The group of dialects in the 関西 region

learn more… | top users | synonyms

1
vote
1answer
91 views

The origins of なんだ as in 飲まなんだ or せなんだ

Even here in Osaka I don't hear it very often among anyone even remotely young, but where does this come from originally? Does anyone have a reference on hand? If I myself had to guess from what I ...
14
votes
5answers
627 views

Except for pitch, what are the differences in pronunciation between Kansaiben and Tokyoben?

I have tried to ask people this type of question on many occasions and the answer is always the same, but people are notoriously bad at evaluating their own language, so I ask here: Apart for pitch, ...
2
votes
2answers
110 views

Meaning of よりまし in バンパー外すよりまし

A friend posted on a social network a picture of his Subaru car's bumper after an minor accident, and got this comment: 大丈夫!バンパー外すよりまし!笑 I guess it means "No problem! Removing the bumper will ...
4
votes
2answers
181 views

What's the meaning of よーちぇん時 and おらん?

I am reading something but I can't decipher the meaning of this: よーちぇん時から忘れた事ないぞ、みーくん and おらん The first one I can grasp the sense since it tells Mi-kun not to forget the time but よーちぇん is affixed ...
5
votes
1answer
322 views

Is it true that only girls use うち to refer to themselves?

Is it true that only girls will use うち to refer to themselves? So when a guy say うち he is referring to his in-group / company / family, and not referring to himself, right?
4
votes
3answers
511 views

Usage of ~まんねん (関西弁)

Steven Seagal stars in two TV advertisements for the energy drink アリナミン, as seen here and here. In the first commercial he is shown using martial arts two dispatch his opponents, while in the second ...
4
votes
3answers
971 views

How and when to use せや and its variants in Kansai-ben?

Here in Kansai I hear せや, せやねん, and せやな everywhere. I was wondering if anyone could clarify the meaning and usage of these, as well as their equivalent in more standard Japanese? Additionally, are ...
9
votes
1answer
383 views

Is accent position predictable for -i verbs in Osaka/Kansai?

Background While I'm not especially confident about the reliability of my sources (Wikipedia (0) (1) (2) and some guys' personal websites), and it's possible that I transcribed some of these wrong, ...
12
votes
2answers
394 views

や in Kansai-ben when it is not だ

The following sentence occurs in The Legend of Zelda: ナンカ コウテ クレヤ (This would be なんか買うてくれや! and was famously translated as "Buy somethin', will ya!".) From the 買うて, it's obvious he's speaking ...
4
votes
1answer
332 views

ですよ in Kansai-ben

What does the sentencing ending particle ですよ become in Kansai-ben?
4
votes
2answers
216 views

What is the etymology of the word しょーむない?

しょーむない更新失礼しました(T^T) Sorry for the boring update From my understanding, しょーむない means something along the lines of くだらない and つまらない. Where does it originate from and is it specific to a certain ...
11
votes
1answer
1k views

わ usage at the end of sentences

What is the difference between the "わ" sentence ender used by women in general and the one that is used by both Males and females in the Kansai area? I've asked my Japanese co-workers about it ...
2
votes
1answer
250 views

やってもた → やってしまった? What is the grammatical rule behind this?

I recently saw 「やってもた」 used in a Japanese conversation, I don't remember the context exactly, it was something like: 久々にやってもた。 After asking my Japanese friend, it turns out to be some kind of ...
18
votes
4answers
2k views

What are the main differences between 京都弁(Kyoto-ben) and 大阪弁(Osaka-ben)

These two dialects will sound very similar to an untrained ear. Can anyone highlight the main differences between these two dialects?
0
votes
3answers
858 views

How to speak in Kansai dialect

For someone who has studied standard Japanese, how hard is it to learn Kansai dialect? Is there a lot to learn, or not much? What are the basic things to learn in order to speak in this dialect? All I ...
12
votes
1answer
292 views

What is the implication when a gruff old man ends a sentence with わ?

In this question, it seems to me it was clearly established that わ, at the end of a sentence, is decidedly feminine. There was talk of a kansai-ben わ with slightly different implications, but still ...