意味. The meaning of words or phrases within certain contexts, especially when it does not seem to match the standard definition.

learn more… | top users | synonyms

4
votes
1answer
85 views

What does 活躍話 mean?

This is perhaps too quick a question but I'm not sure on the meaning and after searching the net I've found nothing to give me confidence in any interpretation. Here is the text that prompted to ask ...
4
votes
1answer
111 views

What does “Ouen shite iru yo!” mean exactly?

One of my friends wrote in the end of the email "Ouen shite iru yo!" (応援{おうえん}しているよ). My approximate translation would be "I will continue to support you!" However, I am not good at Japanese and ...
4
votes
1answer
80 views

身にまとう related question

I didn't find 身にまとう in Japanese-English dictionary, but I understood from a Japanese dictionary that it can mean "wear" or "acquire knowledge" I'm wondering if this part means what I think it means: ...
4
votes
2answers
80 views

Meaning of プレイ in this context?

So from my understanding, プレイ generally means play, but can also mean prey or pray? I was reading something, and I couldn't quite figure it out (actually, I read it as puree initially). The line is, ...
4
votes
1answer
283 views

Understanding correct choice on N1 grammar question

I'm starting my JLPT N1 study, but am already running into roadblocks just reading the example sentences which is rather embarrassing. The way things are going, I'll have many more questions in the ...
4
votes
1answer
91 views

頭がいい人 versus 頭が切れる人

I could not find the explanation of my following question in English. What are the main differences between 頭がいい人 and 頭が切れる人? It is still hard for me to understand the Japanese version given in this ...
4
votes
2answers
235 views

Meaning of 私がではない

Spoken as part of a monologue by an anime character (cutting out parts irrelevant for context): 私にとっても、それは不快な事実だった。私がではない。 あれほど冷酷な魔術師だった男が、敵を助けたという事実こそが不快だった。 Is it a fixed phrase? What does it ...
4
votes
1answer
204 views

Does 青少年を外出させないように refer to to letting a youth out alone, or in any circumstances?

Over at Travel.SE, there's a bit of a debate on how to parse this piece of Tokyo legislation: (深夜外出の制限) 第十五条の四 ...
4
votes
1answer
123 views

what's the grammar of ださん?

I read in a Japanese tale (kachikachi yama) : An old man (a peasant) is happy since he just catched a tanuki and says to his wife : 「それじゃ ちょっくら まちへ かいものに いってくるから たぬきが にげださんように きをつけておくれ。」 ...
4
votes
2answers
194 views

Meaning of “すわりがいい”?

In a book about introductory Mandarin Chinese written in Japanese, one of the first sections lists some special characteristics of Mandarin not familiar to Japanese speakers (e.g. usually only one ...
4
votes
1answer
271 views

Song translation with two possibilities - “One more time, one more chance” by Masayoshi Yamazaki

Translating the song "One more time, one more chance" by Masayoshi Yamazaki from the movie "5cm per Second" gave me two lines that seem unclear: くいちがう時はいつも 僕が先に折れたね わがままな性格が なおさら愛しくさせた In the ...
4
votes
1answer
285 views

Meaning of 「以上」 when someone finishes his/her speech and says 「以上」

What is the meaning of 「以{い}上{じょう}」 when someone finishes his/her speech and says 「以上」? For example - the lawyer at the court after his speech says 「以上」and stops speaking then.
4
votes
1answer
161 views

Difference between 目覚める and 起きる

I searched for both they mean to wake up. When do I need to use 目覚める and 起きる.
4
votes
2answers
393 views

出身はどこ vs. どこの出身

Does saying どこの出身 sound any different than saying 出身はどこ? More generally, does adnominally modifying a noun have some other feeling associated with in? That is, in comparison to just using a standard ...
4
votes
1answer
161 views

Run-in with an odd use of kanji 「供膳」

I'm currently working on a translation of a song ("故" by Gremlins) and I have run into something quite strange... While it is not unusual for Japanese lyricists to use kanji with a different meaning ...
4
votes
2answers
283 views

Can you help me to translate this speech? 自分を理解してくれる者がいるというのは 心地よいものだよ

I'm trying to translate this text from a comic. I understood words, but the whole speech is difficult. 自分を理解してくれる者がいるというのは 心地よいものだよ。。。 一人というのは寂しかっただろう? 私もかつては自分を理解する者がいない 孤独に苛まれたよ。 I translated ...
4
votes
1answer
304 views

What does ホイっと mean?

in a manga I was reading this expression appeared. It was about a lazy girl, who was thinking about getting herself a boyfriend (so that he can do the house chores for her), and then her friend ...
4
votes
1answer
558 views

When to use にしたら when to use には?

I don't get the difference in meaning between には and にしたら like in this sentence from my textbook: 大きすぎる親の期待は、子供にしたら苦痛だ。 Expectations of parents that are too big become agony for the children. ...
4
votes
1answer
1k views

What is the meaning of ようで?

I think ようで means "to look/look like", but I'm having trouble understanding it in the context of this sentence: 感動に水を差すようで悪いのだが、さっさと爾子に乗ってくれ。でなくば、城とともに潰れるぞ。 Also, is でなくば another form of でなければ?
4
votes
1answer
97 views

What is the meaning of 「日本新」in this comedy premise?

This is a description of a comedy premise where a track athlete con-artist uses a stopwatch to time some kind of track record and says, "You're 「日本新」". Calling someone「日本新」is described as a method for ...
4
votes
1answer
57 views

Meaning of sentence in dialogue

I'm reading the following dialogue, pretty straightforward: A:ずいぶんあわてて、どうしたんだ。 B:昨日出さなければいけない報告書を忘れていたんだ。 A:それは大変だ。まあ頑張れよ。 B:なんだ、手伝ってくれるのとちがうのか。 A:それは、君の仕事だろう。 I have problems ...
4
votes
1answer
143 views

Meaning of 入って in this sentence

Vernon is complaining about being woken up again by Harry's owl and says: 今週に入って三回目だぞ Third time this week! What is the meaning (and pronunciation: presumably はいって) of 入って here? I would have ...
4
votes
1answer
151 views

The meaning and tense of できるはず in this passage

A and B were involved in negotiations. A was in a superior position, but there was one and new unfavourable condition that if B knew about, would put A in a huge disadvantage. This was kept secret and ...
4
votes
1answer
149 views

Meaning of ようす in definitions

I'm unsure about the meaning of ようす in some dictionary definitions. Most of the time I translate it in my mind to "State of being + adjective" but sometimes it doesn't seem to fit, like in the ...
4
votes
1answer
73 views

Ending sentences with the て form

I have a question pertaining to the following line in a manga. いや実【じつ】は最近【さいきん】下【した】の名前【なまえ】で呼【よ】び合【あ】う事【こと】になってよ The speaker just called his girlfriend by her first name, and this surprises ...
4
votes
1answer
130 views

Can you help me to understand how という is used?

I recently came across the following sentence: 他人が悪い事をしているからといって自分もそうしてよいということにはならない。 I understand the sentence. It means that if other people do bad things and you also do bad things, it ...
4
votes
1answer
127 views

The meaning of そうなる in this context

Does そうなる have a meaning besides "become so" when used in this sorta context? Speaker A:あなた、それに興味ある? Speaker B: うん...まあ、そうなるかな It looks to me like it doesn't mean "become so", but something ...
4
votes
2answers
188 views

The usage of ので etc to leave sentences “hanging”

This is a question I've wanted to ask Japanese natives for a while but have never gotten the chance. In Japanese there are many more "sentences" that end unfinished(at least if we are comparing to ...
4
votes
1answer
124 views

Can 作る mean “buy”?

I came across this example: おかあさん、ほとんど着ない振り袖作ったってしょうがないよ、どうせなら、バーバリーのスーツ買ってよ。 Mom, it's a waste of money to buy me a furisode because I won't have many chances to wear it. If you want to buy me ...
4
votes
1answer
120 views

usage of 情けない反応

「あの天使が居ないのが気になるわけ?」 「え、な、なにを」 「顔に気持ちがすぐ出る男って仕事できないらしいわよ」 「情けない反応ねぇ まぁ、天使がいないだけ空気がいいんだけど」 Context: He notices that she (the angel) hasn't showed up for dinner and and she notices that he's ...
4
votes
2answers
402 views

What does 頭をひねった mean?

An example is (Tanaka and the speaker are in a relationship.): どれだけあたしと田中さんが頭をひねったか (I think it means something like) How long have Tanaka and I... 頭をひねった doesn't make much sense literally, so ...
4
votes
1answer
162 views

ければ possibly used to link verbs instead of causation? (visual novel, narration)

I apologize if this is a silly question but can ければ be used to simply link two verbs (as in, "and")? It doesn't make much sense (or does it?) in the following sentence for "to scream angrily" making ...
4
votes
1answer
156 views

自意識過剰 - what does it mean, exactly?

Could someone please clarify the meaning of 自意識過剰? Does it mean the person is overly self-conscious of other people's looks/opinions (e.g. very shy person), or does it imply an overly huge ego (e.g. ...
4
votes
1answer
113 views

Meaning of “普段ならまだしも、さすがに今は少しばかり状況が違う”

Context: 「って、ヴェル!?」 思い切り、まるで飛び付くように抱きついてくるヴェル。 「み、みんな見てますけれどもっ」 普段ならまだしも、さすがに今は少しばかり状況が違う。俺の叫びで気がついたのか、ヴェルは周囲をそっと見回した。 The two possible definitions that I think could match this ...
4
votes
1answer
199 views

What does まわりであーだこーだ mean in this sentence?

I don't really understand the "まわりであーだこーだ" part in the following sentence I read in a manga: こそこそ人のこと調べたり、まわりであーだこーだ、女は面倒くさい Does まわりで means 人のまわりで? My guess for "あーだこーだ" is that it means ...
4
votes
1answer
200 views

What is different between 日本間{にほんま}、和室{わしつ} and お座敷{ざしき}

Are they same meaning? How to distinguish when using them?
4
votes
1answer
1k views

What's the meaning of とこに?

I pretty much couldn't find this とこに in my dictionary so I was wondering what it means. Here's the context: あんなとこにタオル落ちてる Also, is あんな a slang for あのな? Edit. I forgot, my translation would be: ...
4
votes
1answer
463 views

Why does 赤 have a negative connotation?

赤 is generally understood as meaning 'red' (which can explain combinations like 赤子 (red face of a crying baby)). However, I have seen some words with 赤 that have a negative meaning, 赤 possibly ...
4
votes
1answer
387 views

Understanding the grammar of 当て

I'm trying to understand the grammar behind 当て, and after a bit of investigation I still don't quite understand a could of points. The definition that I found for it is (n) depend on, expectations, ...
4
votes
1answer
63 views

盃に口をつけてごまかすほど to describe a 祝杯

A person was excited for the trip tomorrow and couldn't sleep. Reflecting on why he didn't drink much at last night's party: こうしたとき酒が飲めれば、したたか酔うて眠ればよい。しかし祝杯すらも盃に口をつけてごまかすほどであるから、秘めたる興奮のさましようはなかった。 ...
4
votes
1answer
88 views

冬に助けられたし (Who was?)

「早く起きるべし」 「んー?……まだ、6時じゃないか。外も暗いし」 「それでも、冬の朝だし」 「――って、ちょおおおお、なにしてんの!?寒い寒い!」 「空気の入れ換え。よどんだアレ臭い部屋も、冬の朝の空気が清めてくれる的なアレ」 「変に濁すな。とゆーか、臭くない……はず」 「くんくん…………冬に助けられたし」 ...
4
votes
1answer
107 views

Meaning of 私の方が好きだけどね

Context on what happened earlier: He made a comment about his philosophy on becoming friends and she liked it. 「でも うん。私は好きかな。人が好きだから」 「奇遇だね、俺も人が大好きで仕方ないんだ」 「そっか。私の方が好きだけどね」 However, ...
4
votes
1answer
78 views

嫌い in “私のことを好きか嫌いか”, etc

I often encounter phrases like this in anime & manga, but from what I understand they are quite common in real life too. A girl asks a boy "do you like/love me? no? so then you hate me?". To me ...
4
votes
1answer
77 views

How is 百にも足らぬ used here?

How is 百にも足らぬ used here? 「算え{かぞえ}十九の若さで御供頭の大役を仰せつかるとは、冥加{みょうが}な話よのう」背戸{せど}の畑から戻ってきた叔父は、野良着のまま囲炉裏端に座りこむと、まるきり他人事のように言った。 「お言葉ではございますが叔父上、冥加と申されるのもいかがなものかと」 ...
4
votes
1answer
89 views

Is the verb necessary for this sentence to make sense?

I recently started rewatching Naruto and there's one opening song by Little by Little with the lyrics: 悲しみをやさしさに 自分らしさを力に It is supposed to mean something like "turning sadness into kindness, ...
4
votes
2answers
85 views

What does 撓{た}める mean in these 2 sentences?

1) 又八{またはち}は、壁の陰に立って、刀を振りかぶり、彼らの首が入口から三寸と出たら、ばさりと斬ッて落そうと、撓{た}めきッている。 2) 武蔵{たけぞう}は黒樫の木剣を横に撓{た}めて待っていた、そして典馬{てんま}の脚もとを目がけて、半身を投げ出すように烈しく払った。 {宮本武蔵(1935年–1939年、朝日新聞連載、吉川英治)} What dictionary ...
4
votes
1answer
93 views

Different nuances in meaning for なら sentences

I've looked at previous posts made on conditionals but still have a bit of trouble with なら. I was hoping someone could tell me the differences in meaning/nuance between the following sentences. The ...
4
votes
1answer
63 views

What is the difference between [為替]{かわせ} and 両{りょう}替{がえ}?

What is the difference between 為替 and 両替? Both mean "exchange". When each of them should be used?
4
votes
1answer
188 views

Difference between また明日 and では明日?

I understand what 明日{あした} means. And I understand また明日 means "see you tomorrow". But I recently heard では明日, and I do not understand what it means/the difference between また明日. また明日 translates to "In ...
4
votes
1answer
223 views

What is the meaning of へりくだった態度?

I am somewhat confused about the meaning of へりくだった態度. The へりくだる means being humble. So I'd assume that へりくだった態度 means humble attitude. However, most of translations I found give the condescending ...