助詞「は」. Indicates the topic of a sentence or shows contrast in the universe of discourse.

learn more… | top users | synonyms (2)

95
votes
3answers
10k views

What's the difference between wa (は) and ga (が)?

When is it correct to use は but not が, and when is it correct to use が but not は? Are there any times when you can use either without changing the meaning of the sentence? How does switching change ...
31
votes
4answers
9k views

What is the difference between “に” and “には”?

The title should be pretty self-explanatory. What meanings does each convey? And in what kinds of circumstances would one be used instead of the other? For example, what are the differences between ...
19
votes
1answer
505 views

Why is the topic marker often used in negative statements (ではない, ~とは思わない)?

What function does は provide in statements such as 本ではない or 本だとは思わない? I notice the は after と is often left out, at least if a Google search for 思わない is any indication, but there still seems to be a ...
13
votes
3answers
3k views

When women use わ at the end of a sentence, is it different from よ?

My understanding of using わ at the end of a sentence is that it's essentially just for emphasis, just like using よ, and that only women can use it. However, as far as I know, women can, and often do, ...
7
votes
4answers
5k views

What is the difference between は and のは?

The following sentence means "seeing all the different foreign people was interesting." This, according to my Japanese friends is incorrect: 色々な外国人を見ているは面白かった。 ... and this is correct: ...
8
votes
2answers
249 views

What is this form : Verb + はせん?

I am currently trying to read Bleach in Japanese. So far I haven't ran into any difficulty that a good dictionary cannot overcome. However in this particular scene I am puzzled by a particular scene, ...
3
votes
1answer
70 views

Explanation/Usage of 瞬きしては

Could it become 瞬【まばた】いている? Why is there 瞬きする instead of 瞬く? And why is there a は at the end? sentence from the song キラキラ星【ぼし】: きらきらひかる おそらのほしよ まばたきしては みんなをみてる きらきらひかる おそらのほしよ
13
votes
3answers
526 views

私は猫が好き and 猫は私が好き

I'm an absolute beginner. I've learned Japanese in my spare time for less than two months. This is my first question here. Even though I think this question is potentially trivial, it's perhaps the ...
10
votes
3answers
536 views

Problems with は and が

Consider: [A] 猫が好きだ To me this means [A']"I like cats." Contrast this to: [B] 猫は好きだ To me this means [B']"I like cats (among other animals)" I based my understanding of [B] from Derek ...
7
votes
3answers
480 views

AはB emphasizing B, rather than A

There are quite a few comments on another question discussing the sentence 彼が持っているのは二百円です, in which the emphasis apparently falls on 二百円. I posted a comment asking if this could be explained as the ...
11
votes
2answers
498 views

What is the nuance when は directly follows a verb in plain form?

It seems like this is a remnant of (or reference to) older forms of Japanese. Is that all there is to it, or does it have special meaning? Examples from songs: 歌声 笑い声 満ちる大空 目指すは憧れ ...
5
votes
3answers
4k views

How do I say “I am the best” ? の,は or が and 私 or 俺?

I'm making a shirt for a (rather egotistical) friend of mine and so am trying to do something with the slogan "I am the best" for fun. I need something with four characters only, and would like to ask ...
2
votes
1answer
173 views

Particle は replacing を - where does the stress lie?

I've recently learned that the particle を can be replaced by either particles は/が. However, the stress on the focus of the sentence doesn't make sense to me. My book gives this example: ...
7
votes
3answers
2k views

What does the “〜やしない” conjugation mean?

In episode 76 of Fairy Tail, Gildarts said this to Natsu: 本気でそう思ったら、止めやしないよ。 (honki de sou omottara, tomeyashinai yo) Which was translated in the subtitle as: If that's what you honestly ...
6
votes
4answers
5k views

What's the difference between -ga and -o when they are used to designate a direct object?

During the past month I've been addicted to Japanese. I've listened to about 10 online tutorial video courses and read about as much printed lessons. I am determined to learn Japanese, but I am really ...
4
votes
1answer
131 views

Grammatical construction「placeはsubplace、story」 as an introduction

In old stories I often find the following structure: general place は specific place 、 story unfolds for example: ① 江戸は芝、増上寺門前町で (例: ◯◯人が歩いた) ② 東海道は宮宿、ただいま名古屋市の熱田神宮辺で (例: ◯◯浪人の二人が出会った) I ...
6
votes
2answers
231 views

When do you mark きょう or other similar relative time expressions with は

I've been trying to make proper sentences using the word きょう when I realized that I'm not really actually sure when I'm suppose to mark it with は. I know relative time expressions tend to stand alone ...
12
votes
4answers
893 views

Is the “wa-particle” in katakana ワ or ハ?

Is the "wa-particle" in katakana ワ or ハ? (Just a quick question - I think I have seen both used, but if ワ is correct then I have just seen the results of a computer o/p automatically using ハ)
7
votes
2answers
359 views

Difference between って and は as topic marker

I often see って being used to mark a topic, such as in the sentence 新宿ってどこ? I'm aware that this is more colloquial compared to the topic marker は. Other than the formality aspect, are って and は ...
5
votes
1answer
119 views

What does the は in this sentence do?

力任せに壁面に罅{ひび}を刻んでは一つ、また一つと体のパーツを外気に晒{さら}していく。 What does は do here? Is it contrasting? Thanks!
5
votes
1answer
369 views

I have no idea what this is saying. Can you have two topics in a sentence?

白い箱はカウチの上に緑のランプは机の上にあります。 This sentence looks like it has two topics in it. But when I try to translate it, it doesn't make sense (to me obviously). My direct translation is: A white box on top of ...
4
votes
1answer
518 views

Why is は appropriate for てはいけない?

Why does てはいけない use は? I know it's a construction, but where did it come from? て form verbs are not nouns, it doesn't make sense to me that は could be used with them.
4
votes
1answer
172 views

What is this や in 大きすぎや?

Is this a contraction along the same lines of なければ → なきゃ? 反乱を抑えるためだけが目的だとしたらリスクが大きすぎやしないか Also, can you contract 言えば or あれば?
3
votes
1answer
231 views

Is saying 「XはYは…」 acceptable?

In いっすんぼうし, a very popular fairy tale, this line appears: だいじんは からだは ちいさいけれど げんきな いっすんぼうしを たいそう きにいり じぶんの いえで はたらかせることにしました。 Is 「だいじんは からだは」 grammatically correct? What would be done to make ...
2
votes
1answer
113 views

Topic particle after “expression of time”

I am reading chapter 4 from the JLPT N5 book, where I found the following sentence: 昨日勉強しましたか。 After 昨日, why wasn't there a topic particle? Is "昨日は勉強しましたか。" an incorrect sentence?
5
votes
2answers
587 views

Rosetta Stone uses は instead of わ

Just started learning japanese again. My college offers no class on this so I am learning on my own. I have been using Rosetta Stone on and off again for awhile now. One this I have noticed is that ...
4
votes
2answers
250 views

Grammar behind a train transfer announcement

An example of a regular announcement on a train: 次は本町 本町 中央線 御堂筋線 は お乗り換えです My main concern here is the second は (in bold). It does not seem to be a topic marker, it does not seem to be a ...
3
votes
1answer
207 views

“は + verb” instead of “を + verb”?

I have stumbled upon instances where "は + verb" is used in situations where I thought "を + verb" should be used. For example, recently I've seen その覚悟はしてました I was prepared for that 楽な道は選ぶな ...
3
votes
2answers
399 views

How does は apply itself to によっては?

From the question: "How does the use of いかんによっては in this question determine one answer over another?", it is observed that: The use of によって means to change state or behaviour depending on, or ...
2
votes
3answers
278 views

What is the real correct translation of “彼は好きじゃない”?

I found this sentence in Tatoeba, and, based on my understanding, the translation would be "He doesn't like", however everyone translated it as "I don't like him". Why?? The は particle indicates ...
1
vote
1answer
141 views

Contraction of や, the variant of は

In an answer to this question, Tsuyoshi Ito correctly points out that you can sometimes change the consonant や, a variant of は, into a glide but sometimes you cannot. 聞きやしない 聞きゃ(ー)しない  ...