I've started learning keigo and already having difficulty with it, with the same problem in both そんけいご and けんじょうご. In particular, I'm having trouble understanding the combination of the use of ...
Does “keigo” cover only the use of honorific/humble/polite elements, or does it cover the full range and choice of what to use and not use?
I'm having trouble putting this question into words, especially short enough to use as the question title, basically I'm confused about what the term "keigo" applies to: Is it just the addition of ...
Way back when, I remember being taught that when you want to say a really polite "thank you", sentences such as these are basically the same: 文章を訂正していただきましてありがとうございます。 ...
Furthermore, what is its different in meaning between the both? When I was in training as a fresh graduate at a Japanese company, they told me to use いつもお世話になっております all the time and so I did. But ...
Both "ようこそ" (yokoso) and "いらしゃいませ" (irashaimase) seem to mean "welcome" but what are the precise circumstances under which each should be used? "いらしゃいませ" (irashaimase) is uttered in unison by all ...
I have been taught that they are used when receiving something (or a favor) from someone. But how exactly do they differ? I've searched the web for an answer and.. One site suggests that kuremasu is ...