名詞化. Turning a grammatical constituent such as a clause into a noun phrase, often using a nominalizing particle or formal noun such as の or こと.

learn more… | top users | synonyms (1)

5
votes
3answers
120 views

ぶん after a standard form verb vs ほど or くらい

I came across an example like this: 頼り無さげに 見られるぶん;生徒達に慕って もらえるのは 素直に嬉しい tayorinasage ni mirareru bun; seitotachi ni shitatte moraeru no wa sunao ni ureshii After searching several grammar ...
4
votes
3answers
144 views

Is nominalization necessary in 「彼が戻るのか知らないんです。」?

Do we need to nominalize 彼が戻る with の to create an interrogative clause? Is B not enough? A: 彼が戻るのか知らないんです。 B: 彼が戻るか知らないんです。
4
votes
1answer
90 views

Understanding わかんないこと言うんじゃないのっ

A) 「ちがうっ、量が肝心だよォ」 A) That's wrong. Quantity is vital. B)「わかんないこと言うんじゃないのっ」 B) Didn't I say that I don't understand. The context is that A is trying to get B to buy more stuff. B explains that ...
2
votes
1answer
114 views

Can もの be replaced with の when it is used to mean “thing”?

I'm confused about the use of the first (bold) の in this sentence: 「先によそへ贈るのを買うのっ」 I'm happy with the use of の as a nominaliser, but if I use it like that I get: Before that, I will buy "...
5
votes
1answer
85 views

Should I use “Te-” form or “Koto mo” for this?

If I wanted to list my hobbies, I'm not sure if it'd be better to use... 趣味は書くことも、素敵なノートと文房具を集めることも、テレビゲームをすることもです。 My hobby is writing, collecting lovely notebooks and stationery, and playing (...
2
votes
2answers
170 views

What does こと mean in this context?

I'm going through ekubo basic japanese lessons and there's a recurring use of the word こと I don't understand, like in this sentence: そとで、ものをうっていることが多いです Translated in the video as People ...
5
votes
2answers
86 views

Difference between 「ことを伝えて」 and 「と伝えて」

I would like to know the difference between these two sentences : 先生に10分遅れることを伝えてください。: Tell him (about the fact) that I'll be 10 minutes late 先生に10分遅れると伝えてください。 : Tell him I'll be 10 ...
6
votes
1answer
94 views

How to turn an independent clause into a subject?

こんにちはみなさん! I was talking to my niece and she told me she was learning to play the piano, so I wanted to say "I want to hear Asuka-chan play the piano!" but then I realized I wasn't entirely certain ...
4
votes
1answer
117 views

Difference between しては and nominalizer のは

Last time I wanted to say "Disturbing someone is bad", so I directly wrote: 誰かを邪魔するの悪いよ But I just came across another way of saying it : 誰かを邪魔しては悪いよ It bothers me a lot not to know the ...
9
votes
2answers
215 views

What conjugation of 願う is 願わくば, and what does it mean here?

This is my first post here, I'm sorry if I didn't follow any formatting or posting rules. Original sentence, from a character's monologue: 願わくばこの時間が少しでも長く続くことを。。。 The English translation I have ...
3
votes
2answers
194 views

Is “断ったとは信じがたい” a nominalization?

I'm not comfortable with how ~~とは... is used in my textbook: 彼{かれ}がひどいことをしたとは信{しん}じがたい。 That 信じる is only transitive makes me think that ~~とは... is a nominalization method. But, I've never seen ...
3
votes
2answers
149 views

Usage of の as nominalizer

Cheers. Some days ago I've been trying to get used in how to use の as nominalizer, but I cant get it even yet. I cant get the part where の changes the sentence into a noun. e.g ブログを読むのが好きです ...
5
votes
1answer
208 views

「というのである」 basically same as 「ということである」?

I was asked to nominalize 「傾聴」とは耳を傾けて熱心に聞く(--?--)。 These were the options: (1)「傾聴」とは耳を傾けて熱心に聞くということである。 (2)「傾聴」とは耳を傾けて熱心に聞くというのである。 With regard to grammar, I'd think that というのである can be ...
3
votes
1answer
94 views

Verbal short form の for expressing the idea of doing a verb + のほうが / より

Okay so the のほうが / より combo is to my understanding used to say something is more than or less than in Japanese and if you add の to the short form version of a verb it the expresses the idea of doing ...
3
votes
1answer
51 views

What is the function of both of the のか's in this sentence

What is the function of both of the のか's in this sentence? 現代の私達にとって古代エジプトが一体どんな関係があるのか、突き詰めて言えば考古学というのが一体役に立つのか、というふうに思っている方がいるかもしれません。 Source: https://www.youtube.com/watch?v=3xs-XWk_oQA 0:28 ...
8
votes
2answers
243 views

Missing nominaliser in this sentence?

Just read this question and it reminded me of something I'd been meaning to ask. 私、そんなに悪いことしてるおぼえないんだけど... I don't remember doing such bad things but... Is the lack of a nominaliser on してる ...
6
votes
1answer
213 views

Question with this sentence わたしはえをみるのがすきです

Just started learning Japanese and have question with the following sentence. わたしはえをみるのがすきです Do I have to use の in this situation? Can I just say わたしはえをみるがすきです without the の?
6
votes
1answer
133 views

Can anyone explain this exercise about のは and のが in Minna No Nihongo II?

In Minna No Nihongo II みんなの日本語初級II 文型練習帳(Exercise 38 on page 89) there is an exercise about のは, のが and のを, where a list of words is given, and you have to decide which words fit best with のは, which ...
4
votes
1answer
61 views

Are 「〜のは欲しい」 and 「〜のは出来る」 valid alternatives to 「〜たい」and 「られる」?

Are 「〜のは欲しい」 and 「〜のは出来る」 valid alternatives to 「〜たい」and 「られる」conjugations for desire and potential form? If so, what's the difference? Examples: If 見れる means "can see," does 見るのは出来る mean the same? ...
3
votes
1answer
80 views

Is anything implied, but not written, in this nominalization “遠くを見つめる”?

(1) 遠い所を見つめた。 I think means: "He was looking at some distinct location in the distance." (2) 遠くまで見つめた。 (3) 遠くを見つめた。 I think both mean: "He was looking off into the distance and looking for ...
2
votes
1answer
118 views

Nominalisation and は

I posted a question a long time ago about why we need の in this sentence: 毎日、同じ物を食べるのは、面白くない Eating the same thing everyday is not interesting. To which I was told that adding の here ...
5
votes
2answers
213 views

Sentence ending with こと or もの in mathematics definitions

I'm reading a mathematics textbook, and there are a number of sentences which end with もの or こと. I can work out the intended meaning no problem, so what I would like explained to me, are the rules ...
5
votes
1answer
153 views

Which particle(s) can be used to list nominalised verbs?

Here's the sentence I'm trying to express in Japanese. "I have changed my life, I've become a cheerful person, all because of him!" And this is how I would translate it. 僕の人生が変わったのや、明るい人になったのは、...
2
votes
1answer
190 views

Meaning of って followed by のが?

In the sentence 殺さずに生け捕るってのが面倒でしたがね is the って being used as quoting? Does this change the function of のが?
3
votes
1answer
82 views

Explanation/Usage of 瞬きしては

Could it become 瞬【まばた】いている? Why is there 瞬きする instead of 瞬く? And why is there a は at the end? sentence from the song キラキラ星【ぼし】: きらきらひかる おそらのほしよ まばたきしては みんなをみてる きらきらひかる おそらのほしよ
1
vote
1answer
167 views

How do は and もの work in this sentence?

Consider the following bolded sentence from Fate/stay night (previous and next 2 sentences provided for some context). 古来より、魂というものは扱いが難しい。 在るとされ、魔術において必要な要素と言われているが、魂《それ》を確立させた魔術師は一人しかいない程だ。 ...
1
vote
1answer
201 views

Requirement of の in this sentence? [duplicate]

I have come across this sentence: 毎日同じ物を食べるのは、面白くない And I'm unclear as to why the の particle is required here since the noun has been established using 物; is it okay to omit the の in this case ...
5
votes
1answer
453 views

Use of ことです in this sentence

This is the example sentence: 私の趣味はギターを弾くことです。 My translation - Playing the guitar is my hobby. However, why is it not: '私の趣味はギターを弾きます。’ Basically I don't understand this use of 'ことです'.
4
votes
1answer
233 views

の versus こと in head-internal relative clauses

I'm sure something similar to this has been asked already, but I'm hoping this is a little different. I imagine the nominalizing usage of の is related to its noun modifying usage, like: 食べるの ...
9
votes
2answers
464 views

What's the difference between 静けさ and 静かさ?

Much to my disbelief (no, I'm kidding, it happens all the time), I found out that my handbook was wrong to tell me we must use 静けさ, because 静かさ doesn't exist. Wiki(tionary) says "For degree, ...
10
votes
4answers
640 views

Why is 住んでいるのが好きです incorrect?

住んでいるのが好きです is a fragment of a sentence that is incorrectly constructed - the correct way to say "I like living in [place] would be 住むのが好きです. But why is this? In the present tense, the usual way to ...
-4
votes
3answers
21k views

How do you use “koto”?

My book says that "koto" can convert verbs into nouns. It can also convert adjectives and adverbial nouns, but what does that mean? It gives examples like: Tori o tsukamaeru koto wa kantan ja ...
10
votes
1answer
485 views

When choose の/こと or というの/ということ

I'm studying nominalizers and don't understand when to use の/こと and when to use というの/ということ. For example, in the sentence: こんなによく[遅刻]{ちこく}をするというのは[問題]{もんだい}ですよ。 Could I say: こんなによく[遅刻]{ちこく}...
4
votes
2answers
3k views

Nominalization with のが、のを

I've just learned to nominalize verbs with のを but as I was looking for more info on the web I saw that this is also done with のが and こと. The question "What is the difference between the nominalizers ...
6
votes
1answer
354 views

Why are い-adjectives often used as nouns?

I can't really understand why sometimes い adjectives are transformed to nouns instead of just being used themselves. I.E. 白い鳥 has 300,000 google hits while 白の鳥 has 4 million. 近い家 has 113,000 ...
9
votes
1answer
496 views

Does the nominalizer 〜の require the adnominal form before it? If yes, why?

A while back I was trying to break down 〜なの, and this is what I decided on (with the help of some of Bart Mathias's posts on mailing lists). My hypothesis is that the nominalizer 〜の requires ...
5
votes
1answer
330 views

The difference between (な形容詞)さ and (な形容詞)性?

I'm in the middle of writing a paper in Japanese, and I can't quite figure out which is right. If I want to nominalize a な形容詞, should I affix さ or 性 at the end? I've been checking on search engines, ...
6
votes
1answer
274 views

Function of に in 怒るに怒れない [duplicate]

In the book I'm reading, I came across the following sentence: あたしは[怒]{おこ}るに[怒]{おこ}れなくなった。 (furigana added by me) My translation is something like "I couldn't stay angry [at him]". ("My anger ...
7
votes
2answers
494 views

Role of の in そんなの

Naruto found out that another character had been given a tempting offer and Naruto said: そんなの答えはNOだってばよ What is の doing here, grammatically? is it nominalization? I think I've heard stuff before ...
7
votes
2answers
761 views

Zero-nominalisation - Why and When?

Building on from Zhen Lin's answer to "The grammar of ~かれ~かれ", Brief explanation of Zero-nominalisation: Nominalisation refers to the process of turning a word, or more generally a phrase, into a ...
23
votes
3answers
3k views

What is the difference between -さ and -み suffixes to make a noun out of an adjective?

For example, both 悲しさ and 悲しみ are glossed as “sadness” in JMdict. What's the difference? According to A Dictionary of Basic Japanese Grammar, 〜み “is more emotive and concrete characterization of some ...