Subtle differences between two seemingly interchangeable expressions.

learn more… | top users | synonyms (1)

4
votes
3answers
153 views

Difference between 研究所 and 研究室

What is the difference between 研究所 and 研究室? Do both mean a research institute?
4
votes
2answers
196 views

心配なく surely it should be 心配ない?

To outline the context, this is from a Legend of Zelda videogame guidebook I am translating. I'm pretty sure the meaning below is that you should not worry about not being able to control the ...
6
votes
3answers
554 views

What does 私たち imply?

I know that 私たち means "we", but in what sense? Does it simply mean the last two people talked about? Or does it always mean the speaker and the listener? So say I'm talking to Shota about Sawako, and ...
5
votes
1answer
162 views

What are the differences between 選ぶ, 選択, and 選定, if any?

In Japanese, I have encountered 3 words for selecting or making a choice (so far). 選ぶ 彼はよい奥さんを選んだ。 He chose a good wife. 選択 それでも、早期の退職を選択する人は多い。 Nevertheless, many ...
3
votes
1answer
146 views

Difference between うまい and 美味しい when talking about food

What is the difference between うまい and 美味{おい}しい when talking about food? I suppose they can be used interchangeably in most cases, but when should I prefer one to the other? I've seen a number of ...
5
votes
1answer
317 views

Difference between 家内、嫁、妻、奥さん、かみさん and other words meaning wife

I have seen and heard all these words being used before all to mean wife, but what is the differences between them? I know some, such as 家内, can only be used for your own wife, but which are which? ...
3
votes
2answers
139 views

The difference between 詳しい and 詳細 when used adverbially or adjectivally

While I know that 詳しい and 詳細 both have unique meanings, there are some cases where I am not able to tell the difference between them. Here are two I've stumbled upon: Adverbially: 我々の研究計画を詳しく述べた ...
3
votes
1answer
136 views

Nuance: Using the negated adjective versus using the opposite adjective

As far as I understand, the following two sentences functionally mean the same thing, "It's not easy" and "It's hard" やさしくないです。 むずかしいです。 My question is, do these statements have any subtle ...
1
vote
1answer
89 views

Is 「<number>回後」 equivalent to 「第<number>回」?

For example, I'm trying to make sense of the following phrase: 二回後システム When literally translated to English, becomes: Twice After System I have also encountered a similar phrase: ...
6
votes
1answer
171 views

Why sometimes people change the way they say 明日 from あした to みょうにち or あす when confirming a reservation day over the phone?

I noticed that each time I get my haircut reservation to the day after the day conversation takes place, I hear the person on the other end changing the way he or she says 明日 from あした to あす or みょうにち, ...
5
votes
2answers
214 views

Is it common to use 火を入れる when referring to a degree to which meat or any steak should be cooked?

I recently asked for a well done steak at a restaurant, while my friend asked for a medium rare. When waiter came back with two steaks, he used 「火をよく入れた方」 to let us know which one is well done. So ...
5
votes
1answer
149 views

What's the difference between 舟 and 船?

They both mean "ship/boat". Are they completely interchangeable? Do they signify boats of different sizes or uses (people, cargo, etc.)? Is only 船 used in compounds to describe metaphorical "boats" ...
5
votes
1answer
275 views

Attributive form in Japanese narration

I have recently started reading novels as a means to improve my Japanese after reaching a comfortable enough level to do so. I am familiar with the use of the non-past form (dictionary form) in ...
3
votes
3answers
158 views

Is 年寄り “neutral” or “positive”?

In English, we can refer to an old person using "elderly", or "aged person". Comparatively, "aged person" would be more neutral than "elderly", which carries positive connotations. As for Japanese, ...
2
votes
2answers
128 views

Differences between verb + の verb + か and -ます/-です?

Consider these two examples: 神{かみ}を信{しん}じるの? and 神を信じますか? To me, both mean 'Do you believe in God/gods?', with the first example possibly slightly more casual than the second. Other than that, are ...
5
votes
1answer
297 views

how did 公 (こう) come to be derogatory

My dictionary says this word means something like "official; public" - how does the word go from that definition to being used as a derogatory suffix for animals and people? One example the ...
8
votes
2answers
343 views

明日: あす & あした; Is there a difference in meaning and when each is used?

Is there a difference between these two words for "tomorrow" and when each is used? (and is it just coincidence that あした sounds like the past tense of あす?) We tend to be taught あした and then discover ...
5
votes
3answers
223 views

What is the difference (if any) between these two sentences?

大学で勉強をしたいです。 大学で勉強したいです。 As far as I can tell both translate to - "I want to study at university". I'm just wondering if one sounds more 'natural' in Japanese than the other and indeed whether ...
4
votes
1answer
535 views

Does 鉄拳 mean “fist” or “iron fist”?

The kanji for 鉄拳 seems to suggest that the word means "iron fist". However, various dictionaries suggests that the meaning is simply "fist". For example, Edict shows that the meaning for 鉄拳 is ...
3
votes
1answer
146 views

What are the differences between 床, 床上, and 床の上?

I think I have an idea of the differences but I'm not sure. My goal was to say "put [something] on the floor". To me, 床{ゆか}の上 sounds the best (not that means anything). For example: 服を床の上に置きます。 The ...
5
votes
1answer
113 views

Reading of 退く meaning “Go away”

Here is a passage from my Japanese Bible 更に、悪魔はイエスを非常に高い山に連れて行き、世のすべての国々とその繁栄ぶりを見せて、「もし、ひれ伏してわたしを拝むなら、これをみんな与えよう」と言った。すると、イエスは言われた。「退け、サタン。『あなたの神である主を拝み、ただ主に仕えよ』と書いてある。」 - ...
1
vote
1answer
148 views

What makes 飯場 sensitive?

The entry for WWWJDIC lists 飯場 as a possibly sensitive word (sens). However, the definition is just construction camp; bunkhouse; workers' living quarters and it appears in 燃え尽きた地図, a novel from ...
6
votes
2answers
433 views

How are programming projects discussed in Japanese?

In English, programming projects (and large systematic projects in general) typically take their descriptive cues from well-known manufacturing/construction industry jargon, i.e. "blueprint", ...
5
votes
1answer
92 views

Can 買い食い be used for any kind of food?

Kenkyuusha defines 買{か}い食{ぐ}い as: spend one's pocket money on candy and Daijirin defines it as: (主に子供が)菓子などを自分で買って食べること。 Both of these identify 買い食い as being related to candy/sweets. Is ...
6
votes
1answer
238 views

How interchangeable are の/である/なる/たる when qualifying nouns?

So we know that we can qualify/equate two things with a の. 友達のジョン → My friend John 先生の山田さん → A/My teacher Ms. Yamada 勝利者の亀さん → The winner: the turtle (as opposed to the hare) It seems ...
3
votes
1answer
160 views

How would you express “pausing to think” in Japanese?

I was wondering how would you express pausing to think in Japanese. So for example in English it would us be said as "hmmmm...". I believe あのう。。。 can be used but are there anymore ways to do so? I ...
15
votes
1answer
739 views

Japanese Buts: でも, しかし, ただ, ただし, ところが, が, けど, けれど, けれども

I'm sure someone asked a similar question but I did a search and couldn't find any. Usually I just translate everything into but, but (no pun intended) I think it's about time I got into the nitty ...
8
votes
1answer
209 views

Do native speakers think of 固い・堅い・硬い as homophones, or as the same word?

Japanese dictionaries often give distinguish among meanings for homophonous words with related meanings that have different kanji representations, such as: 固い・堅い・硬い (see, for example, the 大辞林 entry ...
5
votes
1answer
389 views

Meaning of last “te” of saki ni itte te (先に行ってて)

I always hear poeple saying     先に行ってて which means 'go ahead' But I don't really understand the meaning of the last て. I know it's the abbreviation of いて but if I translate it to English, I ...
0
votes
0answers
77 views

Why is き printed and written differently? [duplicate]

I'm just starting on my journey to learn Japanese and Hiragana, and something is puzzling me. Why is き written and printed differently. Why does the last stroke join up when printed, but is separate ...
5
votes
1answer
244 views

What is the difference between 組, 団, 班, and 群?

These four words all seem to mean "group," but what are the nuanced differences? When can a group be identified with one/some of these but not the others? How much overlap is there between them? ...
3
votes
1answer
215 views

the difference between 世界 and 世

Sometimes I see a character say この世 and I'm not sure why they don't just say この世界? Is it just an old way of saying it or is there a specific reason?
1
vote
1answer
106 views

What's the difference between 断定 and 結論

While I've only seen 結論 used in expressions like "Which conclusion do you arrive at?", I've seen both 断定 and 結論 used when saying "Don't draw a hasty conclusion". What are the differences between the ...
3
votes
1answer
144 views

The implied meaning of 気(き)

I have the following sentence: [仕事]{しごと}で[気]{き}を[遣]{つか}うことが[多]{おお}い. Which directly translates to: at work you use your 気 often. Some other translations of ki wo tsukau include, paying attention to ...
0
votes
1answer
108 views

What's the difference between 機械 and 器械

In which case would one be more appropriate than the other?
5
votes
2answers
430 views

Is Japanese one of the Buddhist canonical languages?

The languages of oriental Buddhist traditions, be it Theravada or Mahayana, do not always provide complete and entire canonical texts. Up to now, I am aware of Pali, Chinese and Tibetan versions of ...
4
votes
1answer
194 views

What's the difference between 学科, 教科 and 科目

I've seen all three used in somewhat similar situations. What are the differences between them, and in which cases should i use one over another?
7
votes
1answer
597 views

Differences between いよいよ / やっと / ようやく / ついに and とうとう

I've come across these words which can all mean "finally". What I'd like to know is how they differ in usage [nuance and formality]. Below are their respective entries in the 研究社 新和英大辞典 第5版. いよいよ 1 ...
2
votes
1answer
282 views

How to say a double negative in Japanese

My Japanese friend asked me whether I believe in an afterlife. I wanted to say, "I don't believe, but also I don't not believe." My point is that while I do not believe, I like to keep an open mind. ...
9
votes
2answers
344 views

What's the difference between 何【なん】 and 幾【いく】 when referring to amounts?

Is 幾 simply more literary/archaic than 何? Can 幾 only be applied to certain words whereas 何 is more versatile?
4
votes
1answer
178 views

What's the difference between 以後 and 以降

I've seen these words used in the following sentences: 以後: それ以後彼女に会っていません 以降: それ以降彼は辛い一生を送った Judging from these examples alone, I guess they have some kind of overlap. When is it appropriate to ...
8
votes
3answers
466 views

What's the difference between 広める 広げる and 広まる 広がる?

I find the difference between 「広める (他動詞) 広げる (他動詞)」 and between 「広まる (自動詞) 広がる (自動詞)」 to be complicated. Can someone explain?
4
votes
1answer
189 views

Difference in usage between exclamations: クソ vs. しまった

I apologize in advance for the possibly vulgar language, but I am asking purely from an academic perspective. My understanding is that both クソ and しまった translate roughly to the English "damn" when ...
4
votes
1answer
239 views

あくまで compared to あくまでも

I never really thought about it before; but, I'm having a hard time explaining the difference concisely, and when to use which. What are the differences in nuances between あくまで and あくまでも? When is ...
3
votes
1answer
269 views

What is the difference between [利用]{りよう}, [活用]{かつよう}, [使用]{しよう} and [用]{もち}いる?

I feel 活用 has some kind of feeling of "put to the use", as a politician would use his charm in a campaign. The other three seem confusing to me, however. What are the differences?
3
votes
2answers
167 views

What's the difference between 治す and 治る?

My dictionary says they are both cure/fix, so I am wondering what the difference is and how to use them? Is it an active/passive difference, or transitive/intransitive? Or just a subtle nuance? I ...
2
votes
1answer
118 views

What's the difference between 限界, 限り, 制限 and 限度

While 制限 seems rather straightforward, the others don't seem as easy to pinpoint to me. What are the differences, and in which cases should I one over another?
4
votes
2answers
278 views

How is 「ように」 different to just 「よう」?

When writing or reading a sentence in Japanese, does the word 「よう」 have a nuance any different to using 「ように」? For example, sentences using 「ように」: 好きなように踊ってよろしい。 落第しないように一生懸命勉強しなさい。 ...
2
votes
2answers
153 views

Difference between 延ばす and 伸ばす

As far as I can tell, they both mean something like stretch or extend. When would you use each one?
1
vote
2answers
285 views

What's the difference between 済む, 終わる, 出来る and 上がる

I've seen all four used in the context of something being finished. What's the difference between them?