漢字: Chinese characters as used in Japanese writing as opposed to the two kana syllabaries and romaji Latin letters.

learn more… | top users | synonyms

0
votes
2answers
186 views

Clarification on a Translation

After all this time I think I finally have my translation of "Walk your own path. Let People talk." But before I put it in my CAD program, I would like to get an opinion on the word usage and grammar. ...
5
votes
2answers
336 views

Kana causing translation difficulty: 「きれている」

Ok, so I've been having trouble with a passage. It's mostly written in kana, and I can get most of it, but because of the kana, I have no idea what a certain word is. At the beginning of the music ...
8
votes
1answer
188 views

How to read single stand-alone language-name kanji?

So we all know that most (all?) countries' names can be written in kanji as well as kana. And occasionally kanji from these names are used to represent the language of those countries. For example, we ...
3
votes
1answer
112 views

What purpose did the kanji read “たいと” (雲雲雲龍龍龍) serve?

Back in the day, my friends and I derived much amusement from the kanji that is read 「たいと」, which consists of three 雲 and three 龍: What actual purpose did this kanji serve? The Japanese Wikipedia ...
1
vote
1answer
191 views

What is this kanji? 「兵」

I am having difficulty locating this kanji. My guess is the radical is cliff "厂" with 7 strokes. However, my dictionary fails me. The closest I got is 后.
0
votes
2answers
151 views

Deciphering Kanji [closed]

The kanji are very confusing to me. Not quite sure how to read them phonetically. Of course ' I am just getting familiar with katakana and hiragana. Is there a way to decipher kanji into hiragana? Or ...
2
votes
1answer
167 views

硬い・堅い・固い - how are different spellings used?

硬{かた}い, 堅{かた}い, and 固{かた}い all have very similar meaning and can be generally translated to English as "hard, tough, solid, stiff". Yet it seems that different kanji are used in different situations. ...
1
vote
2answers
94 views

Kanji radicals: Question to the radical assignment in dictionaries

I was browsing through the webpage of Japanese radicals on wikipedia (http://en.wikipedia.org/wiki/Table_of_Japanese_kanji_radicals) I noticed 74 - 月 and 130 - 肉 bot entries are referencing in ...
2
votes
1answer
81 views

Run-in with an odd use of kanji 「供膳」

I'm currently working on a translation of a song ("故" by Gremlins) and I have run into something quite strange... While it is not unusual for Japanese lyricists to use kanji with a different meaning ...
6
votes
4answers
2k views

What's the best utility for identifying kanji? [closed]

I often run into kanji that I don't recognize and need some way to translate them into kana, so that I'm able to look up the meaning. What's the most useful utility (in any form, web-based, ...
3
votes
1answer
219 views

Help identifying a low-res kanji

I've been playing an older Japanese video game, and I've come across a kanji that I'm unable to identify. I've attempted to use the radical lookup on jisho.org, but the low-resolution is making that ...
5
votes
2answers
193 views

ふるさと (home town, birthplace) uses which kanji - 古里 or 故郷?

I've noticed that there are 2 ways (at least, maybe more) of writing ふるさと (home town, birthplace): 古里 故郷 Am I correct? Are they interchangeable? Is one used more often than another?
14
votes
1answer
624 views

Is there a list of kanji ordered by usage in novels?

I have found many lists of kanji ordered by their usage in newspapers, but are there any lists that order by their usage in novels and other fictional material? This might be useful to have because ...
5
votes
1answer
143 views

Can an average Japanese person read 草書 style calligraphy?

Apart from learning Japanese language, I've also started learning Japanese calligraphy (書道). I have a question about 草書 style (cursive style in English?) calligraphy. Most 草書 style kanji seem ...
-1
votes
1answer
155 views

こおれえぐす, こーれーぐす, こおれえぐうす, or こーれーぐーす to get the word 高麗胡椒? [closed]

高麗胡椒 is a condiment originating in Okinawa that consists of chilis immersed in awamori. I don't know how to type it, especially the long vowels. I can get neither the katakana nor the kanji spelling ...
4
votes
2answers
241 views

even on 常用漢字表{じょうようかんじひょう}, no kanji have an official 送{おく}り仮名{がな}?

Recently, I was talking with a friend regarding the 常用漢字表 as specified here I noticed that the 送り仮名 property of kanjis is not specified. She was a little puzzled, but concluded that the 文部省{もんぶしょう} ...
10
votes
4answers
288 views

kanji 有る, usage in the negative be verb

I am curious about a bit of academic pedantry of trivial importance. If I wanted to put kanji in 日本人ではありません, would I use 有りません? This looks weird to me because 有 has some connotations of possession as ...
1
vote
1answer
269 views

How to read this kanji? (see image)

All the methods I know failed. My count is 7 strokes, but may be wrong. I think the key is the bottom part, but no radical matches its shape. The rest of the word, including particle, is: きながらでも ...
5
votes
1answer
216 views

Pre-Kana Kanji readings

How did Japanese know how to read kanji before invention of kana? (having only kanji to write a language) Without kana and romaji, if they heard a new word - how could they look it up in a ...
4
votes
1answer
109 views

Kanji identification

What's the 2nd kanji in the image below? I know that the first one is for oni, the second is 'mushi'. Can't seem to figure out what comes before 'mushi' though !
6
votes
1answer
208 views

Which readings were changed in the 2010 Jouyou kanji reform?

I'm looking for pointers on which readings (on/kun) were changed in the 2010 reform. By that I mean which kanji has additional readings and which kanji has had one or more readings removed? Is there a ...
4
votes
2answers
569 views

Should I use On reading or Kun reading for numbers?

I've just started to learn Japanese, and I've been looking at the Joyo Kanji. Most of the words have On reading and Kun reading. I was wondering, which one is most popular and when should I use one ...
7
votes
1answer
164 views

Are both spellings for ふけ (fuke) “dandruff” ateji? If not what's actually going on?

The other day after washing my hair I decided to add the Japanese word for "dandruff" to my vocabulary. It turns out to be an interesting word. It has only one pronunciatation, ふけ (fuke), but two ...
5
votes
1answer
226 views

How do I know whether 毎月 should be まいげつ or まいつき

This is my first question here and I'd like to ask something that has been bothering me for a while. Some words written in kanji can be read using both onyomi and kunyomi of some of the kanji and the ...
8
votes
3answers
774 views

What is the radical which is written by two dots on the top of a Kanji?

I have seen a lot of kanjis with two dots on the top as in 前、咲く、呼ぶ、etc. What is that radical? In http://jisho.org/kanji/radicals/, I see they have mentioned this two dot radical in their list, but ...
4
votes
3answers
258 views

If 校 is the kanji for school, why do I need 学 to actually say school?

Perhaps a dumb question, but something that I was wondering and couldn't find a clear answer via search. Since 校 is the kanji for school, why do we also need the kanji for learning 学 to say "school" ...
2
votes
1answer
121 views

音{おん}訓{くん} for 肉{にく} and 皿{さら}

As per a "中学{ちゅうがく}漢字{かんじ}ドリル" textbook used by native speaker students in Japan, this is the 音訓 readings specified for "肉" and "皿": 肉 音: ニク 訓: none given 皿 音: none given 訓: さら Yet, at ...
5
votes
3answers
129 views

Where does 見 come from in 見捨てる or 見殺し?

I wonder if there is a certain meaning of 見 that isn't immediately obvious or straight-forward. 見捨てる and 見殺し both carry this idea that, through inaction, something bad is allowed to happen. There may ...
1
vote
1answer
160 views

雨 pronunciations

I have a question about this character: 雨 I know each kanji has so many pronunciations, this is pronounced "ame" but it has other pronunciations, could you please tell me when to pronounce it ...
5
votes
2answers
150 views

漢字 classification: 象形、指事、会意、形声

I'm looking at this table of classifying 漢字 into the types 象形文字、指事文字、会意文字、形声文字 (and 転注文字 and 仮借文字, but I'll focus on the first four for now). I like the idea of 見 "to see" being an "eye" on "legs", ...
5
votes
1answer
168 views

Shinjitai kanji that existed prior to simplification?

I've been doing some researching on kanji characters, and was wondering if there were cases where already-existing characters were used as the final 新字体 form of a character. To clarify, I'm not ...
9
votes
3answers
984 views

How did 服 come to have meanings related to both “clothing” and “submission”?

服 by itself means "clothing" (e.g. 服を着る), and there are also some related derivative terms like 私服, 制服, 和服, 洋服, etc. On the other hand, you have words like 征服 "conquest", 克服 "overcoming", 承服 ...
3
votes
2answers
144 views

金 pronunciation

I read that the kanji 金 ("gold") can be pronounced both as kon and as kin. When should it be pronounced kon and when kin? Is there any rule about picking one or the other? Thanks.
3
votes
1answer
117 views

how to say a kanji is ON-yomi ONLY

how best to say that a kanji such as 句 has ONLY 音読み , i.e., there is NO kun-yomi. 読みは音読みのみ ?? I want to tag posts at https://www.facebook.com/kanjirecog to indicate this without using romaji or ...
12
votes
2answers
394 views

On the replacing of kanji made obsolete in the 1946 reforms with similar-looking kanji.

This is my understanding but please correct me if some of my details are wrong: In 1946 the Japanese language underwent a reform and standardization process A set of 1850 kanji were made official ...
5
votes
2answers
263 views

Decomposition of kanji

I noticed that Unicode has slots for the decomposition type of kanji. I have been wondering why it has only 12 slots (and doesn't even include a slot for "indecomposable", an empty box for a character ...
5
votes
1answer
175 views

無茶 - “bad tea” = absurd; unreasonable

I have the following in a Zelda guide book I am translating. It is talking about being faced with a problem and trying various ways to solve it (you know the Zelda games). I am interested in "むちゃな". ...
1
vote
1answer
136 views

Is “琉語解釋” Japanese?

Today I bought a hundred year old book in a secondhand bookshop in Naha, Okinawa. It's a handbook of the Ryukyuan language in Japanese, though it has both Japanese and English titles there is no ...
7
votes
2answers
247 views

Using appropriate old characters with people's names

What is the general etiquette about about using the newer characters (新字体) or even a more modern version of the old character (旧字体) when used in names? Is it generally considered rude? For example, ...
6
votes
1answer
540 views

What’s an authoritative source for a complete list of official shinjitai kanji?

I found quite a few website tables and software conversors, but none that was both complete and authoritative. Is there any place I can find such a list in digital format? 拡張新字体 would be a nice ...
3
votes
2answers
259 views

Meaning of font variation in the case of the character 賭

Some Kanji characters are written slightly differently in the Mincho/Gothic typefaces or handwriting. Ones that come to mind are 令、心, and these have been discussed before [1]. This font-dependent ...
3
votes
1answer
287 views

Yakiniku (焼き肉 or 焼肉) [duplicate]

Possible Duplicate: Is there any difference for compounds with/without okurigana? I was reading the wikipedia article about yakiniku. I noticed that in the title they use: (焼き肉 or 焼肉). The ...
3
votes
1answer
344 views

Usage of simplified chinese in place of some kanji in handwriting

Of course I'm talking about casual writing as opposed to formal or polite writing. There are many 新字体 that were kind of "half" simplified in to the equivalent simplified Chinese forms such as 関 and 広 ...
17
votes
4answers
2k views

Distinguishing certain characters in handwriting and print (Similar-looking Kana and Kanji)

Japanese has some sets of characters which look very similar or even identical. Obviously, context is usually more than enough to distinguish which character is intended, but I'm wondering if there ...
2
votes
1answer
126 views

Multiple readings for singular 魚

In what situations is 魚 pronounced as 「うお」 vs. 「さかな」? I personally like 「うお」 better, but I don't know why. Is it reserved for only certain scenarios?
3
votes
1answer
492 views

Recognizing Japanese handwriting and translating

I have found an old Japanese note that I would very much like to translate. Background info: I found it in an old gaming console where you're supposed to scan barcodes (barcode is at the back of the ...
6
votes
3answers
2k views

How many Kanji characters are there?

I have been searching around, but all the sources give completely different answers ranging from 2,000 to 50,000. So my question is how many Kanji characters that have ever existed since the dawn of ...
4
votes
1answer
212 views

Are many hiragana and katakana found in kanji?

I've noticed a few kanji that appear identical to a kana. 二 is the only example I can remember, where it represents both the kanji ni and the katakana ni, although I'm sure I've seen others. Are there ...
2
votes
2answers
213 views

Meaning of 員 - Heisig vs world

I'm studying the kanji on the Heisig's book "Remembering the Kanji" and yesterday I came across the number 56: 員 which is translated in the book as "employee". I also have a subscription on ...
11
votes
4answers
1k views

When Chinese personal names are written in Japanese in kanji is there always an obvious reading?

In their comment to an answer on the question "Are foreign personal names usually written in katakana rather than Romaji?", user sawa says: ... Chinese names should be written in kanji rather than ...