I don't understand the role of "な" when used before "のに" as in these two sentences (with given translations): 朝目がさめて初めて、外が雪なのに気がついた。 He noticed that there was snow outside only after he woke up ...
In the Japanese version of "don't drink and drive" slogan, 【乗るなら飲むな】 (also 【飲んだら乗るな】), what part of speech is the な that follows the plain verb 飲む (or 乗る in the second variation) to form the negative ...
Putting な after a plain verb turns it into negative imperative. But I noticed that in spoken Japanese, putting な after conjunctive form (連用形) turns it into positive imperative. For example: ...
Is な particle allowed to be used after common nouns (i.e non na-adjectives) for whatever reasons, e.g. cuteness, trendy, humor etc? Dictionary@goo website seems to use (normal noun)+な in a couple of ...
What's the difference between ね and な as tag questions? For example: そうですね vs そうだな Is there any difference in level of politeness? Does one sound more masculine than the other? Edit: The examples ...