漢字: Chinese characters as used in Japanese writing as opposed to the two kana syllabaries and romaji Latin letters.

learn more… | top users | synonyms

4
votes
1answer
147 views

The difference between 幸 and 運 as “luck” or “fortune”

I've come across these two kanji in a few cases for "good/bad fortune" and even in combination with eachother. I'd really like to understand if there's a subtle difference that I'm missing so that I ...
1
vote
1answer
177 views

complex sentence ending in a noun breakdown

どうせ知識だけ頭に詰め込んでる兵器 A couple things confuse me: How can we end a sentence in a noun? Whats the 「込んでる」? I thought something deru, but it doesn't use 出る.
0
votes
1answer
262 views

What is this character that looks like 人? Is it some kind of quote?

I want to convert this text to kanji. A translation is optional, I really want to just figure out what the kanji is electronically. 人サベージ? I'm really not sure about the first character "hito" or ...
1
vote
2answers
112 views

Translation of 通行人

I have the following translation I need to do for my introductory Japanese class. 最近、交通事故が多いので、左に曲がる時は、自転車や、通行人に気をつけなければなりませんよ。 So far I have the following. Recently there have been a lot of ...
3
votes
1answer
161 views

一番下のむす子 Translation

I have the following sentance that I have to translate for my homework. 今、ちょうど一番下のむす子が、昼寝をしているところです。 I am having trouble with the 一番下のむす子 part. I think might mean "youngest son" (number 1 low's ...
7
votes
2answers
373 views

why do some kanji have multiple stroke counts?

A few years ago, I came across the issue of one kanji having multiple stroke counts. Now, I need to review this: 牙 = (4 or 5 strokes) 瓜 = (5 or 6 strokes) 邑 = (6 or 7 strokes) .... If native ...
1
vote
1answer
340 views

What's the difference between 生む and 産む?

These two words both appear to have the meaning "to give birth" or "to produce". However, what is the difference between the two kanji used? I originally assumed that 生む meant "to give birth" and 産む ...
1
vote
2answers
269 views

what are kanji that can be flipped, but not rotated?

Plenty of kanji are symmetrical on the y-axis and x-axis. Plenty of kanji are symmetrical only on the y-axis. What are some kanji that are only symmetrical on the x-axis? I don't know one. What ...
6
votes
3answers
450 views

Japanese language “compression ratio”

Somewhat cryptic title, but a simple question. I start with the (logical?) assumption that kanji makes writing Japanese shorter than using romaji. How shorter is it compared to English written in ...
2
votes
1answer
238 views

adding 「化」as a suffix can create サ変名詞, right?What is the technical term for this?

"Personification" might be the term for adding 「人」or「者」as a suffix to a noun. I am pretty sure that 「化」can also function as a suffix to a noun. My perception is that adding 「化」as a suffix "injects ...
0
votes
3answers
1k views

Native speakers (basically) don't study radicals. So, how could they be useful for learning kanji? [closed]

In a recent post titled "Kanji identification?" the accepted answer stated that the "parts" for 「烙」 are "fire", "folding chair" and "mouth". Japanese native speakers don't understand what that means. ...
2
votes
1answer
163 views

Kanji identification?

What does the Kanji next to the bar at the bottom right hand side of the screen mean in this video? (The small bar, not the larger one): http://youtu.be/qIKNRmdEx5E?t=20s - The bar that it's next to ...
11
votes
5answers
2k views

What's with this “On reading”/“Kun reading” thing? Is it important to learn both as a beginner?

I was reading this article on Japanese numerals and I first encountered the whole On reading/Kun reading thing, with an additional column on "Preferred reading," which was almost always the On ...
4
votes
3answers
278 views

Is 門 read as かど or もん?

Is it more common to read 門 as かど or もん? e.g. how would we pronounce the 門 in 彼らは門が開くのを待っていた。
6
votes
1answer
236 views

Shorthand for [傘]{kasa} or normal use? 仐

I was at a Japanese class and saw what I thought was a mistake, or at best shorthand for the character [傘]{かさ} -> 仐 I thought the four ([人]{ひと}) had been forgotten but my Japanese teacher told me this ...
2
votes
1answer
111 views

question about 午前n時

I'm learning Japanese and I just finished learning Hiragana and Katakana and now I'm moving to Kanji. In my studies I found that 午前8時 means 8 a.m Ok, that's cool but I would like to know how to ...
1
vote
1answer
412 views

How do you correctly use 'gesu' 下種/下衆/下司?

下種/下衆/下司 are all pronounced "gesu." According to various dictionaries "gesu" can be used to describe a sleazebag, a humble person, or a petty official. How can one differentiate between which to ...
2
votes
3answers
321 views

Why does the 文語 version of the Bible have so many nonstandard readings?

For example in Genesis 1: 元始{はじめ}に神{かみ} 天地{てんち}を創造{つくり}たまへり Why are the kanji 元始 and 創造 given the interesting readings? Moreover, they seem to be given the readings of the less specific words 始め ...
2
votes
1answer
334 views

what is the logic for assigning Kanji characters to certain radicals?

Why is 富 character under 宀 40th radical? why isn't it under 102nd radical 田 ? Why is 仏 character under 人 9th radical? why isn't it under 28nd radical 厶 ? etc. what is the logic for assigning Kanji ...
2
votes
1answer
158 views

Is there any reference material for the origins of kanji on-yomi?

I wanted to know if there is any reference source or authoritative material about kanji pronounciations and when they were first imported into Japanese? Any book or electronic source, English or ...
3
votes
1answer
171 views

Why does the right side radical of 踵 have different stroke order than 重?

Why does the right side radical strokes order 踵 are different than 重 alone?
1
vote
3answers
191 views

Why does 「大雨」mean 「大量に降る雨」?

I've been thinking about the word 「大雨」and can't seem to ignore the kanji「大」in it. Why does 「大雨」mean 「大量に降る雨」 (a great quantity of rain)? Wouldn't something like 「多雨」be more appropriate? When I was ...
0
votes
1answer
171 views

What does 中 suggest when it's used with another word? (e.g. 世界中 and 絶望中)

I've heard it thrown about in different contexts, but I never quite under neither what it does or what dictates when the sound changes to じゅう in a context, as in 世界中. Anyone have any ideas?
6
votes
1answer
331 views

Why is 着 used for both “to wear” [着]{き}る and “to arrive” [着]{つ}く?

The usual situation with multiple kun readings for a kanji is that they are closely related in meaning (like [上]{あ}がる, [上]{のぼ}る). But with [着]{き}る and [着]{つ}く I fail to see any semantic connection. ...
5
votes
1answer
161 views

Using 着 Classifier

One of the kanji we recently learned in class was 着. We learned it could be used for to wear [着]{き}る, to arrive [着]{つ}く, and as either a "classifier for arrival" or a "counter for jacket". In our ...
4
votes
2answers
116 views

The usages of 厚い and 篤い

From what I read, 厚い is used when something is thick or abundant and 篤い is used when describing a serious illness. But what confuses me is that in a dictionary (Tagaini Jisho) both of these are in the ...
2
votes
1answer
989 views

Why don't radicals have the same definition for all kanji?

A radical is the portion of a kanji that is used to list that kanji in a kanji dictionary. It could represent the "general" meaning (whatever that is), it could represent the sound, or it could ...
1
vote
1answer
134 views

Acceptable use of 黄

I've noticed there appears to be a class of Japanese colors which are denoted by -色. Most of these literally translate to "noun-color" (brown = "tea color," grey = "ash color," etc.) It makes sense ...
5
votes
1answer
151 views

How to read 前 on its own?

For example, when you're on a homepage, and on the bottom, you can go to the previous page with the 前 button and the next page with the 次 button.
8
votes
2answers
269 views

Understanding the abbreviated labels on a Japanese driving license

I'm attempting to write a guide to understanding what is written on a Japanese Driving License for Wikipedia, but I've reached the limit of my reading comprehension abilities. Here's a labelled image ...
5
votes
2answers
351 views

What does おめでとう煜ございます mean?

At first I thought it was a typo, but inserting the character 煜 into birthday wishes or the like seems to be common, e.g. おめでとう煜ございます おめでとうございます煜 おめでとう煜ございます煜 I have several problems: What ...
11
votes
3answers
762 views

Why censor this one kanji?

I was watching an old Saturday Night Live sketch from the 1970s, called Night of the Moonies, making fun of the Unification Church by putting them in the context of the movie Night of the Living Dead. ...
4
votes
3answers
613 views

Usage of kanji for words usually written in kana

From a small discussion on chat, I currently can think of three categories where the word is usually written in: Hiragana but have kanji (成る, 有る, [炬燵]{こたつ}, etc) Katakana but have kanji ([頁]{ページ}, ...
3
votes
1answer
186 views

Kanji pairs that mean and are pronounced the same by themselves

I have found several pairs of kanji that are pronounced the same and mean the same when they are used individually: 目 and 眼 足 and 脚 木 and 樹 This especially bugs me because, in Chinese (my native ...
1
vote
1answer
214 views

What does “一味一禪” mean?

I have found a small Shodo fragment stating "一味一禪" - which is not the classical "Zen and Tea are of one taste" (禅茶一味). What is this supposed to mean? Is it correct Japanese (I suppose it is, coming ...
2
votes
2answers
315 views

Is there some way that a Japanese (sur)name must be written for it to make sense?

I understand surnames and given names usually have some reason for existing, and have existed for several years. My question, I guess, really is: if someone were making up a completely different name ...
3
votes
1answer
2k views

When we should use kanji?

I just confuse about kanji. I just learn a bit of kanji. But I want to know when exactly we use it? is there a rule about that?
4
votes
1answer
670 views

Why is the Japanese government considering adding kanji such as “cancer” to the jinmeiyō kanji?

The wikipedia article on jinmeiyō kanji states: Before September 27, 2004, there were 2232 government-designated jinmeiyō kanji used in personal and geographical names, with plans to increase ...
8
votes
1answer
195 views

What is the connection between shrimp and old age?

Shrimp(えび) is written several different ways in Japanese. For example, there are the words commonly used in Chinese: 蝦 and 鰕. There is also a compound specific to Japan, 海老, and a kokuji, 蛯. Both of ...
3
votes
4answers
964 views

Is it acceptable in Japanese to write kanji characters in the Chinese style?

In Japanese, is it acceptable to write kanji letters in the Chinese style? For example, is it acceptable to write 田 with the 3rd and 4th strokes swapped, or 着 with the 6th and 7th strokes combined?
7
votes
2answers
692 views

Can kanji-heavy Japanese be easily translated into Chinese?

How much is changed or lost in translating (say) an old Japanese text that's mainly written in kanji into hanzi? How does it compare to translating into a completely foreign language like English? I'm ...
7
votes
2answers
492 views

When to use 聴く vs 聞く vs 訊く?

When should one use 聴く instead of 聞く? Is there a precise rule for which one to use in which situation? I have a feeling that 聞 is used more when the source of the sound is a person or other living ...
4
votes
3answers
428 views

Are non-base-10 numbers ever written in kanji?

This morning I was thinking about the joke "There are only 10 types of people in the world: those who understand binary, and those who don't". Considering if this would translate well to Japanese, I ...
5
votes
0answers
311 views

Which readings are used for 漢文?

If I am reading a Chinese text to a Japanese audience, how can I know which reading to use for each character? Of the 音読み, there can be 呉音, 漢音, and 唐音 to choose from. Also for pronunciation, would ...
3
votes
2answers
268 views

The 阝-radical (or 部首?) in 部 and 陪

In 部, the right side radical is called the large village radical. For 陪, the left side radical is called the small village radical. Why are their names different on different sides even though both ...
5
votes
1answer
277 views

Method for deciding whether to use katakana or kanji version of the word?

I often see words in sentences written in カタカナ or 漢字 that could be swapped for a common word of the other form. I am aware that there are lots of カタカナ words that do have a 漢字 form, but where the 漢字 ...
2
votes
0answers
121 views

Is there a difference between 名国 and 国? [duplicate]

I'm attempting a translation of a video game manual, and it keeps using compounds like 名国 and 名街. This is not a game where you're able to name the places/characters, and the sentences where the words ...
2
votes
1answer
149 views

What does お察しいたします mean?

The context (manga) is that a family's son is about to die; I think the speaker is trying to express condolences. However, the dictionary meaning seems to be "I make a guess", and I don't think that ...
24
votes
6answers
838 views

Why are some lyrics' words written in kanji whose usual reading is not how it is sung?

Some song lyrics in the official lyric book that accompanies the CD is sung as another word. Usually, the way it is sung is given as a furigana on the kanji: Written: 君が希望に変わってゆく          ...
13
votes
1answer
1k views

Are all kanji compounds considered words?

A friend once commented to me that Japanese has a larger vocabulary than English. I said I didn't think it did, because it wasn't really accurate to call all kanji compounds "words". My friend said I ...