2
votes
0answers
86 views

How are Japanese company division, section or department names translated?

How are Japanese company division, section or department names usually translated to English e.g. 「システム開発1部ソリューション1課」? Does it translate it to System Development Department 1 Solution Section 1?
6
votes
0answers
176 views

What would be the Japanese name of a person with a native Chinese name? [duplicate]

Possible Duplicate: When Chinese personal names are written in Japanese in kanji is there always an obvious reading? What would be the common ways to convert a Chinese name for a person to ...