Subtle differences between two seemingly interchangeable expressions.
4
votes
0answers
189 views
What's the difference between 欲{ほっ}する and 欲しがる?
Is there one? One of my dictionaries lists them as
欲{ほっ}する → to desire/to want
欲しがる → to desire/to want/to wish for/to covet
Only the latter sounds like it includes more "bad"/selfish ...