Subtle differences between two seemingly interchangeable expressions.

learn more… | top users | synonyms (1)

4
votes
1answer
148 views

逃げる vs 逃れる What's the nuance?

This is the question I was trying to ask when I made this question, but I guess I can't type or read or think. I'm looking for the difference between 逃げる and 逃れる. I'm assuming it's something like ...
2
votes
1answer
112 views

逃げる vs 逃す What's the nuance?

It's pretty straightforward, I'm wondering what the nuance between 逃げる and 逃す is? I'm assuming it's something like the difference between "run away" and "escape", but which one is which?
5
votes
1answer
356 views

Terms for Royalty

Why are there so many terms for royalty? And I'm talking about generic words like "king", "queen", etc. I seem to remember from my studies that certain terminology was used specifically for Japanese ...
7
votes
1answer
269 views

What's the difference between 心, 念, and 意?

I can say that after much research on this, I'm more thoroughly confused than before I started. I'm talking mostly about when they are used as suffixes, but the concept applies when they stand alone, ...
11
votes
1answer
354 views

What's the difference between ぜひ and きっと when inviting someone to do something?

You can say for example ぜひパーティーにいらしてね そのうちまた是非お出かけください 「今晩お伺いしてもいいですか」「ぜひどうぞ」 and きっと来てくださいね きっと訪ねて来てください I would translate both ぜひ and きっと in these sentences with "by all means", but I'm ...
5
votes
2answers
175 views

what's the difference between 領域 、範囲 and 分野?

Could anyone explain to me the difference between these 3 words, especially between 範囲 and 領域 ? For example, I have these 練習問題: a.分野  b.領域 c.範囲 ① 試験の……… は、17課までです。  ② 外の大学との交流が進んで研究の……… が広がった。 ③ ...
4
votes
1answer
284 views

What is the difference between 出す and 始める when used as a suffix?

Judging from examples I've seen, these are some differences I think there are: 始める: 1: More formal than 出す 2: When the focus in more on the beginning of the verb than the verb itself 3: When the ...
6
votes
1answer
209 views

Translating volitive expressions in ads into English

I saw this on an advertisement outside the construction site of a company that makes wooden houses: 木{き}の家{いえ}と、暮{く}らそう。 I'm trying to think of a way to translate it other than: Live with a wooden ...
3
votes
2answers
490 views

How does the addition of のか to the end of a sentence affect the meaning?

I've always had trouble understanding か (question particle) in casual speech. I read that in casual situations, か can be used to give the sentence an exasperated or sarcastic tone. Like in: 負けっかよ! ...
10
votes
1answer
280 views

What is the difference between 部屋 and 室?

When referring to a room (in a building), what is the difference in usage, if any? I looked up the definitions and checked some sample phrases, but I could not see any real difference. I usually read ...
5
votes
2answers
337 views

What does the “~ておく” mean in “任せておく”?

Good afternoon all, From what I understand, "~ておく" basically has 4 meanings: to do something for a purpose / reason used as a softener (source) to do.. for now or for the time being (source, ...
4
votes
1answer
135 views

Meaning of auxiliary ゆく/いく in this context

While translating a song, I've stumbled upon the following sentence: 落ちた希望を拾って明日に繋いでゆけば Which got me wondering what the difference between the following two is: 落ちた希望を拾って明日に繋いでゆけば ...
5
votes
2answers
234 views

Meaning of あくまで in あくまで私個人の意見です

What is the meaning of あくまで in the sentence あくまで私個人の意見です ? ALC: back and edge, consistently GJiten: to the end; to the bitter end; to the last; stubbornly; persistently; to the utmost What nuance is ...
3
votes
1answer
142 views

降参する vs 諦める​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​

What's the difference between 降参する and 諦める? Both seems to have the meaning of "to give up", for example: ぜったい降参しない。(I will never give up.) ぜったい諦めない。(I will never give up.) What's the difference ...
3
votes
3answers
921 views

〜くてform from a verb

I ask here my question because I couldn't find anything on internet. My problem is about 〜くて form for a verb. I asked to a japanese friend what does mean "会いたくて" for example. She told me that there is ...
5
votes
3answers
1k views

Expressing “I like to <do something>”

I was trying to express the idea of "Like + do something", as in "I like to drink tea" or "I like to eat pasta". After a quick search I found that you can express it like this, omitting the parts to ...
7
votes
1answer
167 views

What's the difference between まだ and いまだ(に)?

My intuition wants to believe that いまだに is more formal, but all the examples I've seen do not indicate that. Are they freely interchangeable? Can't say I've ever heard いまだに in spoken context (or ...
5
votes
1answer
175 views

Expressing a sequence of actions using 〜たとき?

I am aware that one can explain that to things happen at the same time using plain non past form + とき: 電車に乗るとき転びました。"I fell when I got on the train (I was going through the door when it happened)" ...
5
votes
1answer
315 views

自分の vs 自らの when used for humans

What's the difference between 自分の and 自らの? Both can be used to mean "oneself", but is there a difference in their nuances / usages? (e.g. what would be the difference between あの子は、自らの命と引換に… and ...
1
vote
1answer
313 views

What's the difference between 平和 and 和平?

If you ask someone how to say "peace" the likely answer you'll get is 平和, which is the common option, but occasionally you'll see the word 和平, which has a very similar meaning, and is indeed just a ...
5
votes
1answer
293 views

which instruments use 弾く and which use 引く?

I was wondering how do we identify what instruments may be used with the verb 引く, or 弾く, or both? If both 引く and 弾く can be used is there any difference in nuance between one vs the other?
8
votes
1answer
268 views

Is it actually impolite to say ご苦労様 to a superior?

Conventional ビジネスマナー tells us that ご苦労様 is used by superiors to subordinates and お疲れ様 used by everyone, and this is backed up all over the internet and stated on some questions here, like this. But ...
0
votes
2answers
312 views

Possible ways to express remembrance and recall

How is it possible in Japanese language to express concepts of recall and remembrance? I mean, recall is generally referred to the way we take out something from our memory which is related to ...
5
votes
1answer
169 views

勤め vs 役目​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​

What is the difference between 勤め and 役目? Both seems to mean duty (something that one is expected or required to do by moral or legal obligation), but what is the difference in their nuance and ...
11
votes
2answers
283 views

What is the nuance between 手数 and 手間?

I've found the dictionary definitions of 手数 and 手間, both that are translated to "time, labor": 手数 1 それをするのに要する動作・作業などの数。てかず。「―のかかる料理」 2 他人のためにことさらにかける手間。てかず。「お―でもよろしく」「お―をかけて恐縮です」 VS ...
6
votes
2answers
151 views

Difference in nuance between 証明 and 証拠?

I know that both of these words mean "proof", but I can't figure out what the difference is, or if there's any at all. Can anyone explain to me the difference in nuance between these two words?
4
votes
2answers
268 views

Difference between words that describe the idea of neighborhood/being close to something

Can somebody describe the difference between these words(physical distance and maybe politeness of these words, or any aspects that you think are important to understand these). Can all these words ...
3
votes
3answers
266 views

What is the difference between 覚える and 見覚える?

I only have basic 和英 definitions to go on, but I'm guessing the nuance is that 覚える has more to do with things you learn or study, and 見覚える is more like remembering experiences. Or is there something ...
28
votes
5answers
2k views

i-adjectives used as na-adjectives: is there a difference? (e.g. 大きい versus 大きな)

There are at the very least several i-adjectives can be used as na-adjectives by dropping the final い and adding な in its place. The most common examples of this, as far as I am aware, are 大きい and ...
7
votes
2answers
275 views

Is 見物{みもの} derogatory?

To say something is a 見物, does it have a derogatory nuance like we are making fun of that person / that thing? If so, is it derogatory to the extent that even if I intended it as a fun joke it seems ...
6
votes
2answers
238 views

What's the difference between 捕らえる and 捕まえる? [duplicate]

Possible Duplicate: Fun with synonyms - “to grab/catch/capture” From my current understanding, 捕らえる means 'to capture', while 捕まえる is used to mean 'to arrest'. Is this correct? And is 捕まる ...
6
votes
1answer
120 views

What is the difference between 家屋, 家 and 住居

I've found yet another word that's translated as 'home' which now makes it 3. Could you please tell me if these words have the same exact meaning or is there any difference between their usage?
10
votes
2answers
377 views

Particle と with へ; ~へと

Consider ~へと in these cases: ~へと下がる : (of some quantity) to fall to ~ ~へと先送りされる : to be postponed to ~ ~へと旅立つ : to make a trip to ~ ~へと広がる : to spread to ~ へと seems to be equivalent ...
9
votes
4answers
397 views

What is the difference in usage between 準備 用意 and 覚悟

The dictionaries translate these three words roughly as preparation/preparedness or ready/readiness. I don't think I undersand the subtleties of their usage. Not to mention できる also has another ...
7
votes
2answers
383 views

Addressing children in Japanese

Apologies for the very vague question. I'm unsure of how I'm supposed to address and talk to children - I imagine it varies a little depending on the social situation, and in general I should avoid ...
5
votes
1answer
228 views

For the word じき meaning “soon”, what is the difference between the kanjis 直 and 時期?

As discussed in this question, one meaning for じき is "soon, momentarily". Looking it up in my (English/Japanese) dictionary, I found both the kanjis 時期 and 直 for it. I looked them up further ...
6
votes
1answer
180 views

の要領で as “in the same way as”/“in the manner of” vs. のように

Full text is over here. This is part of the description of how 茄子餃子{なすぎょうざ} is prepared at a particular restaurant: 天ぷらの要領で水で溶いた小麦粉をつけて中火の油で揚げる。 If の要領で was replaced by のように, would there be any ...
5
votes
1answer
282 views

What is the difference between むかしっから and むかしから?

In my book I found both むかしっから and むかしから within the span of a couple pages, in very similar contexts. What is the significance of that small-tsu (with regards to the meaning, not the pronunciation)? ...
15
votes
1answer
1k views

ひらく / とじる vs. あける / しめる

The verbs ひらく and あける both mean to open, and とじる and しめる both mean to close. I understand that ひらく and とじる are antonym pairs, as are あける and しめる, but have never been clear on the difference between ...
6
votes
2answers
421 views

What's the difference between 上る、登る and 昇る?

According to jisho.org, they all have the same meanings, to climb, to rise, to ascend. Is that true? And do they have differences in usage?
12
votes
2answers
1k views

Why is 空【くう】, and not 無【む】, used to define “void”, “emptiness” in a buddhist context? What are their nuances?

Feel free to participate to the meta-discussion on whether this type of question (relying on buddhist terms) should be allowed on JLU. A while back, looking at a reproduction of some famous zen ...
7
votes
1answer
180 views

What's the difference between 平行 and 並行?

They both seem to mean "parallel". In my プログレッシブ dictionary, it seems to point to the former being the more mathematical sense of the definition (two co-planar, non-intersecting lines), while the ...
6
votes
1answer
261 views

How to describe the inside of one's mind?

On one page in my book, I came across 3 different phrases for, what seems to me, subtly different ways of saying the same thing. The first was: 頭の隅に Then: 脳裏に The information I was able to find ...
6
votes
2answers
1k views

What is -からです, and when is it used?

I have seen this expression a few times, and have never quite understood it. In particular, it seems to be equatable both to ですから and to んです, but I can't figure out where it would be used over either ...
9
votes
2answers
411 views

What is the purpose of the suffix “さ” on adjectives?

What is the purpose of the suffix "さ" on adjectives like 美しさ and 多さ? The former is the title of an essay by Banana Yoshimoto, so I don't have much context for it. The book editors translated it as ...
8
votes
2answers
404 views

けど vs. が for “but” conjuction

This question covers the difference between でも and けど for "but", the difference being that でも can be used at the beginning of a sentence. But けど and が are used in very much the same way, ...
5
votes
2answers
600 views

Help with the difference between causative and the causative-passive for the verb 笑う

I've always had a hard time immediately understanding the differences between passive, causative, and causative-passive. If I really sit down and try to work out the meaning I can generally get it, ...
8
votes
1answer
510 views

To take responsibility: 責任を 取る・負う・持つ

What are the nuances between these three verbs when paired with 責任? I understand they all mean "to take responsibility", but are they interchangeable, etc? 責任を取る 責任を負う 責任を持つ 負う's definition says ...
4
votes
1answer
230 views

What nuance brings “ですな”?

I often see ですな used in social text posts. Examples: こんにちわ、あついし、ひまですな。 いいてんきですなw A Google search for "ですな" does not show me any explanation. Here is how I understand ですな in such context: ...