意味. The meaning of words or phrases within certain contexts, especially when it does not seem to match the standard definition.

learn more… | top users | synonyms

2
votes
1answer
217 views

Mystery about にく (肉) in kanji (漢字)

I have a question which is regarding to the word 肉 in Japanese Language. Below are my opinions and questions about it. First, pork in Japan is 豚肉 (google-translated from pork), which should be ...
4
votes
1answer
153 views

The meaning and tense of できるはず in this passage

A and B were involved in negotiations. A was in a superior position, but there was one and new unfavourable condition that if B knew about, would put A in a huge disadvantage. This was kept secret and ...
4
votes
1answer
150 views

Meaning of ようす in definitions

I'm unsure about the meaning of ようす in some dictionary definitions. Most of the time I translate it in my mind to "State of being + adjective" but sometimes it doesn't seem to fit, like in the ...
4
votes
1answer
110 views

柄にもない and its connotations

I came across 柄にもない once while reading and since the immediate look-up didn't feel like a full explanation of the phrase, I've been motivated to try and understand it connotations better. In a quick ...
-1
votes
1answer
157 views

自分の小市民ぶり meaning [closed]

「―――いえ。 誰にも遠野くんは傷つけさせません。 それだけは信じてください」 ……というか、そんな事より旅費とかパスポートとかを心配してしまう自分の小市民ぶりが情けない。 I cannot understand the last sentence, especially 自分の小市民ぶりが情けない。 Can someone help?
2
votes
1answer
97 views

Connotations behind 可愛げのない態度?

I thought 可愛げのない態度 came to the simple translation of 'charmless attitude', but on a whim I searched up the phrase, and in daily life context it seems more like 'having a cold attitude' than acting in ...
-2
votes
1answer
97 views

What does 帰りに寄ってください mean?

Can someone tell me the meaning of this phrase 帰りに寄ってください ? I use google translate but it seems to give an answer which is kinda weird. The verb 寄る has a lot of meaning which confuses me.
2
votes
2answers
112 views

Meaning of 修士論文として提出しました論文を遅らせて頂きます

I'm trying to understand the meaning of this sentence: 修士論文として提出しました論文を遅らせて頂きます。 My best guess is "Please allow me to be late (sending?) this essay that I submitted as my thesis." I think ...
2
votes
2answers
228 views

Does 無理な戦 directly indicate a “lost war”?

I am pondering over the sentence: 無理な戦をして、國を縮めてはならぬ。 This is a warning against going for a war. From the second part it clearly refers to a "lost war". Maybe not a "total defeat", but ...
4
votes
2answers
80 views

Meaning of プレイ in this context?

So from my understanding, プレイ generally means play, but can also mean prey or pray? I was reading something, and I couldn't quite figure it out (actually, I read it as puree initially). The line is, ...
5
votes
3answers
231 views

Before Japanese adopted Arabic numerals, can 十分 mean “10 minutes” other than “enough”?

I am not sure when Japanese started using Arabic numerals. At the time before it, can 十分 mean "10 minutes" other than "enough"?
3
votes
2answers
217 views

What does verb + くなる imply or mean?

I was talking to a person and they used: 大切にしたくなるよ。 Does that mean I have come to cherish or something like that?
6
votes
1answer
104 views

The “違います” in the phrase “やる気が違います”

I am really confused with the phrase "やる気が違います" that I saw used as a Twitter hashtag. The literal meaning is: "The motivation is different (than usual or average?)" Is there some subtle nuance in ...
1
vote
1answer
126 views

Unsure of this sentence; lack of verb is throwing me off here

I can't properly understand this sentence そして, そのマントは 他人には決して見えないことを, 彼女たちは知っていた. I think it means: And the girls knew, those cloaks (would reveal/showed) to strangers something they've never ...
7
votes
1answer
176 views

What does 皆まで mean?

As is, 皆まで言うな, that is. Don't say all of it? Don't say it to everyone?
4
votes
1answer
74 views

Ending sentences with the て form

I have a question pertaining to the following line in a manga. いや実【じつ】は最近【さいきん】下【した】の名前【なまえ】で呼【よ】び合【あ】う事【こと】になってよ The speaker just called his girlfriend by her first name, and this surprises ...
14
votes
2answers
939 views

Looking for meaning of 入道雲

I'm currently reading a Japanese book on clouds, and am hoping someone can shed some light on the exact meaning of a cloud type called 入道雲。The English translation would be Cumulonimbus, but I'm hoping ...
0
votes
1answer
72 views

meaning of ちゃった verb ending

I've seen many verbs that end with ちゃった and would like to know what that means. For example: リボンも切れちゃった。
1
vote
1answer
83 views

Meaning of 私は ひらがなが 書けるように なりました

As the title states, what is the meaning of 私{わたし}は ひらがなが 書{か}けるように なりました? I thought it meant "I felt like writing hiragana", but I am not sure.
2
votes
1answer
89 views

What does えんやらやっと mean?

I'm trying to learn Japanese. I'm reading (trying to anyway) a Japanese kid book and found this line: あさ いもほり うでまくり えんやらやっと おおきな おいも I found by Googling that やっと means 'finally'. But ...
-1
votes
1answer
106 views

What is the difference between あと、うしろ and のちほど?

I'm confused, because all of them seem to have the same meaning (*in my opinion). Can anyone help me?
7
votes
1answer
220 views

What is the literal context of 御手 in this instance?

In the manga and light novel series, A Certain Scientific Railgun and A Certain Magical Index there are some in-series technical terms that have English epithet attached to them, such as Level Upper ...
2
votes
1answer
89 views

The meaning of 段階で揉める

「そこで、まずは世界を望み通りにしたいと言えばよいのじゃ。実際にどうしたいかは後で考える」 「そういうのもありなのか……」 「試練を乗り越えたその時に、エストが望む世界に変えられよう……王も、国も、アルマとやらもしたいようにするがよい」 「望み通り……か」 「うむ、望みは具体的でない方が得策じゃ」 ...
3
votes
2answers
597 views

What does 少々疲れます mean in this case?

I was replying a message with question with an example about what I think she was wrong and she replied this: 間違い探しでもしてらっしゃるのでしょうか?少々疲れます。 Does it sound like I asked to much in the reply, or ...
2
votes
1answer
129 views

structure of 忘れちゃうといけないからメモしといたのにそのメモをなくしちゃった。

I try to figure out the structure of this sentence. but I'm somehow confuse with it what I got is this 忘れちゃうと いけないから、 in order to not forget メモしといたのに although noted it already そのメモをなくしちゃった that ...
2
votes
2answers
198 views

はずもない、はずはない、はずがない. Difference and meaning

Today listening a song I've heard something I can't understood だけどなれるはずもなくて So i started to gather information about this, but it gets me more confused and furthermore found out two more ...
3
votes
2answers
237 views

The meaning of the 戟 kanji in the context of 食戟

I read the manga "食戟のソーマ" and have a question concerning the meaning of the [食戟]{しょくげき}. I understand the 食{しょく} part, standing for Food, but 戟{げき} is what I don't understand. I would have understood ...
3
votes
3answers
146 views

What is the difference between 売る and 販売する?

They are "to sell" in meaning and I think we use them in different cases but I don't know. Can anybody help me???
2
votes
2answers
130 views

ってば and もう: not sure how to use these in a sentence

I'm not sure how to use ってば and もう in a sentence. やだってばもう! ^from 明日、ママがいない first episode at the beginning (if you watched it) How can I use ってば and もう in a sentence?
9
votes
3answers
213 views

Seemingly redundant 帰る in 「今日、帰りに買って帰ります」

In my textbook is the following. あの店のパンはとてもおいしいとか。今日、帰りに買って帰ります。 From what I understand, 「帰りに買う」 means "to buy on the way back (home)". However, this seems to already imply that you are heading ...
3
votes
1answer
73 views

Question about directions and particles

I'm playing a Japanese video game and am having a small problem understanding the configuration instructions for my controller. These two sentences in particular: 左スティック上方向で前に移動 左スティック右方向で右に移動 I ...
5
votes
2answers
277 views

What does そこまでのもの mean here?

【ノーシン】「いえ、別に教会運営によるものではないのです」 【アスタ】「ん? じゃあ、どうして?」 【サイレント】「ぶっちゃけ、解読された内容を読んだ教皇はショックを受けて、びびっています。単にへたれているだけですね」 【ノーシン】「お恥ずかしながら、その通りです」 【アスタ】「相変わらずサイレントさん容赦ないな」 ...
3
votes
1answer
86 views

Help me to understand this usage of 「ならば」

I need help to understand the following sentence: 人は誰でも正気ならば自己の行為について良心に責任を負う義務がある。 I understand 「自己の行為について良心に責任を負う義務がある」 means that in one's conscience, he has a duty to take responsibility for ...
7
votes
1answer
201 views

Meaning of 変なテンション

What does 変なテンション describe? To my limited understanding, the expression is used by a person who observes a テンション高い person but fails to understand why that person is テンション高い. Am I mistaken? Or is ...
2
votes
1answer
150 views

What does the word 「なりそこなった」 mean?

Here is the sentence including the word. 自分がチャンピオンになりそこなったもんだから このおれにゆめをたくそうってわけだな。
2
votes
2answers
55 views

Meaning of 再生の日

I have a question about what 再生の日 means in the context of the following sentence: "全ては再生の日のために." I've gathered that 再生 means regenerate or recycle, but I have a feeling this doesn't mean recycling day ...
5
votes
1answer
114 views

上の+number - how should we translate it?

How should be translated the phrase "上の二" in the next sentence? : 日本の[食堂]{しょくどう}に行くと、同じ料理が[並]{なみ}と上の二[種類]{しゅるい}あることがある。
1
vote
1answer
48 views

Meaning of 高2くらいまで

I stumbled on 高2くらいまで and i don't know what means this all together...
1
vote
1answer
112 views

では vs でも, vs じゃ what is the difference?

Kind of a japanese newb here. I've googled this a bit and haven't seen anything except demo vs temo comparisons. I understood that these words all kind of mean "but, well, so, anyways"....am I way ...
3
votes
2answers
98 views

Meaning of 「この調子で頑張って」

Context I wrote and submitted text in Japanese to be corrected, and received a correction from an acquaintance followed by 「この調子で頑張って」. Question I understand 調子【ちょうし】 to be something like ...
2
votes
1answer
95 views

About an ambiguous line in 「東京日和」, a song by Komatsu Miho

The line sings: わざと訛って あなたが喋るから ヘンで笑えた 上達してないね 今も I am not sure about the (implied) subject of 「上達してない」. If 'you' were DELIBERATELY speaking with an accent, I guess 「上達してない」 ...
4
votes
1answer
133 views

Can you help me to understand how という is used?

I recently came across the following sentence: 他人が悪い事をしているからといって自分もそうしてよいということにはならない。 I understand the sentence. It means that if other people do bad things and you also do bad things, it ...
2
votes
1answer
77 views

How does しばらく work with ていない?

私たちはしばらく肉を食べていない。 We have eaten no meat for several days. I don't get how you get the meaning of "have not eaten for several days" from "しばらく肉を食べていない." I can only see it being "we will not ...
4
votes
1answer
415 views

Japanese コ上 meaning in English

I've perused many sites and have found "コ上," but if I hit translate, I get "co-on," a term I am not familiar with. Is this a Japanese term with no English equivalent? I'm attempting to read a manga ...
6
votes
2answers
304 views

いい versus よい? When do you use which?

What is the difference between いい and よい? I notice that usually, いい is most commonly used, but sometimes, I get it wrong and よい is the correct answer. What is the situation to use each and what is ...
-4
votes
1answer
95 views

What is the difference between いい and きれいな?

Both of them mean "nice". So, what exactly is the difference between them?
3
votes
0answers
40 views

電話する and 電話をかける [duplicate]

From what I have seen, they are both used to say " to call someone" by phone, but I was wondering if there was a difference between the two. Is one more formal? Is there a nuance in meaning? Are ...
0
votes
1answer
64 views

Meaning of もう一度やり直す?

もう一度やり直した In this sentence, what is the minimum number of times やる was done, two or three times? At first, I thought it was three times because もう一度 means to do something again, and if you were ...
3
votes
1answer
92 views

What's the meaning of ぴっと。

Here is the sentence : 1年たったらここんとこをピッとおせばレーダーに反応がでるとおもうわ! I didn't find any information about ぴっと in the dictionaries I searched in...
5
votes
1answer
96 views

How is 置く used here?

A dialogue between a monk and a shogun (fiction), fragment for context: Shogun: 「生きておれば死を望み、死に果てれば生を望む……全く、御坊に言われるまでもない。 人の心の働きというのは本当に勝手なものよ。どこまでも満足せぬように出来ておる」 Monk: ...