意味. The meaning of words or phrases within certain contexts, especially when it does not seem to match the standard definition.

learn more… | top users | synonyms

4
votes
1answer
571 views

When to use にしたら when to use には?

I don't get the difference in meaning between には and にしたら like in this sentence from my textbook: 大きすぎる親の期待は、子供にしたら苦痛だ。 Expectations of parents that are too big become agony for the children. ...
4
votes
1answer
2k views

What is the meaning of ようで?

I think ようで means "to look/look like", but I'm having trouble understanding it in the context of this sentence: 感動に水を差すようで悪いのだが、さっさと爾子に乗ってくれ。でなくば、城とともに潰れるぞ。 Also, is でなくば another form of でなければ?
4
votes
1answer
83 views

「持っていっていい」 same as ? 「持っていってもいい」?

Is 「持っていっていい」 just 「持っていってもいい」 with the 「も」 omitted? I know 「てもいい」 means something along the lines of "may I" etc, is it the same for 「ていい」 or is there a slight difference?
4
votes
1answer
105 views

In which case should I use 連体形+上で?

This usage of 上 is still difficult for me. In the context of a sentence I may be able to understand what it does mean, but I can't get the feeling that would tell me: this a situation where using it ...
4
votes
1answer
101 views

What is the meaning of 「日本新」in this comedy premise?

This is a description of a comedy premise where a track athlete con-artist uses a stopwatch to time some kind of track record and says, "You're 「日本新」". Calling someone「日本新」is described as a method for ...
4
votes
1answer
63 views

Meaning of sentence in dialogue

I'm reading the following dialogue, pretty straightforward: A:ずいぶんあわてて、どうしたんだ。 B:昨日出さなければいけない報告書を忘れていたんだ。 A:それは大変だ。まあ頑張れよ。 B:なんだ、手伝ってくれるのとちがうのか。 A:それは、君の仕事だろう。 I have problems ...
4
votes
1answer
151 views

Meaning of 入って in this sentence

Vernon is complaining about being woken up again by Harry's owl and says: 今週に入って三回目だぞ Third time this week! What is the meaning (and pronunciation: presumably はいって) of 入って here? I would have ...
4
votes
1answer
154 views

The meaning and tense of できるはず in this passage

A and B were involved in negotiations. A was in a superior position, but there was one and new unfavourable condition that if B knew about, would put A in a huge disadvantage. This was kept secret and ...
4
votes
1answer
157 views

Meaning of ようす in definitions

I'm unsure about the meaning of ようす in some dictionary definitions. Most of the time I translate it in my mind to "State of being + adjective" but sometimes it doesn't seem to fit, like in the ...
4
votes
1answer
75 views

Ending sentences with the て form

I have a question pertaining to the following line in a manga. いや実【じつ】は最近【さいきん】下【した】の名前【なまえ】で呼【よ】び合【あ】う事【こと】になってよ The speaker just called his girlfriend by her first name, and this surprises ...
4
votes
1answer
142 views

Can you help me to understand how という is used?

I recently came across the following sentence: 他人が悪い事をしているからといって自分もそうしてよいということにはならない。 I understand the sentence. It means that if other people do bad things and you also do bad things, it doesn'...
4
votes
1answer
147 views

The meaning of そうなる in this context

Does そうなる have a meaning besides "become so" when used in this sorta context? Speaker A:あなた、それに興味ある? Speaker B: うん...まあ、そうなるかな It looks to me like it doesn't mean "become so", but something ...
4
votes
2answers
208 views

The usage of ので etc to leave sentences “hanging”

This is a question I've wanted to ask Japanese natives for a while but have never gotten the chance. In Japanese there are many more "sentences" that end unfinished(at least if we are comparing to ...
4
votes
1answer
132 views

Can 作る mean “buy”?

I came across this example: おかあさん、ほとんど着ない振り袖作ったってしょうがないよ、どうせなら、バーバリーのスーツ買ってよ。 Mom, it's a waste of money to buy me a furisode because I won't have many chances to wear it. If you want to buy me ...
4
votes
1answer
121 views

usage of 情けない反応

「あの天使が居ないのが気になるわけ?」 「え、な、なにを」 「顔に気持ちがすぐ出る男って仕事できないらしいわよ」 「情けない反応ねぇ まぁ、天使がいないだけ空気がいいんだけど」 Context: He notices that she (the angel) hasn't showed up for dinner and and she notices that he's ...
4
votes
2answers
405 views

What does 頭をひねった mean?

An example is (Tanaka and the speaker are in a relationship.): どれだけあたしと田中さんが頭をひねったか (I think it means something like) How long have Tanaka and I... 頭をひねった doesn't make much sense literally, so ...
4
votes
1answer
163 views

ければ possibly used to link verbs instead of causation? (visual novel, narration)

I apologize if this is a silly question but can ければ be used to simply link two verbs (as in, "and")? It doesn't make much sense (or does it?) in the following sentence for "to scream angrily" making ...
4
votes
1answer
162 views

自意識過剰 - what does it mean, exactly?

Could someone please clarify the meaning of 自意識過剰? Does it mean the person is overly self-conscious of other people's looks/opinions (e.g. very shy person), or does it imply an overly huge ego (e.g. ...
4
votes
1answer
119 views

Meaning of “普段ならまだしも、さすがに今は少しばかり状況が違う”

Context: 「って、ヴェル!?」 思い切り、まるで飛び付くように抱きついてくるヴェル。 「み、みんな見てますけれどもっ」 普段ならまだしも、さすがに今は少しばかり状況が違う。俺の叫びで気がついたのか、ヴェルは周囲をそっと見回した。 The two possible definitions that I think could match this ...
4
votes
1answer
208 views

What does まわりであーだこーだ mean in this sentence?

I don't really understand the "まわりであーだこーだ" part in the following sentence I read in a manga: こそこそ人のこと調べたり、まわりであーだこーだ、女は面倒くさい Does まわりで means 人のまわりで? My guess for "あーだこーだ" is that it means "...
4
votes
1answer
207 views

What is different between 日本間{にほんま}、和室{わしつ} and お座敷{ざしき}

Are they same meaning? How to distinguish when using them?
4
votes
1answer
1k views

What's the meaning of とこに?

I pretty much couldn't find this とこに in my dictionary so I was wondering what it means. Here's the context: あんなとこにタオル落ちてる Also, is あんな a slang for あのな? Edit. I forgot, my translation would be: ...
4
votes
1answer
487 views

Why does 赤 have a negative connotation?

赤 is generally understood as meaning 'red' (which can explain combinations like 赤子 (red face of a crying baby)). However, I have seen some words with 赤 that have a negative meaning, 赤 possibly ...
4
votes
1answer
414 views

Understanding the grammar of 当て

I'm trying to understand the grammar behind 当て, and after a bit of investigation I still don't quite understand a could of points. The definition that I found for it is (n) depend on, expectations, ...
4
votes
2answers
124 views

What does やっぱり mean in [そこまでなんだって、思っちゃうもん……やっぱり]

「もうみーくん、またそういうこと言って」 「駄目ですか?」 「ううん、それも嬉しい、ドキドキする」 「そこまでなんだって、思っちゃうもん……やっぱり」 I'm a bit confused as to what this やっぱり is doing in the sentence above.
4
votes
1answer
65 views

盃に口をつけてごまかすほど to describe a 祝杯

A person was excited for the trip tomorrow and couldn't sleep. Reflecting on why he didn't drink much at last night's party: こうしたとき酒が飲めれば、したたか酔うて眠ればよい。しかし祝杯すらも盃に口をつけてごまかすほどであるから、秘めたる興奮のさましようはなかった。 ...
4
votes
1answer
93 views

冬に助けられたし (Who was?)

「早く起きるべし」 「んー?……まだ、6時じゃないか。外も暗いし」 「それでも、冬の朝だし」 「――って、ちょおおおお、なにしてんの!?寒い寒い!」 「空気の入れ換え。よどんだアレ臭い部屋も、冬の朝の空気が清めてくれる的なアレ」 「変に濁すな。とゆーか、臭くない……はず」 「くんくん…………冬に助けられたし」 「...
4
votes
1answer
132 views

Meaning of 私の方が好きだけどね

Context on what happened earlier: He made a comment about his philosophy on becoming friends and she liked it. 「でも うん。私は好きかな。人が好きだから」 「奇遇だね、俺も人が大好きで仕方ないんだ」 「そっか。私の方が好きだけどね」 However, I'...
4
votes
1answer
81 views

嫌い in “私のことを好きか嫌いか”, etc

I often encounter phrases like this in anime & manga, but from what I understand they are quite common in real life too. A girl asks a boy "do you like/love me? no? so then you hate me?". To me ...
4
votes
1answer
82 views

How is 百にも足らぬ used here?

How is 百にも足らぬ used here? 「算え{かぞえ}十九の若さで御供頭の大役を仰せつかるとは、冥加{みょうが}な話よのう」背戸{せど}の畑から戻ってきた叔父は、野良着のまま囲炉裏端に座りこむと、まるきり他人事のように言った。 「お言葉ではございますが叔父上、冥加と申されるのもいかがなものかと」 一路{いちろ}は憮然として抗った。...
4
votes
1answer
94 views

Is the verb necessary for this sentence to make sense?

I recently started rewatching Naruto and there's one opening song by Little by Little with the lyrics: 悲しみをやさしさに 自分らしさを力に It is supposed to mean something like "turning sadness into kindness, ...
4
votes
2answers
89 views

What does 撓{た}める mean in these 2 sentences?

1) 又八{またはち}は、壁の陰に立って、刀を振りかぶり、彼らの首が入口から三寸と出たら、ばさりと斬ッて落そうと、撓{た}めきッている。 2) 武蔵{たけぞう}は黒樫の木剣を横に撓{た}めて待っていた、そして典馬{てんま}の脚もとを目がけて、半身を投げ出すように烈しく払った。 {宮本武蔵(1935年–1939年、朝日新聞連載、吉川英治)} What dictionary ...
4
votes
1answer
104 views

Different nuances in meaning for なら sentences

I've looked at previous posts made on conditionals but still have a bit of trouble with なら. I was hoping someone could tell me the differences in meaning/nuance between the following sentences. The ...
4
votes
1answer
65 views

What is the difference between [為替]{かわせ} and 両{りょう}替{がえ}?

What is the difference between 為替 and 両替? Both mean "exchange". When each of them should be used?
4
votes
1answer
216 views

Difference between また明日 and では明日?

I understand what 明日{あした} means. And I understand また明日 means "see you tomorrow". But I recently heard では明日, and I do not understand what it means/the difference between また明日. また明日 translates to "In ...
4
votes
1answer
223 views

What is the meaning of へりくだった態度?

I am somewhat confused about the meaning of へりくだった態度. The へりくだる means being humble. So I'd assume that へりくだった態度 means humble attitude. However, most of translations I found give the condescending ...
4
votes
2answers
284 views

What does ムカつく refer to in this situation

Context: Two friends had a spar and one of them beats the other one. The following conversation then happens 「お前、ちょっとは手加減しろよ」 「俺とお前の腕に大した差はないよ」 「なんかムカつくな」 My question is to what is the ...
4
votes
1answer
201 views

Difference between 運命 and 命運

To my knowledge, 運命{うんめい} is the more common of the two terms, meaning fate / destiny. 命運{めいうん} is clearly the same 漢字 reversed, and translations give the same meaning of fate / destiny. I was ...
4
votes
2answers
266 views

甲斐 (かい) usage in present tense

I've normally seen it being used in past tense, e.g. 「我慢した―があった」 However, I'm not sure how to correctly interpret a sentence like: 「生きている―がない」 I've come across this definition: ...
4
votes
4answers
391 views

What is this use of と辛い

In the sentence 友人に彼女ができると辛い I'm a bit unclear as to what と辛い is actually supposed to mean (or even if it's supposed to separately be と and 辛い). As far as my understanding goes: 彼女ができる means ...
4
votes
1answer
191 views

「健全なる精神は健全なる身体に宿る」のなる [duplicate]

Is the なる in 健全なる精神は健全なる身体に宿る just the normal 成る? I don't think I understand how 健全なる精神 means "a healthy spirit"- I would think to say 健全の精神, I think. Can someone explain how saying 「健全なる精神...」 came ...
4
votes
1answer
178 views

Meaning of と and 少しでも in this sentence

I don't get what 少しでも and と mean in this sentence (from a manga) : 人々の多くは少しでもターゲットになりにくそうな僻地に身を隠そうとムダな努力を始めていた。 I remember reading that the conditional と couldn't be use with the volitional ...
4
votes
1answer
355 views

Meaning of そのままにする

I came across a sentence I don't understand. The essay it's from has a feminist theme about the roles of women in Japan. It's the second sentence below: それは尊敬すべき努力ですが、主婦はすべてそうするべきだというのには、賛成できません。 ...
4
votes
1answer
129 views

Meaning of この延長線上にこそ、

Does X。この延長線上にこそ、Y。 have the same meaning as XなのでY ? Context: 今回、時間の制約が大変厳しい状況にありますが、[...]自動的なチェックのしくみを実現したいと考えます。この延長線上にこそ、新しい世代のより低コストな技術を安定的に評価できる体制が実現可能となります。
4
votes
2answers
90 views

~と多い here meaning?

姉とほぼ入れ替わりでこの家に住み始めた祖父の持ち物は薬と洋服くらいだが、服の量だけはキャスター付き衣類ケース三つぶんと多かった。 How are と + 多い (+ た) used here? What does it mean (what would be the literal translation of the part starting with 服の量...)?
4
votes
1answer
96 views

What does 笑みがこぼれてくる mean and how is it different to 笑みがこぼれる

愛鳥の寝顔、見てるだけで思わず笑みがこぼれてくる 愛鳥の寝顔、見てるだけで思わず笑みがこぼれる My question is how is the 1st sentence different from the 2nd, and what nuance does the くる add.
4
votes
1answer
68 views

なっている when does it mean resultant state, and when does it refer to progression?

バスに乗っている間に眠くなっている Take for example the sentence above. My question is about when なっている appears with adjectives/verbs such as 暑い、眠い、寒い、酷い (i.e. adjectives/verbs unlike 死ぬ) and that also have a time ...
4
votes
1answer
155 views

What does ~したいところだ mean?

I've seen it a few times but I'm not sure what it means. Sometimes だが or the like follows. Here's a relevent line I encountered recently: ねぎらいの席…なるほど。確かにあなたは頑張っているから、是非ともねぎらってあげたいところだ The ...
4
votes
1answer
96 views

What does そんなところでいい mean here?

サラーキア 「私も私でやることはあるけど……貴方ほど目まぐるしい忙しさはないし、いいわよ。引き受けるわ」 Guy1 「助かる」 ルキナ 「すまぬなサラーキア。 面倒をかけてしまいそうじゃ」 ルキナの言葉に、サラーキアは頭を下げて答えた。 Guy1 「今はそんなところでいいだろう。進捗状況は随時連絡してくれ。...
4
votes
3answers
120 views

Meaning of 様子を交える

From an article I'm reading: 今回はこのイベントの様子を交えながら、このプロジェクトを総括します。 I understand 様子 as 'state/appearance', and 交える to mean 'mix', but I'm having problems understanding what they mean together as '...