意味. The meaning of words or phrases within certain contexts, especially when it does not seem to match the standard definition.

learn more… | top users | synonyms

3
votes
1answer
169 views

How does one express “late” or “lateness”?

So I know that おそい, ちこく, and おくれる all can mean late. But I don't know what context to use which in. Can I just swap おそくなります, ちこくする, and おくれる at will?
3
votes
1answer
150 views

Sentence structure and meaning

here is an extract from a manga that gives me troubles : (|| = column breaks in the manga) ただし||お前達の相手は||私一人でいい||一対一で闘い||私が勝ったら||次の者が||また 私と闘うのだ... First : can you confirm that there are 2 ...
3
votes
1answer
704 views

Meaning of noun + だったりする

すごく背が低いけれど、いつも堂々とした態度で、颯爽とした雰囲気がある。 そして――‥‥彼女は僕の彼女だったりする。 What exactly is the meaning of "だったりする" here? I've read in A Dictionary of Basic Japanese Grammar by Seiichi Makino that when たり is ...
3
votes
1answer
296 views

What is the difference between 「Adj-さと言ったらなかった」&「Adj-いと言ったらなかった」?

Could someone explain the difference between the following two expressions: 恐ろしさといったらなかった 恐ろしいといったらなかった I am struggling with the first which my text book tells me means とても恐ろしかった. Why is ...
3
votes
2answers
201 views

The meaning of the 戟 kanji in the context of 食戟

I read the manga "食戟のソーマ" and have a question concerning the meaning of the [食戟]{しょくげき}. I understand the 食{しょく} part, standing for Food, but 戟{げき} is what I don't understand. I would have understood ...
3
votes
2answers
123 views

What distinguishes 人情 from 人性?

I think I have a sort of loose understanding of how the words differ and what they mean, but I'm really not too sure. I've checked out weblio and goo and ALC to look around a bit first. Can anyone ...
3
votes
1answer
102 views

行く when comparing age

I can't understand the use of "行っていた" in following line from the book "死者の学園祭" by 赤川次郎: 手塚校長は父の旧友という事だったが、年齢は父より大分行っていた。 I assume it means the principal is older, but I can't tell from the ...
3
votes
2answers
147 views

Meaning of だまって置いてきちゃお

I'm reading a Shin Chan strip and he and his friends are discussing who is going to take care of the stray dog they found. One by one he asks his friends, and they all say they can't. Then, he says ...
3
votes
2answers
122 views

What is the term (if any) for heaty and cooling foods in Japanese?

Partially quoted from "Heaty and Cooling Foods": When a Chinese uses the terms 'heaty' or 'heatiness' to describe the kinds of foods he/she would like to have or avoid, most Westerners would ...
3
votes
1answer
227 views

Understanding correct choice on N1 grammar question

I'm starting my JLPT N1 study, but am already running into roadblocks just reading the example sentences which is rather embarrassing. The way things are going, I'll have many more questions in the ...
3
votes
1answer
72 views

The meaning of 激ギレ

SMAP香取、フット岩尾に激ギレされた What does 激ギレ mean? It is not on ALC and Google has nothing for 激ギレとは. Is it a particular form of frustration/angriness? Does it always have to include the act of venting ...
3
votes
1answer
122 views

The meaning of それを昨日、今日、司教になったようなのが!

Context: This old man, one of the candidates to become the new pope, had one of his subordinates secretly check how the various churches had voted for who they want to be pope, and he noticed that the ...
3
votes
1answer
180 views

How to translate “もしかしてそのスーシおニュー?”?

I'm attempting to translate something but this sentence is confusing me. It's the "お" and "スーシ" that I don't understand. I hope this isn't too dumb of a question..
3
votes
1answer
306 views

Can 勝手に決める by itself carry a negative connotation?

As in, to add a selfish and careless tinge to 決める? Here, for instance: 「ふうん。勝手に決めて、わたしに負けるのもイヤ?」 Implying that such action (without taking any other context into consideration) would lead the ...
3
votes
2answers
268 views

what is this usage of けど?

Very often I'll see a whole sentence said/written but then another sentence with けど at the end that is related to the previous sentence. e.g. ...
3
votes
1answer
198 views

Clarification of a sentence from a video game, 「~為」

As far as I understand, it generally says that the Area server did not respond in a certain amount of time. Can anyone give me some insight as to how accurate my understanding of this message from ...
3
votes
1answer
176 views

How to understand the meaning of 愛{いと}しさ

I know that from adjective we can make adjectival noun like: 高{たか}い -> 高さ - means high and hight. But how to understand/translate the word 愛しさ? I heard it in one of C-ute songs.
3
votes
1answer
173 views

What is the difference between ~あろうが and ~あろうと?

I'm writing a report for a class, and at first I wrote:  […]どのような批判があろうが[…] But then I sat back and thought, maybe it should actually be:  […]どのような批判があろうと[…] But now I'm not sure if ...
3
votes
1answer
131 views

Meaning of ~するとみる and よくばる in this sentence

I don't get what するとみた and よくばって means in this sentence : よくばってかなり時間オーバーをするとみた。 As for the context : the speaker is waiting for someone to get out of a room. He just said : ...
3
votes
1answer
139 views

「~たのは」という文型は何という意味?

What is the meaning of ~たのは? For context, the song bluebird by いきものがかり says 目指したのは青い青いあの空.
3
votes
1answer
215 views

一番下のむす子 Translation

I have the following sentence that I have to translate for my homework. 今、ちょうど一番下のむす子が、昼寝をしているところです。 I am having trouble with the 一番下のむす子 part. I think might mean "youngest son" (number 1 low's ...
3
votes
1answer
193 views

Meaning of vb-たかった + しまいました

I am currently in my third year of japanese studies, and in lesson 29 of 皆の日本語, we learned to use vb-て+しまいます or しまいました to emphasize the action or its completion, or the embarrassment, regret of the ...
3
votes
1answer
866 views

What's the difference between どうして and どうやって?

I've read on Stack Exchange that どうやって can be used to mean "what did you do in order to x" どうやってお医者になったか? — What did you do in order to become a doctor? This definition makes a lot of sense to ...
3
votes
1answer
93 views

Where is the personal comparison in this phrase?

I was browsing a language exchange site and came across: 私のように明るく、前向きな方がいいです。 And the text under it (translation from the user who posted the entry) was: I'm hoping that you are cheerful and ...
3
votes
1answer
146 views

Does 諸元{しょげん} mean “Specification” or “Various”?

I am trying to name a library on a group of forms. The specification names the group 諸元管理画面. I tried to search and the dictionary says it means "various factors or elements". But on other examples ...
3
votes
1answer
151 views

Tense of どういうつもりだ…

The full sentence is: 反撃の機会は幾度もあった… どういうつもりだ… "There were many chances to counter attack... what is your intention". But the event took place in the past so why is it not どういうつもりだった… "What was ...
3
votes
1answer
100 views

'私は学生です' & '夜に部屋では電気をつけない' : 'は' 'では'

I'm so confused about the sentence structure'...では...' we say '私は学生です' 'は' here can mean 'be' but Japanese people would say '夜に部屋では電気をつけない' and 'その店では洋書が売られている' So the first sentence mean '(I) don't ...
3
votes
1answer
66 views

Usage of 以前 here

From conversation in an anime (へうげもの、第15話): (古田佐助) 遠く南蛮に至るまで小さきが良いなどと聞いたこともございませぬ。 (千宗易) 茶頭である以前に、しがない魚問屋にすぎぬ私ですらわかるのです。いずれ皆にも伝わることでしょう。(字幕) Is it 以前 ② or ③ from here? I'm confused because ...
3
votes
1answer
69 views

What does 血筋 refer to in this extract?

「ま、あんまり張り切りすぎて怪我はしないようにだがな」 「……なんだ、何か言いたげだな」 「なんか、結構ビックリ。アタシが稽古してて、怪我の心配してくれる人なんてあまりいなかったし」 何を馬鹿な事を……と思ったがそれもそうかと納得する。 「やはり血筋に振り回された様だな?」 ...
3
votes
1answer
86 views

Help me understand this sentence about film

I have a problem understanding this sentence. ヒットした映画の続編・続々編が制作されるのも、単に興業収益があがるというだけではなく、2時間程度の映画ではあがるきれないものが多すぎて、その部分を埋めてほしいという観客の要望も背景の一つになっています。 From my understanding the first part: ...
3
votes
1answer
61 views

Ending sentences with the て form

I have a question pertaining to the following line in a manga. いや実【じつ】は最近【さいきん】下【した】の名前【なまえ】で呼【よ】び合【あ】う事【こと】になってよ The speaker just called his girlfriend by her first name, and this surprises ...
3
votes
1answer
123 views

Can't understand なら usage in this context

So I'm reading Genki II where they introduce なら. There's a dialogue which has the following context: a guy asks his female friend Kyouko to cover for him at work (he's an English teacher). The friend ...
3
votes
1answer
118 views

Meaning of なんか面白いことが起こりそうな予感

これって、古い文字で書いてあるみたいだけど、読める? うん、古文は得意だから えーと、「世界、闇に覆われし時、天女に導かれたる超魔神現れん」 ――だって うーん、よく分からないけど、なんか面白いことが起こりそうな予感 Looking at the above excerpt, I'm not sure whether I'm ...
3
votes
1answer
110 views

The meaning of the で in 勢いで

For example, in utterances such as その場の勢いで This would imply that someone does something due to the influence of their surroundings at the time, and if they were to rationally think it over by ...
3
votes
1answer
131 views

The meaning of 美味しいクッキーで子供たちに大人気

Woman 1 「アスタの作るクッキーは香りが豊かで、焼き始めるとスタリオンの子供たちが屋敷に集まってくるのよね」 アスタ 「簡単に焼けるから、みんなに配る分もすぐに準備出来るからね」 Woman 2 「うむ、領地の子供たちに美味しい物を振る舞うとは……さすが領主の義理息子だけはある」 Woman 1 「感心しているけど、あんたは実の娘でしょうが」 ...
3
votes
1answer
88 views

The meaning of モン in 上手いモンでしょう

The main characters younger sister showed him some scribbles she had done in her textbook and then said 「上手いモンでしょう」. My question is whether it is definition 5 here or whether モン refers to the ...
3
votes
1answer
120 views

The meaning of という in 言うことを聞かないというのなら

Here's a few examples of the point in question: 言う事を聞かないというのなら どうしてもというのなら もし、君が例外だというのなら In these examples the words in "quotes" were never directly said. Is it correct to view these usages as ...
3
votes
1answer
95 views

売る exact usage/meaning

I was reading a Japanese text, and came across this piece of dialogue : "なんで他人とケンカするの" "なんでって...売られるからだよ.売れられたケンカは買う.そんだけだ." But I really can't seem to understand what the second person is trying to ...
3
votes
1answer
409 views

「深酷」とは どういう意味ですか

現在、私は戦前の日本語を読んでいるところで、辞書にも存在していないことばを見つけました。次の文です: ...極めて深酷に徹底的と云はざるを得ない。 推測ですが、私にはこのように思われます: ...極めて深刻に徹底的と言えざるを得ない。 かと思っていますが、辞書などの根拠がないので、ちょっと自信がないです。 旧字体・新字体の便利帳を見ても、これは書いてありません。 ...
3
votes
1answer
329 views

Could someone please help me understand はまっちゃいそう in this context?

This is from a textbook I'm currently studying, and the paragraph in question is about someone's perspective on life etc. ...
3
votes
1answer
228 views

でありません(でない)VS ではありません(ではない)VSでもありません(でもない)

でありません(でない) ではありません(ではない) でもありません(でもない) Can anyone tell me the differences between these three? And in what kinds of context would people use these three? Thank you.
3
votes
1answer
212 views

Does 'かわいそ' in this context mean 'is pitiful' or 'I feel pity for'?

This ties in to the dialogue in a previous question I'd asked, although the subject is different, so I thought it best to separate it into another question. For context, the series is in the middle ...
3
votes
1answer
206 views

ひとこと・いちげん・いちごん - what is the difference?

This is one of my most frequently encountered words and yet outside of specific constructs (e.g. 一言一句{いちごんいっく}) I am never sure if I'm reading it right. How does it stand by itself? Dictionary entries ...
3
votes
1answer
120 views

Meaning of ゴリゴリの荒いもの

Not very clear sense of phrase ゴリゴリの荒いもの in the sentence さてFEDの元となったライカはいかにもドイツ人が作ったきっちりかっちりしたメカで、外見は同じでも細部の仕上げはFEDの方がもったりしていたり使い心地もずっとゴリ‌​ゴリの荒いものだったりする。 which I could translate as "much more ...
3
votes
1answer
81 views

Help with nuances of a list please? X や Y も…“X and Y, as well” or “X as well as Y”?

I'm just double-checking the nuances of a translation. The speaker is listing several people here: オレやひろしも藤岡さん【ふじおかさん】やお前【おまえ】の両親【りょうしん】だって黙まってねえ Contextually, the speaker, listener and Hiroshi ...
3
votes
1answer
145 views

Trouble with these sentences, subject-verb confusion and difficult words?

I'm a little clueless with these two sentences right here. 景気判断は前月のまま据え置き、消費増税後の駆け込み需要の反動減は「和らぎつつある」とした。ただ反動減が長期化すれば、「景気下押しのリスク」となる可能性を初めて指摘。 ...
3
votes
1answer
680 views

小さな vs 小さい/大きな vs 大きい [duplicate]

Is there any difference in meaning between 小さな and 小さい / 大きな and 大きい? I know that they have different syntactical rules, but semantically is there any difference? I was once told that 大きな was more ...
3
votes
1answer
221 views

When おばあさん is not really your grandmother

When native speakers of Japanese use おばあさん to refer to an older woman who is not that that individual's own grandmother, does their concept of the woman include any expectation that she would have had ...
3
votes
1answer
275 views

What does the とは mean in this phrase?

I'm pretty new to Japanese and I have a question. So I know this is supposed to be something like "he differs from his former self" but I can't really make sense of what とは is supposed to mean in ...
3
votes
1answer
309 views

Why use 分 in this question?

I have come across the following sentence : そのダンボールゴミに出す分ですか? I understand it means something like "Are you throwing out this cardbox?". But what does 分 mean in this context and why is it at ...