助詞. Non-inflecting function words which follow words, phrases, or entire sentences.

learn more… | top users | synonyms (1)

5
votes
1answer
82 views

The usage of とは in 緊急招集とは、おだやかではないな

From what I understand, とは can be used to "define" things. So does this mean that it can be used to expand on what comes before とは/というのは and that which comes after will explain the speakers ...
5
votes
2answers
256 views

The use of へ towards an abstract concept

I understand the obvious uses of へ. My understanding gets a bit fuzzy when it comes to things other than a physical direction toward a physical place. For example; a sentence such as this: 勝ちへ向かう Is ...
5
votes
1answer
128 views

Volitional + が ; ~おう + が

The sentence is :  まあ 何人来ようが || どうってこともないがな... (|| = Column break.) It doesn't matter how many people want to come... I'm not sure whether the first が is the subject particle (and ...
5
votes
1answer
304 views

Ellipsis: does this と=として, what is the relevant verb in this extract?

The following is attributed to フジテレビHP/経済新聞. I wonder if someone could explain the grammar around the と? (I think it might be an "abbreviation" of として but it is very difficult to find an explanation ...
5
votes
2answers
652 views

ii na to omoimasu

I read that ... to ii na to omoimasu means "I hope that ...". Is the na here a final particle that adds the first person's subjective feeling to the proposition as in sawa’s answer to using ...
5
votes
1answer
302 views

What is this extra と in the sentence?

This is more than likely due to my lack of reading enough Japanese; however, in this sentence the particles と and に are placed together which I haven't seen before. Sentence: ...
5
votes
3answers
288 views

How do you translate “My hovercraft is full of eels”?

The good old nonsense phrase of foreign languages is Monty Python's classic "My hovercraft is full of eels". Accordingly in Japanese one of the first things I learned was "私のホバークラフトはうなぎがいっぱいです". ...
5
votes
1answer
270 views

Introduce someone to someone else

I'd like to say "I introduced Mary to John" but only really know how to use 紹介する when talking about a single person. Is に the correct particle to use in this situation? For example: ジョンにメリーを紹介しました。
5
votes
1answer
200 views

What does の頃【ころ】 mean in this sentence?

I don't know what の頃【ころ】 means in this sentence. I know ころ means 'about' or 'around' but I still don't understand its use here. ロンドンに来たばかりの頃【ころ】、私は「Chip Butty」を知りませんでした。 My best translation: I've ...
5
votes
2answers
2k views

What's the short way to say “me too” and “me (n)either”?

I am just learning about the も particle and the textbook has examples like this: やまださんはがくせいです。わたしもがくせいです。 Yamada is a student. I am also a student. I am wondering whether the repetition of ...
5
votes
1answer
190 views

-たい words and a student's confusion

I was doing some Rosetta Stone earlier, and I came upon a sentence ending with: 行きたいです。 Noting the "たい" part, I was reminded of the word 食べたいです which I think I first saw in Japanese 1010, ...
5
votes
1answer
123 views

Which particle(s) can be used to list nominalised verbs?

Here's the sentence I'm trying to express in Japanese. "I have changed my life, I've become a cheerful person, all because of him!" And this is how I would translate it. ...
5
votes
2answers
446 views

What are the differences amongst 「ならびに」, 「かつ」 and 「および」?

In which situations can I choose one of them to use?
5
votes
2answers
256 views

What is the は doing in this sentence?

In this question, we are presently trying to better understand the function of the は that happens here: 当時{とうじ}母{はは}がどんな気持{きも}ちだったのか、子{こ}どもの私{わたし}には知{し}るべくもないことだった。 meaningwhise, we are all ...
5
votes
1answer
349 views

をも… what on earth this particle combination?

In my book I found this sentence... Aさんの健康に関して、特にその食事に関しての心配が、Aさんの心も家族の心をも蝕んでいるのだ。 I understand the sentence, but I had no idea such a particle combination was possible... could someone please ...
5
votes
1answer
119 views

The personal agent and indirect object in a passive sentence

I came across this sentence: 私はどんな動物に例えられるの? And i was wondering how do you express the personal agent (the one who is doing the comparing) in this sentence? Are they also marked by に? Or does ...
5
votes
3answers
289 views

Why is 「で」 in 「三人のうちで一番…」 omissible but 「で」 in 「ここで待つ」 not?

Are there any rough guidelines regarding whether a particle can be omitted or not? 「三人のうちで一番…」から「で」を省略できると思いますが、「ここで待つ」の「で」も省略することができないのはどうしてですか? 助詞の省略に関するガイドラインはありますか?
5
votes
1answer
199 views

can 美化語{びかご} create implied subjects?

As mentioned in the Addressing strangers without knowing the name thread, 敬語{けいご} often communicates the implied actors in a sentence. The thread titled using 美化語 in 謙譲語 verb forms does not make ...
5
votes
1answer
613 views

Confusion with Japanese particle と in its multiple uses

I have read about the different uses of the different particles in Japanese but often become confused as to how it should be translated in different sentences. In other words the actual intent of the ...
5
votes
2answers
300 views

Meaning of sentences ending in の

How does putting a の at the end of a sentence change the meaning? For example, here are some sentences: 明日何時に来るの What time will you come tomorrow 昨日何を食べたの What did you eat yesterday
5
votes
2answers
245 views

Use of から vs を with 出て行く?:

Why are we using から and not を in the following sentence?: 出て行く:同居している恋人が家から出て行って、別に住むようになる。 I ask because the normal particle with 出る is を (eg 家を出る) so why do we have から here? My dictionary has ...
5
votes
2answers
279 views

Very confused about “には” in indicating relationships

I read a very detailed and useful answer explaining the difference between "に" and "には" but am still confused about a sentence I recently encountered. 私たちには息子が二人います。 I do not understand the function ...
5
votes
1answer
192 views

の versus が used to mark the subject of an appositive clause?

A friend of mine wrote this sentence in Japanese: 彼女のどんな困難からも逃げない態度を尊敬しています。 'Her attitude of not running away from any hardships is something I respect.' 'I respect that she has this attitude ...
5
votes
2answers
392 views

「雨が降っているぜ」の「ぜ」の意味について

さっき、お弁当を買ってきた三十代の男性同僚が、入室したら「外雨が降っているぜ!早く弁当買っといた方がいいかも!」と勢い良く言った。 その「ぜ」の意味はなんだべ? 「行くぜ」ならなんとなく分かるんだが、今の文脈だとさっぱり迷ってしまうんだ…
5
votes
1answer
246 views

How is たら used as a particle?

The other day I came across どうたら and while looking it up I noticed that たら is classified as a particle. どうたら is apparently an abbreviation of どうたらこうたら, so I see that it should work for ああ and そう (by ...
5
votes
1answer
77 views

Difference between で and の when referring to “usage”

Simplest example would be when you are getting a coffee and ask for a paper cup. It seems that both 紙の and 紙で are acceptable. What are the differences?
5
votes
1answer
117 views

What is the explanation for the archaic attributive particle が becoming a modern subject particle?

While reading though Haruo Shirane’s Classical Japanese: A Grammar, I came across the following passage: が started as an attributive case particle, became a subject particle, and then turned into ...
5
votes
1answer
184 views

Difference between と・や and も for lists?

I know that you use と for complete lists, and や for incomplete ones, but when would you use xもyも instead of xとy or xやy? Doesn't も usually replace は or が? Why is も used for lists at all?
5
votes
1answer
275 views

Is けど a 接続詞 (conjunction) or 助詞 (particle)?

A book I've read states that けど is a 接続詞 (conjunction). However, another book I had read states that it is a 助詞 (particle). Who is right?
5
votes
2answers
289 views

In this location context how are に, で and にて different?

I still have trouble with how に and で differ when dealing with locations, and I just stumbled across にて. Are these all interchangeable? How are they different? オンラインマーケットにて販売開始しました。 ...
5
votes
1answer
292 views

The difference between (な形容詞)さ and (な形容詞)性?

I'm in the middle of writing a paper in Japanese, and I can't quite figure out which is right. If I want to nominalize a な形容詞, should I affix さ or 性 at the end? I've been checking on search engines, ...
5
votes
2answers
148 views

Using both と and を with the verb 言う?

I've recently been reading Tobira and there was a sentence that I was really having trouble finding exactly what was going on in it. ...
4
votes
2answers
493 views

Rosetta Stone uses は instead of わ

Just started learning japanese again. My college offers no class on this so I am learning on my own. I have been using Rosetta Stone on and off again for awhile now. One this I have noticed is that ...
4
votes
3answers
258 views

omitting conjunction で for emphasis?

In an essay I'm reading called 料理, the author says the following (note: the full sentence is very long, so I've omitted a few of the clauses while keeping enough to get the general point across): ...
4
votes
2answers
144 views

In a period of time

What's the best way to express in in the following sentence: I will go in five minutes time. Here's my attempt     五分かいあとで行きます。 Here's another attempt which I have even less confidence in: ...
4
votes
2answers
417 views

Meaning of でもない in this context?

While listening to the song "Yasashisa no Riyuu", I noticed the following sentence: 今は誰の名前でもない 輝きの彼方へ Which by the fansub is translated like this: Now it doesn't matter whose name it may ...
4
votes
1answer
141 views

Translation of 友達【ともだち】に 嘘【うそ】がばれてしまった

I have some trouble to translate this sentence: 友達【ともだち】に 嘘【うそ】がばれてしまった is that: "I have discovered that my friend is lying" or "My friend found out I was lying"? この文の翻訳に迷っています: 友達【ともだち】に ...
4
votes
1answer
713 views

What does “のでは” mean at the end of a sentence?

Below is a sentence I've come across in a manga that I'm unsure of how to translate. The context is some girls are watching a voyeur video of one of the girls undressing. もう早送りで / よいのでは! (the / ...
4
votes
2answers
216 views

Simple Particle Question (よびます)

I am a little confused as to what is going on here: ともだちを パーティーに よびました。 Why is this not ともだちに (recipient of the invite) パーティーで (place of the invite) よびました? It would be helpful if someone can please ...
4
votes
1answer
448 views

Difference between だけで and でだけ?

The だけ meaning "only", and で being the "at/in" particle. When saying "only in/at", does the で come before, or after the だけ? What does it mean, if anything, when it's reversed? Example: "You can only ...
4
votes
1answer
170 views

Why can は and を sometimes be used interchangeably?

For example: 肉は食べますが、すしを食べません。
4
votes
2answers
223 views

How to say noun with/without noun

How do I express the concept of with/without in the following sentences: I'd like a coffee with sugar please. The best I can do is to use 'and': コーヒーとさとうを下さい And for 'without': I'd ...
4
votes
1answer
383 views

Use of ことです in this sentence

This is the example sentence: 私の趣味はギターを弾くことです。 My translation - Playing the guitar is my hobby. However, why is it not: '私の趣味はギターを弾きます。’ Basically I don't understand this use of 'ことです'.
4
votes
2answers
235 views

Use of が with certain adjectives

Recently, the が particle has been a little iffy for me especially with adjectives. Some nouns when modified by an adjective can seemingly use が and は interchangeably while others cannot, is this ...
4
votes
1answer
240 views

Particle は VS の when identifying ownership with the verb ある

Quick basic grammar question. With respect to expressing ownership of an item using ある. Am I correctly understanding the general meaning and particle use in the following sentences? 私の辞書がありません → ...
4
votes
3answers
317 views

What is the difference between は and が in this sentence?

This is an example sentence from a set of learning materials called Kanji Odyssey 2001: 北極にはシロクマなど陸上の動物がいる。南極には陸上の動物はいない。 My question is about the bold. I understand the には I think because it is ...
4
votes
2answers
2k views

童貞が許されるのは小学生までだよね - translation of まで

I'm interested in an exact translation of the particle まで used in this Internet meme: In case you can't read the image, here's a transcription: 「えーマジ 童貞!?」 「キモーイ」 「童貞が許されるのは小学生までだよねー」 ...
4
votes
1answer
246 views

The で particle before です

This may be slightly multifaceted because I have a larger question regarding で that is contextualized by a smaller one. It is improper to put で before です or だ right. If someone asks 何で来ましたか (How did ...
4
votes
1answer
420 views

The uses & etymology of で

In Japanese, the particle で seems to have multiple uses: Instrumental: 車{くるま}で大阪{おおさか}に行{い}った。 "I went to Osaka by car." Locative: 図書館{としょかん}で数学{すうがく}を勉強{べんきょう}している。 "I'm studying math in the ...
4
votes
2answers
442 views

Usage of けど / でも

I've heard けど / でも has to be placed after the part that contradicts the other part. I never heard of it actually as I learned it by context and not by grammar rules. Is it true, or does it depend ...