意味. The meaning of words or phrases within certain contexts, especially when it does not seem to match the standard definition.

learn more… | top users | synonyms

4
votes
2answers
119 views

Parsing and making sense of this sentence with multiple が's

So I was signing up for an account at a website, and I came across this line: 写真があった方があなたがどんな人なのかわかるし、フレンドも作りやすくなります。 I have never come across a sentence with 3 が's in it, much less one with 3 ...
4
votes
1answer
225 views

What is the implication when a girl refers to herself using “うち”? Is it meant to be more or less feminine? Neutral? Tomboyish?

I realize it is a kind of Kansai-ben but how does it compare to the other forms of "I" in terms of how they want to represent themselves?
4
votes
1answer
213 views

How does ダンスとかあったら全然だったと思う work/mean?

A:藤原さんは、もちろん歌だよね? B:うん。わたしにはそれしかないから……ダンスとかあったら全然だったと思う I don't get what the part ダンスとかあったら全然だったと思う is saying. 全然 is an adverb but there's no verb after it but 思う, but that's separated by a ...
4
votes
2answers
436 views

Meaning of 話になんない

I have a quote from this anime, FLCL: 「とにかくさ、バット振んなきゃ話になんないよ」. In the official translation it's translated as "nothing can happen until you swing the bat". Now my japanese is pretty rusty, as I ...
4
votes
2answers
208 views

How to distinguish between the meanings of “quickly”, “soon” and “early” for 早く

At What is suffix 方 used for (when attached to a た-verb)?, I wrote that the 早く there means "early": 早く行った方が良かったでしょう。 It would have been better if (you) had gone early, would it not? But I'm ...
4
votes
1answer
453 views

What does 叱ってやりたい mean in this context?

On twitter I saw this: なのに風呂掃除したら100円もらってたおれ…叱ってやりたい!笑 What does it mean? This is the previous tweet: 最近だなー。食ったらすぐ食器洗うのが習慣になったの。実家に居た頃は全部母親がやってたから甘えちゃってた。仕事もしてて家事も完璧にやってた母親、今更ながら尊敬します。
4
votes
2answers
196 views

What is the difference between [新規]{しんき} and [新]{あたら}しい?

What is the difference between [新規]{しんき} and [新]{あたら}しい? Both mean "new". What are the nuances here?
4
votes
2answers
233 views

Does しとこう mean what I think it means in casual speech?

Dear fellow lovers of Japanese language, I've come across this dialogue in a visual novel: …って、もうじき七時か。秘密の話はこのヘンにしとこう。いつ人がやってくるか判らないし、朝になったら学生らしく振舞わないとな The implied meaning is unambiguous ...
4
votes
1answer
381 views

Meaning of あさっての方向 “Asatte no houkou”

I just heard something like: この話があさっての方向に向かっています Kono hanashi ga asatte no houkou ni mukatteimasu It was used when one of conversation partners said something off topic or loosely tied to it. ...
4
votes
3answers
226 views

Reason for 「のか」 and 「かもしれません」 in 「何を言っているのかわからないかもしれませんけど」

One time I was formulating sentences on a website, to practice my Japanese and get natives to correct them. I had written 「何が言ってわかりませんけど」 which I now understand was wrong, but when they corrected my ...
4
votes
1answer
486 views

In concrete terms, what does 惣菜 mean?

I understand the dictionary definition of 惣菜: 日常のおかず。副食物。 Basically, "a thing you frequently eat as an accompaniment to rice; a [non-staple] side dish". Practically speaking, though, I don't ...
4
votes
1answer
11k views

What does “mononoke” mean?

I would like to know what the meaning of the word mononoke is? Of course it's the name of the princess in Miyazaki's wonderful film Mononoke-hime, but what is the deeper and acctual meaning of the ...
4
votes
1answer
558 views

The meanings of 写真{しゃしん}

I'm currently studying Japanese vocabulary following the JLPT programs. I'm doing the JLPT 5 and I've come across the word 写真. According to my dictionary, the meanings are: Photograph, photo. ...
4
votes
1answer
357 views

What does “忘れてしまう生き物” mean?

この間、時間を見つけては、過去の歴史をひもといてみたのだが、再認識させられたのは、人間というのは、どれほど多くの涙とともに飲み下した教訓であっても、喉元を過ぎたとたんに忘れてしまう生き物であるということだった. Especially, what is "忘れてしまう生き物" supposed to mean in "喉元を過ぎたとたんに忘れてしまう生き物であるということだった" ?
4
votes
2answers
126 views

Meaning of 座 in 口座

I don't understand why 口座, "(bank) account" is written with the kanji 座 in it... I got that 口 conveyed the idea of a number of something from the 広辞苑 which have this definition : ...
4
votes
1answer
76 views

What does がんばっぺ mean?

Today I got a mail from my company but I am unable to figure out the meaning of がんばっぺ!!. The sentence is as follows- 下期も 製図勉強会や(秘)レクレーション大会などを 予定しております。 水戸のみなさん、一緒にがんばっぺ!! Is it similar ...
4
votes
1answer
102 views

柄にもない and its connotations

I came across 柄にもない once while reading and since the immediate look-up didn't feel like a full explanation of the phrase, I've been motivated to try and understand it connotations better. In a quick ...
4
votes
3answers
211 views

Before Japanese adopted Arabic numerals, can 十分 mean “10 minutes” other than “enough”?

I am not sure when Japanese started using Arabic numerals. At the time before it, can 十分 mean "10 minutes" other than "enough"?
4
votes
1answer
389 views

Japanese コ上 meaning in English

I've perused many sites and have found "コ上," but if I hit translate, I get "co-on," a term I am not familiar with. Is this a Japanese term with no English equivalent? I'm attempting to read a manga ...
4
votes
1answer
88 views

What is the difference between 「利{り}益{えき}」 and 「利{り}潤{じゅん}」?

What is the difference between 「利益」 and 「利潤」? They both mean "profit". When shoud I use each of them?
4
votes
1answer
407 views

あたり at the end of the sentence

Dear fellow lovers of the Japanese language, please bear with my possibly foolish question. I've come across this sentence in a visual novel (Fate/Stay Night): ...
4
votes
2answers
134 views

Understanding 「女神を信じてここまで来たのだろう」

Context: The group is going to be attacked and one of the people is worried whether they will lose the fight or not and then the leader says what's below. 「祈りを持って戦うのだ。正しき者が負けるわけがない。女神を信じてここまで来たのだろう」 ...
4
votes
1answer
93 views

'Get on' a road

In English, when giving directions, there are two possible constructions you can use when telling someone which road to use for a given segment of the trip: 'take', which refers to the entire ...
4
votes
1answer
349 views

Meaning and translation of 「佃煮にするほど」

Today I found this sentence in one of the reading materials of my Japanese book: のみこむのに苦労【くろう】した日本語【にほんご】は、佃煮【つくだに】にするほどあった。 According to the book explanation ほど is being used here to adduce an ...
4
votes
1answer
169 views

Meaning of ひとつで自由に出せるように

The sentence is: ギャンブラーを名乗るなら、采の目ぐらい、投げ方ひとつで自由に出せるようになっておけ. MC is revealing a secret how to win every dice game. But I'm not sure the meaning of his words. Does it mean throwing dice one by ...
4
votes
1answer
261 views

Help with the meaning of 大絶賛 in this sentence

というわけで、俺は実家で只今大絶賛ひとり暮らし中である。 From what I can tell, the speaker is saying that for reasons mentioned he is living alone at home, but I don't see how 大絶賛 (which means very high praise) affects the ...
4
votes
2answers
149 views

Meaning of まんまと in this sentence

Here is the sentence : てめえの罠にまんまとかかってやる。 Does まんまと means that the speaker fell into the trap easily or voluntarily? Or is the idea that he is willing to fall into the trap only contained in てやる? ...
4
votes
1answer
216 views

What do ジャンルくじイラスト and デリケートなジャンル mean?

My circle (student club) at a Japanese university is preparing for the school festival. One option for participating is to draw and submit a 「ジャンルくじイラスト」. Does this translate to "genre lottery ...
4
votes
1answer
180 views

What does “POP” mean in the context of charity/forms/information?

What does "POP" mean below? このたびのスペシャルイベントでも、オーディエンスのみなさんがサポートしたくなるようなプロジェクトについて、会場でPOPなどで紹介し、ドネイション(基金)を募りたいと考えています。 Also: 団体名と簡単な概要入りの共通POPはこちらで作ります。 Also: This PDF lists 共通POP一枚 as a ...
4
votes
1answer
157 views

なにかと思ったら meaning

なにかと思ったら, I have come across this sentence a couple of times when talking to Japanese people, but I seem to struggle with the actual meaning. I translate it as "if I am thinking of something" but the ...
4
votes
2answers
311 views

Is there a Japanese phrase equivalent to “crisis of faith”

I am wondering if there is a way to describe this concept in Japanese, or an equivalent phrase. According to http://en.wikipedia.org/wiki/Crisis_of_faith it is a mostly western concept (if you ...
4
votes
1answer
253 views

The gender of 子

Is 子 ever used to refer to a boy, or is it always used for girls? Is 悪い子 used only for girls?
4
votes
1answer
286 views

Is -はない just another way of saying -じゃありません?

In the sentence: 彼の論文には大した価値はない Is the -はない another way of saying -じゃありません or -ではない? And is it read as wanai or hanai?
4
votes
2answers
123 views

いる or ある for things attached to living beings

I have been searching the Internet for an answer to this question for while now, but to no avail. If I walk into a room and there's a person there among my friends that I don't know, in English could ...
4
votes
2answers
113 views

Meaning of the word 爆誕

This movie title: 劇場版ポケットモンスター幻のポケモンルギア爆誕 Is officially translated into English as: Pocket Monster Revelation Lugia I'm really curious about the 爆誕 part of the title. If I break the kanji ...
4
votes
1answer
73 views

What does によって mean in this sentence?

先輩と昼の街を歩く。 いつもなら見向きもせずに通りすぎるような店によって、二人してああでもないこうでもないと意見を合わせるだけの午前中。 結局なに一つとして買った物はなかったけど、そんなやりとりが時間を忘れるほど楽しかった。 I walk through the city with senpai during the day. Usually, without even ...
4
votes
1answer
56 views

What's the meaning of 角刈り in this context?

I came across this sentence: 冗談はその角刈りだけにしてくださいよ (Source: https://www.youtube.com/watch?v=i1e-WwxCZ3w) From the context, I reckon it means "Please don't joke /Give me a break", but I'm stumped by ...
4
votes
1answer
72 views

「この笑顔なくしていいの?」 on a board by the road (photo)

This is a board by the road (similar to tobidashibōya). It should mean "shall I stop smiling?" but seeing this I am not even sure. Does it really mean that? Why? Is it a warning for drivers? Is it a ...
4
votes
1answer
176 views

What does いっぺんシメる mean exactly?

I'm reading "Fruits Basket" volume 3. In this scene, Kyo is annoyed by some comments his classmates make, and says: いっぺんシメんぞ、おまえら。 I assume that this is some kind of a threat, like "I'll get you ...
4
votes
2answers
177 views

Meaning of 何によらず

I was reading a Japanese sentence of which part read 生真面目な性格で、何によらず人の注目を引くことが苦手だった。 but could not work out the meaning of 何によらず. I thought that perhaps the よらず is the negative of よる but that ...
4
votes
2answers
148 views

Question about の

I am having an hard time understanding the difference between のですね and ですね and the difference between のですよね and ですよね. For example, what is the difference between 簡単ですね and 簡単なのですね? Or the difference ...
4
votes
1answer
86 views

Is there any significant difference in meaning between 便利な安い物 and 便利で安い物?

Is there any significant difference in meaning between 便利な安い物 and 便利で安い物? 便利な安い物: handy cheap thing 便利で安い物: handy, cheap thing
4
votes
1answer
110 views

Difference between 内側 and 中

I was wondering what the difference is between 内側 and 中 as I understand both mean "inside". However, there are situations when we can use one and not the other.
4
votes
1answer
386 views

The meaning of さすがにこれは同情する

Context before lines: やまだ (a delinquent) explains to his friends the unfortunate events that lead to him being hated throughout the school, and then they respond as so: A:  なんて悲劇よ やまだのくせに B:  ...
4
votes
2answers
152 views

When does 明日辺り start and finish?

Is 明日辺り exactly the same as 明日? If not, let's say I just got told "Please do <something> 明日辺り", then: From what time today does it start to become acceptable to do it? Approximately when will ...
4
votes
3answers
180 views

頑張った…being interpreted as cheering for?

As far as I know, 頑張った would be translated as someone having worked hard or tried their best etc. depending on context, however I've noticed a disrepency between my translation and another person's ...
4
votes
1answer
194 views

Is レリゴる likely to be understood, and what does it mean?

Last year, I heard from other English speakers about the katakana verb レリゴる. It's supposed to be a verb related to the movie Frozen (アナと雪の女王). Is the verb generally understood by Japanese speakers? I ...
4
votes
2answers
461 views

meaning of “べつにいいけど”

I recently skyped a friend just to ask how her English studies were going. During the conversation, I think I said something like: "なんか、英文の質問があれば、どうぞ。ま、べつにいいけど。" She seemed to think my usage ...
4
votes
1answer
427 views

Difference between かおり and におい

In a TV show I am watching (孤独のグルメ, perhaps many of you have heard of it) the gentleman is about to drink some coffee but pauses to savour the aroma. He says いい かおり だ Which I translate as "good ...
4
votes
1answer
202 views

What does 直打ち mean? also whats the reading?

Can someone help me understand this 直打ち, as used in the following sentence: URLを直打ちしてアクセスされた可能性があります。 (this is an error message in a log file) My dictionaries have no idea what this word means. As ...