answers
2k views

What's the difference between -ga and -o?

During the past month I've been addicted to Japanese. I've listened to about 10 online tutorial video courses and read about as much printed lessons. I am determined to learn Japanese, but I am really ...
1
vote
1answer
110 views

Could someone please clarify if I'm translating these two sentences correctly? [closed]

I think I've translated this correctly, but I started to have doubts about a few words and decided to double-check. (person A) 結婚なんて。。。めんどくせーこと オレはやめとくか。。。 (person B) ああ。。。。。 On my first ...
11
votes
4answers
979 views

に vs で again: 前に vs 後で

Following the current trend of pitting the particles に and で against each other, here is another question that does the same but from another type of usage and perspective. When we want to say "do X ...
15
votes
2answers
2k views

What's the difference between に and で when speaking of time of an action?

What's the difference between に and で when speaking of the time of an action? I know に is very specific about time, but I'm not sure when, or how to use で. Can で only be used in certain instances? ...
30
votes
8answers
2k views

Particles: に vs. で

I have progressed pretty far in Japanese, but when I construct Japanese sentences, I still get these two particles mixed up. For example, when talking about being inside something, I don't know when ...
2
votes
2answers
148 views

Particles に, で for temporal vs spatial location

What does it mean to put で after a temporal expression? I was taught that only に should be used for times but I still see sentences with で sometimes. This is basically my current understanding: ...
3
votes
1answer
254 views

Is に okay in 「田中さんはビデオゲームに遊んでいます」?

I have a question with the follow sentence: 田中さんはビデオゲームに遊んでいます Is the particle に okay?
8
votes
1answer
253 views

後で vs. 前に- Why not the same particle?

Why don't 後で and 前に both use the same particle (I suppose I would think に would be more appropriate). They both seem to be the same kind of statement, just with different times (before/after), so I ...
9
votes
4answers
221 views

揺れる with に or で

I rarely have any problems with the に and で particles, but I have been a bit confused since seeing the word 揺れる in a few different sentences. As far as I know it is ok to say either: 旗が風に揺れている ...
6
votes
2answers
2k views

のか - Particle “lamenting reflections on the preceding statement”. What?

I've come across this sentence in my manga. そ そうか そういう疑いを持っているのか It's actually fairly easy, but the particle at the end has confused me. I thought it was the two particles の and か, but then I ...
18
votes
3answers
4k views

The many ways to say “and” in Japanese

In English, we just have one word for the conjunction and which works just fine for many categories, but in Japanese, there are separate words: と joins nouns together in a closed list や joins nouns ...
2
votes
2answers
299 views

What are words which stand at the very end of a sentence (like “yo” and “tomo”) called?

As far as I know, "yo" at the end of a sentence indicates that quite new information is contained in the sentence, "tomo" ascertains that the content expressed in the sentence is definitely true. Both ...
3
votes
1answer
90 views

In “[Vます stem] + し+ [noun]” what does し mean? [duplicate]

I've seen this in multiple combinations, but the one I was specifically looking at was: 「背負いし者」 ...from 「宿命を背負いし者」. Similarly, 「かつて来たりし者」 Scouring through all my grammar books, I can't ...
0
votes
1answer
98 views

“何を言っている __のか__ 、分からない” vs. “何を言っている __なのか__ 、分からない”

In the recent thread titled Reason for 「のか」 and 「かもしれません」 in 「何を言っているのかわからないかもしれませんけど」, my impression is that saying "何を言っている のか 、分からない" sounds abrupt (and sort of impolite). While I have no idea if ...
1
vote
2answers
226 views

How do I translate the word “Town's End”?

I'm trying to figure out the proper way to translate "Town's End" (a play on my last name of "Townsend", like someone living at the end of town). I've found the word for "town", which is: 町 I think ...
2
votes
1answer
433 views

How to write “I'm going to sleep tomorrow”?

I'm supposed to write "I'm going to sleep tomorrow" using romaji. Would the romaji be watashi wa ashita neru e iku n desu because "I'm" is the subject which is "watashi wa" the time is ...
3
votes
1answer
193 views

what does のも mean at the end of a clause?

I've run into this use of も a few times and I'm not sure what to make of it. Here's the sentence I'm confused about: 余裕を見せていられるのも、いまの内だ。
0
votes
2answers
152 views

What is the function of にも in this sentence?

I found this sentence on a manga, and I can't find its meaning for I don't understand the function of にも in this case: 勉強にもスポーツにもそれから恋愛か。
2
votes
1answer
219 views

Where does のみ come from?

I have recently heard that the phrase のみ means "only". Does it come from another compound, like の実 or something? I don't think that's necessarily where it came from, but I would be surprised if that の ...
5
votes
1answer
171 views

can 美化語{びかご} create implied subjects?

As mentioned in the Addressing strangers without knowing the name thread, 敬語{けいご} often communicates the implied actors in a sentence. The thread titled using 美化語 in 謙譲語 verb forms does not make ...
4
votes
2answers
170 views

「を」 object marker in this 受身形{うけみけい} sentence [duplicate]

A native speaker told me that: 泥棒{どろぼう}に、お財布{さいふ} を 、盗{ぬす}まれた。 is correct. However, I sure think that: 泥棒に、お財布 が 、盗まれた。 is correct. Moreover, I am pretty sure that using the object marker, 「を」, in ...
3
votes
1answer
155 views

に/で and を/から - particle choice in two JLPT N5 sentences

この かみに 電話番号を 書いてください。 Why is it wrong to use で instead? What if the sentence is like このボールペン__電話番号を書いてください? 六時に 会社を 出て、うちへ 帰ります。 Why is it wrong to use から here? Is it because it's a fixed ...
6
votes
2answers
332 views

How can the uses of 「は」and「が」 in this sentence be justified?

The sentence: ほかにも先勝{せんしょう}は午後{ごご}は良{よ}くない日{ひ}とされ、反対{はんたい}に、先負{せんぶ}は午後{ごご}が良{よ}い日{ひ}とされ、また赤口{しゃっこう}は昼{ひる}だけが良{よ}い日{ひ}だとされています。 No matter how much I progress in Japanese, the 「は」and「が」 ...
4
votes
1answer
137 views

は/が with いる. When to use each of them

My textbook says the correct structure is WHEREにWHOがいる For example: 日本にかおるさんがいる But I've seen some webpages with examples such as: かおるさんは日本にいる So... are they both correct? Do they ...
11
votes
3answers
1k views

I don't understand what やな means at the end of a sentence…?

for example in this sentence : 久しぶりやな i don't understand "ya" and "na" can someone explain me? there's another example : いい感じやなぁ
28
votes
5answers
3k views

What is the difference between 〜となる and 〜になる?

Is it a nuance difference? Is it formality? EDIT For example: 請求書のお支払いは現金のみとなりますので、ご了承くださいませ。 請求書のお支払いは現金のみになりますので、ご了承くださいませ。 I just made that example up, but for some reason, my gut ...
3
votes
1answer
101 views

What are the uses of に and とは in this sentence?

What are the uses of に and とは in this sentence? 俺のような学生生活に夢も持たない人間とはまったく違う人種。 I know this sentence says something along the lines of 'Those people are like a completely different race than ...
2
votes
1answer
94 views

で at the end of a word

What impact does the 「で」 add if placed like this: 秋の風は静かで vs. 秋の風は静か or 心配しないで vs. 心配しない
4
votes
3answers
237 views

omitting conjunction で for emphasis?

In an essay I'm reading called 料理, the author says the following (note: the full sentence is very long, so I've omitted a few of the clauses while keeping enough to get the general point across): ...
10
votes
2answers
489 views

How does the の work in 「日本人の知らない日本語」?

I've read that 日本人の知らない日本語 translates to: "Japanese (language) that Japanese (people) don't know". But I don't understand how or what the の does in that sentence. If I'm not mistaken 知らない日本語 could ...